
Jacutinga (white jacu, in tupi) is a bird (Pipile jacutinga, Spix, 1825) of the Cracidae family, that can reach 75 cm lenght, but it is meanwhile also endangered. Santa Rita do Jacutinga (also written Jacotinga) was since June 1859 a district of the municipality of Rio Preto, situated over 300 km south of the ancient province capital Ouro Preto. In December 1943 it emancipated politically.
According to Paula Sobrinho (História Postal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 1997), the local post office was created in December 1873. Two early cancels are known. SMG-2915a (Coll. José A. Junges) has a double circle with the inscription S. RITA DO JACUTINGA above and a diamond ornament below, which consists of four small twigs. The dates in the centre were found for the period 1884-1886. The following SMG-2915b (Coll. José A. Junges), is similar to its predecessor, but here the inscriptions are (…) RITA DE JACOTINGA above and (MINAS) below. Dates in the centre between 1888 and 1890.

Ein jacutinga (weißer Jacu, in tupi) ist ein Vogel (Pipile jacutinga, Spix, 1825) der Cracidae-Familie, der bis 75 cm lang werden kann, aber inzwischen auch gefährdet ist. Santa Rita do Jacutinga (auch mal Jacotinga geschrieben) war seit Juni 1859 ein Distrikt des Município von Rio Preto, der über 300 km südlich der alten Provinzhauptstadt Ouro Preto entfernt lag. Im Dezember 1943 stieg der Ort zum eigenen Município auf.
Laut Paula Sobrinho (História Postal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 1997) gibt es dort ein Postamt seit Dezember 1873. Zwei frühe Poststempel sind bekannt. SMG-2915a (Samml. José A. Junges) hat einen Doppelkreis mit der Inschrift S. RITA DO JACUTINGA oben und einem rautenförmigen Ornament unten, das aus vier kleinen Zweigen besteht. Die Daten in der Mitte stammen aus dem Zeitraum 1884-1886. Der darauf folgende SMG-2915b (Samml. José A. Junges) ist dem Vorgänger ähnlich, nur hier lauten die Inschriften (…) RITA DE JACOTINGA oben und (MINAS) unten. Daten in der Mitte zwischen 1888 und 1890.