
Other name: São Lourenço do Sul (1944)
This was a colony of German immigrants, established in 1858 in the district of S. João da Reserva on the west bank of the Lagoa dos Patos near Pelotas, 200 km south of the provincial capital Porto Alegre. The settlement grew faster than the superior freguesia, and when it was elevated to a villa in February 1890, the headquarters were moved to São Lourenço, which since December 1944 bears the addition “do Sul” in the place name.
The local post office was established in October 1882, as reported by the Rio press:

Two early local cancels with double circle were found. SRS-0350a (Coll. José A. Junges) was seen only once in purple and has above the inscription COLONIA DE S. LOURENÇO, with inner date from 1884. SRS-0350b (image from the Internet) will probably be Republican. Here the inscription above is V. DE S. LOURENÇO, and below you can read (S. P. DO SUL). Dates inside from 1897 to 1906.

Anderer Name: São Lourenço do Sul (1944)
São Lourenço war eine Kolonie von deutschen Einwanderern, die 1858 im Distrikt von S. João da Reserva am Westufer der Lagoa dos Patos bei Pelotas lag, 200 km südlich der Provinzhauptstadt Porto Alegre entfernt. Die Siedlung wuchs rascher als die übergeordnete Freguesia, und als diese im Februar 1890 zur Villa erhoben wurde, verlegte man den Hauptsitz zu São Lourenço, der seit Dezember 1944 den Zusatz „do Sul“ im Ortsnamen trägt.
Das örtliche Postamt wurde im Oktober 1882 ins Leben gerufen, wie die Presse aus Rio berichtet:

Zwei frühe Ortsstempel im Doppelkreis wurden gefunden. SRS-0350a (Samml. José A. Junges) wurde nur einmal in violett gesehen und hat oben die Inschrift COLONIA DE S. LOURENÇO, mit Datum aus 1884. SRS-0350b (Abb. aus dem Internet) wird wohl republikanisch sein. Hier lautet die Inschrift oben V. DE S. LOURENÇO, und unten liest man (S. P. DO SUL). Daten in Inneren von 1897 bis 1906.