
Other name: Aldeia Velha
This Santa Cruz was the former Freguesia of Aldeia Velha (= Old Village), established in December 1837 in the municipality of Nova Almeida, situated over 80 km north of the former province capital Villa do Espírito Santo (now Vila Velha). In April 1848 it ascended to a villa in own municipality, named Santa Cruz, which became a town in March 1891. In December 1943 the toponym was changed to the actual Aracruz.
According to Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999), the local post office was created in October 1831. This would mean there is a possible cancel featuring Aldeia Velha, which yet has never appeared. Since Paulo Novaes (agenciaspostais.com.br) lists this agency with creation date “ca. 1856”, it may have been closed in the meantime.
One imperial cancel could be to date safely identified, but it is surely not the earliest one, for it shows using dates between 1886 and 1903. SES-0165b (Coll. José A. Junges) has a double circle with the inscriptions S. CRUZ above and (ESP. SANTO) below, with date in the centre.
For actual information about the Santa Cruz cancel disambiguation see also:
Santa Cruz: the challenge/ die Herausforderung

Anderer Name: Aldeia Velha
Diese Santa Cruz hieß ursprünglich Freguesia von Aldeia Velha (= Altes Dorf), gegründet im Dezember 1837 im Município von Nova Almeida und über 80 km nördlich der ehemaligen Provinzhauptstadt Villa do Espírito Santo (heute: Vila Velha) gelegen. Im April 1848 wurde sie zu einer eigenständigen Villa unter dem Namen Santa Cruz, die im März 1891 zur Stadt wurde. Im Dezember 1943 wechselte der Ortsnamen zum heutigen Aracruz.
Laut Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999) entstand das örtliche Postamt im Oktober 1831. Dadurch wäre ein Stempel mit Aldeia Velha möglich, der allerdings bisher nicht aufgetaucht ist. Da Paulo Novaes (agenciaspostais.com.br) diese Agentur mit Entstehungsjahr “ca. 1856” auflistet, könnte sie zwischendurch mal geschlossen gewesen sein.
Ein Stempel aus der Kaiserzeit konnte bisher zweifelsfrei hierher zugeordnet werden. Der ist aber sicher nicht der älteste, da die Verwendungsdaten aus den Jahren 1886-1903 stammen. SES-0165b (Samml. José A. Junges) hat einen Doppelkreis mit den Inschriften S. CRUZ oben und (ESP. SANTO) unten, dazu das Datum in der Mitte.
Zum Problemkomplex der Unterscheidung zwischen den Santa Cruz-Stempeln siehe auch:
Santa Cruz: the challenge/ die Herausforderung