Categories
Carimbologia S

Sant’Anna do Livramento, Rio Grande do Sul (SRS-0530)

Provincia de São Pedro do Rio Grande, 1877

This Sant’Anna in southern Brazil was since August 1848 a district in the municipality of Alegrete, situated at the frontier line to Uruguay, almost 500 km west of the provincial capital Porto Alegre. In February 1857 it ascended to a villa and in April 1876, to a town. Between 1938 and 1957 the toponym was officially simplified to Livramento, but now the old denomination is back.

According to Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999), the local post office was created in January 1858. Only one imperial cancel was found until now, which is certainly not the earliest one, for the recorded dates originate from the period 1880-1888. SRS-0530b (Coll. José A. Junges) has just a double circle with the inscription S.A. DO LIVRAMENTO and the date at the centre.

Villiers de l’Ile Adam: Charta (…) da Provincia de São Pedro do Sul, 1847

Diese Sant’Anna im südlichen Brasilien war ab August 1848 ein Distrikt im Município von Alegrete und lag direkt an der Grenze zu Uruguay, fast 500 km westlich der Provinzhauptstadt Porto Alegre. Im Februar 1857 stieg er zur Villa auf und im April 1876 zur Stadt. Zwischen 1938 und 1957 hieß der Ort offiziell nur Livramento, nun gilt wieder Santana do Livramento, in aktueller Schreibweise.

Laut Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999) gibt es dort ein Postamt seit Januar 1858. Nur ein Stempel der Kaiserzeit war bisher zu finden; sicherlich nicht der Älteste, denn seine Daten stammen aus dem Zeitraum 1880-1888. SRS-0530b (Samml. José A. Junges) hat einfach einen Doppelkreis mit der Inschrift S.A. DO LIVRAMENTO, dazu das Datum in der Mitte.

jmkarlsruhe's avatar

By jmkarlsruhe

Brazilian-German philatelist who lives in Germany since 1981.

Leave a comment