
Other names: Lagoa d’Antas, Nazaré da Mata (1943)
The Imaculada Conceição de Nazaré chapel was built around 1806 in Engenho de Lagoa d’Antas. It was located on the north bank of the Tracunhaém River in the Vila de Igarassú area, 70 kilometres northwest of what would later become the provincial capital of Recife. In May 1833, it was elevated to the status of Vila de Nazareth, which became Freguesia de Nossa Senhora da Conceição de Nazareth in April 1839. In June 1850, Nazareth was designated a city, which has been called Nazaré da Mata since December 1943.
According to Nova Monteiro, there had been a post office there since July 1855, as described in Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio (Brasil Filatelico/RJ, 1934–1935; reprinted by SPP 1994–1999). However, this is likely to be a transcription error, as the establishment of the agency had already been announced in the regional press the previous year:

The only imperial postmark to date is the French type NPE-0405b (fig. Marcio Duarte), which also occurs in purple and blue:

As the Nazareth post offices in the provinces of Bahia and São Paulo also used French-style postmarks, here is a comparison of the three variants:


Outros nomes: Lagoa d’Antas, Nazaré da Mata (1943)
A capela Imaculada Conceição de Nazaré foi construída por volta de 1806 no Engenho de Lagoa d’Antas. Ela ficava na margem norte do Tracunhaém, na região da Vila de Igarassú, 70 quilômetros a noroeste da futura capital do estado, Recife. Em maio de 1833, foi elevada à categoria de Vila de Nazaré, que em abril de 1839 passou a ser Freguesia de Nossa Senhora da Conceição de Nazaré. Em junho de 1850, Nazaré foi nomeada cidade, que desde dezembro de 1943 se chama Nazaré da Mata.
Segundo Nova Monteiro, havia uma agência dos correios no local desde julho de 1855, conforme descrito em Administrações e Agências Postaes do Brasil Império (Brasil Filatélico/RJ, 1934–1935; reimpressão SPP 1994–1999). No entanto, isso deve ser um erro de transcrição, pois a criação da agência já havia sido anunciada na imprensa regional no ano anterior:

O único carimbo postal imperial até agora é o tipo francês NPE-0405b (fig. Marcio Duarte), que também existe em lilás e azul:

Como as agências de Nazareth nas províncias da Bahia e São Paulo também utilizavam carimbos de tipo francês, segue-se aqui uma comparação de imagens das três variantes:


Andere Namen: Lagoa d’Antas, Nazaré da Mata (1943)
Die Kapelle Imaculada Conceição de Nazaré wurde um 1806 im Engenho de Lagoa d’Antas gebaut. Sie lag am Nordufer des Tracunhaém im Gebiet der Vila de Igarassú, 70 Kilometer nordwestlich der späteren Provinzhauptstadt Recife. Im Mai 1833 erfolgte der Aufstieg zur Vila de Nazareth, die im April 1839 zur Freguesia de Nossa Senhora da Conceição de Nazareth wurde. Im Juni 1850 wurde Nazareth zur Stadt ernannt, die seit Dezember 1943 Nazaré da Mata heißt.
Laut Nova Monteiro gab es dort seit Juli 1855 ein Postamt, wie in Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio (Brasil Filatelico/RJ, 1934–1935; Nachdruck SPP 1994–1999) beschrieben. Dies dürfte jedoch ein Abschreibfehler sein, denn die Gründung der Agentur wurde bereits im Vorjahr in der regionalen Presse angekündigt:

Der bisher einzige kaiserliche Poststempel ist der französische Typ NPE-0405b (Abb. Marcio Duarte), den es auch in Lila und Blau gibt:

Da auch die Nazareth-Postämter in den Provinzen Bahia und São Paulo Poststempel in französischem Stil führten, folgt hier ein Bildvergleich der drei Varianten:
