Categories
Carimbologia H-L

Leme (train station/Bahnhof), São Paulo (LSP-0755)

Estações (…) do Rio de Janeiro, São Paulo e Minas Geraes, 1880

Other names: Manuel Leme

The Leme railway station was opened in September 1877 by the Companhia Paulista de Estradas de Ferro (Descalvado branch) and was in the Município de Pirassununga, 190 km north of the provincial capital of São Paulo. The line belonged to the FEPASA consortium from 1971 until its closure in 1997 (estacoesferroviarias.com.br). Today, the tracks have disappeared and the station building serves as a cultural centre for the community.

1910 (Photo: Heloísa Mansur, on estacoesferroviarias.com.br)
In October 2020 (Photo: Silvio Rizzo, on estacoesferroviarias.com.br)

The area around the railway station was named Distrito in January 1891 and Vila de Leme in August 1895. Leme has been a town since December 1906. The name commemorates Manuel Leme, a former large landowner in the region.

According to the Rio press, it was decided in June 1883 to set up a railway post office:

Jornal do Commercio/RJ, 19/06/1883

The imperial postmark is LSP-0755a (illus. Luiz C. Fritzen):

LSP-0755a (LCF) 1888
Cia. Paulista de Estradas de Ferro

Andere Namen: Manuel Leme

Der Bahnhof Leme wurde im September 1877 von der Companhia Paulista de Estradas de Ferro (Descalvado-Zweig) eröffnet und lag im Município de Pirassununga, 190 km nördlich der Provinzhauptstadt São Paulo. Die Strecke gehörte von 1971 bis zu ihrer Stilllegung 1997 dem Konsortium FEPASA (estacoesferroviarias.com.br). Heute sind die Gleise verschwunden, das Bahnhofsgebäude dient der Gemeinde als Kulturzentrum.

1910 (Foto: Heloísa Mansur, auf estacoesferroviarias.com.br)
Im Oktober 2020 (Foto: Silvio Rizzo, auf estacoesferroviarias.com.br)

Das Gebiet um den Bahnhof wurde im Januar 1891 zum Distrito und im August 1895 zur Vila de Leme ernannt. Seit Dezember 1906 ist Leme eine Stadt. Der Name erinnert an Manuel Leme, einen ehemaligen Großgrundbesitzer der Region.

Wie aus der Presse von Rio hervorgeht, wurde im Juni 1883 beschlossen, ein Bahnhofspostamt einzurichten:

Jornal do Commercio/RJ, 19.06.1883

Der kaiserliche Poststempel ist LSP-0755a (Abb. Luiz C. Fritzen):

LSP-0755a (LCF) 1888
jmkarlsruhe's avatar

By jmkarlsruhe

Brazilian-German philatelist who lives in Germany since 1981.

Leave a comment