Categories
Carimbologia M-N

Natividade, São Paulo (NSP-0840)

Altas do Imperio do Brasil, 1868

Other names: Natividade da Serra (1944)

The settlement was originally called Divino Espírito Santo e Nossa Senhora da Natividade do Rio Peixe, located on the north bank of the Paraibuna River, 190 kilometres east of the provincial capital São Paulo. In April 1858, it became the Freguesia de Nossa Senhora do Rio do Peixe and belonged to the Vila de Paraibuna. Five years later, it became Vila de Natividade. Between July 1934 and July 1935, it was downgraded to the district of Paraibuna, then regained its status as a municipality. Since November 1944, it has been the Município de Natividade da Serra.

As can be seen from the directory of imperial post offices (Tabella das Agencias do Correio do Imperio, Rio de Janeiro, 1885), there had been a post office there since 1877. However, the regional press reported on postal traffic to and from Natividade as early as August 1875.

Correio Paulistano, 21 August 1875

Presumably, the stamps were initially cancelled by hand, as shown in the illustration by Carlos A. Balata:

1876ff (CB)

The oldest postmark to date is the French type NSP-0840a (collection Fuad Ferreira Fo.):

NSP-0840a (FF) 1882-1894

José L. Fevereiro also showed a silent postmark from Natividade:

1882 (JLF)
Estrada de Ferro Central do Brasil, 1890

Outros nomes: Natividade da Serra (1944)

O povoado chamava-se originalmente Divino Espírito Santo e Nossa Senhora da Natividade do Rio Peixe, ficava na margem norte do Paraibuna e situava-se 190 quilômetros a leste da capital do estado, São Paulo. Em abril de 1858, tornou-se Freguesia de Nossa Senhora do Rio do Peixe e pertencia à Vila de Paraibuna. Cinco anos depois, tornou-se Vila de Natividade. Entre julho de 1934 e julho de 1935, foi rebaixada a distrito de Paraibuna, mas depois recuperou o status de município. Desde novembro de 1944, é o Município de Natividade da Serra.

Conforme consta na Tabella das Agencias do Correio do Império (Rio de Janeiro, 1885), havia uma agência dos correios no local desde 1877. No entanto, a imprensa regional já relatava, em agosto de 1875, o tráfego postal de e para Natividade.

Correio Paulistano, 21/08/1875

Provavelmente, os selos eram inicialmente carimbados à mão, como mostra a ilustração de Carlos A. Balata:

1876ff (CB)

O carimbo postal mais antigo até agora é o tipo francês NSP-0840a (coleção Fuad Ferreira Fo.):

NSP-0840a (FF) 1882-1894

José L. Fevereiro também mostrou um carimbo postal mudo de Natividade:

1882 (JLF)
J.M. Ribeiro Lisboa: Provincia de São Paulo, 1884

Andere Namen: Natividade da Serra (1944)

Die Siedlung hieß ursprünglich Divino Espírito Santo e Nossa Senhora da Natividade do Rio Peixe, lag am Nordufer des Paraibuna und befand sich 190 Kilometer östlich der Provinzhauptstadt São Paulo. Im April 1858 wurde sie zur Freguesia de Nossa Senhora do Rio do Peixe und gehörte zur Vila de Paraibuna. Fünf Jahre später wurde sie zur Vila de Natividade. Zwischen Juli 1934 und Juli 1935 wurde sie zum Distrikt von Paraibuna zurückgestuft, dann erhielt sie wieder den Status einer Munizipalität. Seit November 1944 ist sie der Município de Natividade da Serra.

Wie aus dem Verzeichnis der kaiserlichen Postämter (Tabella das Agencias do Correio do Imperio, Rio de Janeiro, 1875) hervorgeht, gab es dort seit 1877 ein Postamt. Allerdings berichtete die regionale Presse bereits im August 1875 über den Postverkehr nach und von Natividade.

Correio Paulistano, 21.08.1875

Vermutlich wurden die Briefmarken dort zunächst per Hand entwertet, wie die Abbildung von Carlos A. Balata zeigt:

1876ff (CB)

Der bisher älteste Poststempel ist der französische Typ NSP-0840a (Samml. Fuad Ferreira Fo.):

NSP-0840a (FF) 1882-1894

José L. Fevereiro zeigte auch einen stummen Poststempel aus Natividade:

1882 (JLF)
jmkarlsruhe's avatar

By jmkarlsruhe

Brazilian-German philatelist who lives in Germany since 1981.

Leave a comment