
Timbó-Assú station was built in November 1860 in the fazenda of the same name near Escada by the E.F. do Recife ao São Francisco railway company (Southern line) and was located over 50 km southwest of Recife. The railway line went to the Great Western in 1901, to the Rede Ferroviaria do Nordeste in 1950 and to the Rede Ferroviária Federal S. A. from 1975 until its closure in 1996 (estacoesferroviarias.com.br). The station building has already been dismantled, only traces of the old railway line remain in the middle of the sugar cane plantation.

There was a railway station post office there from 1864, as the Directory of Imperial Post Offices (Tabella das Agencias do Correio do Imperio, Rio de Janeiro, 1885) tells us. Only one 19th century postmark has been found so far, probably not the oldest. TPE-0640b (Coll. José A. Junges) is a double circle with the inscriptions EST. DE TIMBÓ-ASSÚ above and (PERNAMo) below. The only specimen bears a date of 1891 in the centre.

Der Bahnhof Timbó-Assú wurde im November 1860 in der gleichnamigen Fazenda bei Escada durch die E.F. do Recife ao São Francisco Bahngesellschaft (Südlinie) gebaut und lag über 50 km südwestlich von Recife. Die Bahnlinie ging 1901 an die Great Western, 1950 an die Rede Ferroviária do Nordeste und von 1975 bis zur Stilllegung 1996 an die Rede Ferroviária Federal S. A. (estacoesferroviarias.com.br). Das Bahnhofsgebäude wurde bereits abgebaut, nur Spuren der alten Bahnlinie sind mitten in der Zuckerrohrplantage noch vorhanden.

Es gab dort ein Bahnhofspostamt ab 1864, wie uns das Verzeichnis der kaiserlichen Postämter (Tabella das Agencias do Correio do Imperio, Rio de Janeiro, 1885) verrät. Nur ein Poststempel des 19. Jahrhunderts wurde bisher gefunden, wohl nicht der älteste. TPE-0640b (Samml. José A. Junges) ist ein Doppelkreis mit den Inschriften EST. DE TIMBÓ-ASSÚ oben und (PERNAMo) unten. Das einzige Exemplar trägt in der Mitte ein Datum aus 1891.