Categories
Carimbologia E-G

Espirito Santo da Varginha, Minas Gerais (EMG-1135)

Provincia de Minas Geraes, 1873

Other names: Espirito Santo das Catanduvas, Varginha (1923)

The Arraial do Espirito Santo das Catanduvas was established around 1800 on the north bank of the Rio Verde, 360 km south-west of the provincial capital Ouro Preto. In June 1850, it was elevated to the Freguesia do Espirito Santo da Varginha, which belonged to the Vila de Três Pontas. It was elevated to a Vila in July 1881 and to a town in October 1882. The abbreviated name Município de Varginha has been used since September 1923.

Three foundation dates have been found for the local post office. Once in June 1859, as Paula Sobrinho (História Postal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 1997) writes, although he himself was not convinced of this. Then again in July 1864, as Nova Monteiro and R. Koester (Carimbologia XVIII) report. And finally in June 1879, as can be read in the postal report (Relatorio dos Correios) for the year 1887.

Seen in this light, the oldest postmark to date, EMG-1135b (fig. R. Koester, op. cit.), is probably not the very first:

EMG-1135b (RK) 1887-1900
Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Andere Namen: Espirito Santo das Catanduvas, Varginha (1923)

Der Arraial do Espirito Santo das Catanduvas entstand um 1800 am Nordufer des Rio Verde, 360 km südwestlich der Provinzhauptstadt Ouro Preto. Im Juni 1850 wurde es zur Freguesia do Espirito Santo da Varginha erhoben, die zur Vila de Três Pontas gehörte. Die Erhebung zur Vila erfolgte im Juli 1881, die zur Stadt im Oktober 1882. Seit September 1923 wird der abgekürzte Name Município de Varginha verwendet.

Für das örtliche Postamt wurden drei Gründungsdaten gefunden. Einmal im Juni 1859, wie Paula Sobrinho (História Postal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 1997) schreibt, obwohl er selbst davon nicht überzeugt war. Dann wieder im Juli 1864, wie Nova Monteiro und R. Koester (Carimbologia XVIII) berichten. Und schließlich im Juni 1879, wie im Postbericht (Relatorio dos Correios) für das Jahr 1887 zu lesen ist.

So gesehen dürfte der bisher älteste Poststempel EMG-1135b (Abb. R. Koester, op. cit.) nicht der allererste sein:

EMG-1135b (RK) 1887-1900
jmkarlsruhe's avatar

By jmkarlsruhe

Brazilian-German philatelist who lives in Germany since 1981.

Leave a comment