
Other names: Sacra Família
Tinguá means top or peak in tupi. Sacra Família do Caminho Novo do Tinguá (= Holy Family of the New Road to Tinguá) was created in 1750 as an independent freguesia situated 107 km northwest of Rio de Janeiro, in a vast area from which many municipalities have their origin. In January 1833 it was degraded to a district of the new villa of Vassouras, and in November 1958 it became a district of Engenheiro Paulo de Frontin, the former Rodeio (RRJ-2155).
The Imperial Mail Register (Tabella das Agencias do Correio do Imperio) of 1860 lists this post office with creation year 1859, whereas Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999) gives the exact date of January 2, 1860. Two imperial cancels are known: SRJ-2155a, the older one, was used from the beginning until at least 1884, and already presented by Paulo Ayres (Catálogo de Carimbos Brasil-Império, S. Paulo, 1937, 1942) under #1485:

It is followed by SRJ-2225b, whose copies are to be found between 1887 and 1897. This cancel is also depicted by P. Ayres, on page 126:


Andere Namen: Sacra Familia
Tinguá bedeutet Gipfel oder Spitze in der Tupi-Sprache. Sacra Família do Caminho Novo do Tinguá (= Heilige Familie der Neuen Straße nach Tinguá) wurde 1750 als bezirksfreie Freguesia gegründet, lag ca. 107 km nordwestlich von Rio de Janeiro und besaß ein riesiges Areal, aus dem später viele Municípios eststanden. Im Januar 1833 wurde Sacra Família do Tinguá als Distrikt des neu gegründeten Município von Vassouras degradiert, und seit November 1958 ist es ein Distrikt von Engenheiro Paulo de Frontin, dem früheren Rodeio (RRJ-2155).
Im Verzeichnis der kaiserlichen Postämter (Tabella das Agencias do Correio do Imperio) aus 1860 ist das Postamt mit Gründungsjahr 1859 aufgelistet, während Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999) das genaue Datum 2. Januar 1860 dafür angibt. Zwei Stempel aus der Kaiserzeit sind überliefert: SRJ-2225a ist der ältere davon. Dieser wurde vom Anfang an bis frühestens 1884 benutzt und bereits durch Paulo Ayres (Catálogo de Carimbos Brasil-Império, S. Paulo, 1937, 1942) unter Nr. 1485 vorgestellt:

Ihm folgt SRJ-2225b, dessen Exemplare mit Daten von 1887 bis 1897 zu finden sind. Auch dieser Stempel wurde von P. Ayres abgebildet (S. 126):
