Categories
Carimbologia T-Z

Tijucas, Santa Catarina (TSC-0260)

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia de Santa Catharina, 1848

Other names: São Miguel de Tijucas Grandes, S. Sebastião das Tijucas

This locality was a district of Porto Belo from May 1848, situated on the north bank of the river of the same name, over 50 km north of the provincial capital of Desterro (now Florianópolis). Tijucas has been an independent município since April 1859.

The local post office had two operation periods. It opened for the first time around 1839, as can be read in the ministerial report for the following year:

Relatorio do Ministerio do Imperio/RJ, 1840

It was closed for the first time in March 1847, according to the Rio press:

Gazeta Official/RJ, 30/03/1847

It seems it was not until 1875 that postal service resumed in Tijucas, as noted in the Provincial President’s Report for March 1876:

Relatorio do Presidente da Provincia/SC, 03/1876

The only postmark of this place so far comes from the second period. TSC-0260b (Coll. José A. Junges) is a double circle with the inscription TIJUCAS at the top and an ornament in lozenge below, formed by four small lozenges. The dates in the centre vary from 1880 to 1895.

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Andere Namen: São Miguel de Tijucas Grandes, S.Sebastião das Tijucas

Diese Ortschaft war ab Mai 1848 ein Distrikt von Porto Belo, der am Nordufer des gleichnamigen Flusses lag, gut 50 km nördlich der Provinzhauptstadt Desterro (heute Florianópolis) entfernt. Seit April 1859 ist Tijucas ein eigenständiger Município.

Das örtliche Postamt hatte zwei Betriebsperioden. Erstmals eröffnete es um 1839, wie im Ministerialbericht fürs folgende Jahr zu lesen ist:

Relatorio do Ministerio do Imperio/RJ, 1840

Im März 1847 wurde es erstmals geschlossen, wie aus der Presse in Rio hervorgeht:

Gazeta Official/RJ, 30.03.1847

Es scheint, erst 1875 wurde der Postbetrieb in Tijucas wieder aufgenommen, wie im Bericht des Provinzpräsidenten für März 1876 vermerkt wurde:

Relatorio do Presidente da Provincia/SC, 03/1876

Der bisher einzige Poststempel dieses Orts kommt aus der zweiten Periode. TSC-0260b (Samml. José A. Junges) ist ein Doppelkreis mit der Inschrift TIJUCAS oben und einem Ornament in Raute unten, das aus vier kleinen Rauten gebildet wird. Die Daten in der Mitte gehen von 1880 bis 1895.

jmkarlsruhe's avatar

By jmkarlsruhe

Brazilian-German philatelist who lives in Germany since 1981.

Leave a comment