
Other names: Bom Jesus do Monte Verde, Monte Verde
See also Bom Jesus do Monte Verde (R. Koester: Carimbologia V)
Senhor Bom Jesus do Monte Verde (Our Lord, Kind Jesus of Green Mountain) was a freguesia of São Fidelis from November 1861, about 280 km northeast of the capital Rio de Janeiro. In May 1891, the village rose to become a vila called Monte Verde within its own município but lost political administrative autonomy in December 1929. Since then, Monte Verde has been a district in the município of Cambuci.
The local post office was established in July 1864, as reported by the Rio press:

In his Catálogo de Carimbos Brasil-Império (S. Paulo, 1937, 1942) Paulo Ayres shows two early postmarks from this place. However, R. Koester in Carimbologia V considers the first of them (P.A. 1306) to be wrong. The other one (P.A. 1307) would then be SRJ-0205a, which was in use from the beginning until 1883:

A mute cancellation used in conjunction with SRJ-0205a also dates from this period:

Later postmarks of this locality bear the inscription BOM JESUS.

Andere Namen: Bom Jesus do Monte Verde, Monte Verde
Siehe auch Bom Jesus do Monte Verde (R. Koester: Carimbologia V)
Senhor Bom Jesus do Monte Verde (Unser Herr, gütiger Jesus aus dem Grünen Berg) war ab November 1861 eine Freguesia von São Fidelis, die ca. 280 km nordöstlich der Hauptstadt Rio de Janeiro entfernt lag. Im Mai 1891 stieg der Ort zu einer Vila namens Monte Verde mit eigenem Município, verlor aber die politische Verwaltungsautonomie im Dezember 1929. Seitdem ist Monte Verde ein Distrikt im Município von Cambuci.
Das örtliche Postamt wurde im Juli 1864 ins Leben gerufen, wie die Presse aus Rio berichtete:

In Catálogo de Carimbos Brasil-Império (S. Paulo, 1937, 1942) zeigt Paulo Ayres gleich zwei frühe Poststempel aus diesem Ort. Allerdings hält R. Koester in Carimbologia V den ersten davon (P.A. 1306) für falsch. Der andere (P.A. 1307) wäre dann SRJ-0205a, der vom Beginn an bis 1883 in Gebrauch war:

Aus dieser Zeit stammt auch eine stumme Abstempelung, die in Verbindung zu SRJ-0205a benutzt wurde:

Spätere Posttempel dieser Ortschaft tragen die Inschrift BOM JESUS.