Categories
Carimbologia C-D

Coromandel, Minas Gerais (CMG-0895)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

N. Sra. do Patrocinio de Coromandel (also spelt Corumandel) was from September 1870 a freguesia of the Vila do Patrocínio, located 570 km north-west of the provincial capital Ouro Preto. In October 1882, the town was elevated to a Vila, but lost this status again in November 1891 when it was downgraded to a district. Coromandel has only been an independent município again since September 1923. The name is a reminder of earlier Portuguese settlers, descendants of seamen who travelled the Coromandel coast of India.

R. Koester (Carimbologia XIV) and Paula Sobrinho (História Postal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 1997) write that there was a post office there from April 1873. The oldest postmark could be CMG-0985a, which is described by P. Ayres (Catálogo de Carimbos Brasil-Império, S. Paulo, 1937, 1942) as an ordinary circular postmark, unfortunately without illustration. R. Koester also shows a handwritten cancellation from Coromandel, as an indication that the official postmark did not arrive in time:

1873ff (RK)
Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia de Minas Geraes, 1849

N. Sra. do Patrocinio de Coromandel (auch Corumandel geschrieben) war ab September 1870 eine Freguesia der Vila do Patrocínio, 570 km nordwestlich der Provinzhauptstadt Ouro Preto gelegen. Im Oktober 1882 wurde der Ort zur Vila erhoben, verlor diesen Status aber im November 1891 wieder, als er zum Distrikt herabgestuft wurde. Erst seit September 1923 ist Coromandel wieder ein eigenständiges Município. Der Name soll an frühere portugiesische Siedler erinnern, die Nachfahren von Seefahrern waren, die die Coromandel-Küste Indiens bereisten.

R. Koester (Carimbologia XIV) und Paula Sobrinho (História Postal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 1997) schreiben, dass es dort ab April 1873 ein Postamt gab. Der älteste Poststempel könnte CMG-0985a sein, der von P. Ayres (Catálogo de Carimbos Brasil-Império, S. Paulo, 1937, 1942) als gewöhnlicher Kreisstempel beschrieben wird, leider ohne Abbildung. R. Koester zeigt auch eine handschriftliche Entwertung aus Coromandel, als Indiz dafür, dass der offizielle Poststempel damals nicht rechtzeitig eintraf:

1873ff (RK)
Categories
Carimbologia C-D

Coroatá, Maranhão (CMA-0105)

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia do Maranhão, 1850

Coroatá, Caraguatá or Gravatá are Brazilian names for various bromeliads such as Bromelia pinguin:

Bromelia pinguin, L. (Wikipedia)

N. Sra. da Piedade de Coroatá was a freguesia of the Vila de Caxias on the Itapicuru River, 250 km south of the later provincial capital S. Luís do Maranhão. In November 1843, it was elevated to a vila and in April 1920 to a town.

According to Rio’s official press, there had been a post office there since November 1846

Gazeta Official/RJ, 25.11.1846

According to R. Koester (Carimbologia XIV), CMA-0105a was the first postmark, which it is said to be very rare:

CMA-0105a (RK) 1846ff

It is possible that this postmark quickly became unusable, as the stamps were soon cancelled by hand:

1846ff (fig. Roberto Assef Jr.)

The next cancellation is CMA-0105b (ill. José A. Junges), in the form typical for Maranhão:

CMA-0105b (JJ) 1850ff-1876ff

It was followed by CMA-0105c, which was given the no. 1140 by P. Ayres (Catálogo de Carimbos Brasil-Império, S. Paulo, 1937, 1942):

CMA-0105c (P.A. 1140) 1878ff

R. Koester (op. cit.) describes the next cancellation CMA-0105d as a double circle, which appeared from about 1880, unfortunately without illustration.

There is also a mute cancellation from the imperial Coroatá, which was given the no. 3292 by James Dingler and Klerman W. Lopes (Mute Cancellations of the Brazil Empire / Carimbos Mudos do Brasil Império, Brazil Philatelic Association, Rio de Janeiro, 2000):

BPA 3292, 1878ff
Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Coroatá, Caraguatá oder auch Gravatá sind brasilianische Bezeichnungen für verschiedene Bromeliengewächse wie z.B. Bromelia pinguin:

Bromelia pinguin, L. (Wikipedia)

N. Sra. da Piedade de Coroatá war eine Freguesia der Vila de Caxias am Itapicuru-Fluss, 250 km südlich der späteren Provinzhauptstadt S. Luís do Maranhão. Im November 1843 wurde es zur Vila und im April 1920 zur Stadt erhoben.

Wie aus der offiziellen Presse von Rio hervorgeht, gab es dort seit November 1846 ein Postamt

Gazeta Official/RJ, 25.11.1846

Nach R. Koester (Carimbologia XIV) war CMA-0105a der erste Poststempel, der sehr selten sein soll:

CMA-0105a (RK) 1846ff

Möglicherweise wurde dieser Stempel schnell unbrauchbar, da die Marken bald von Hand entwertet wurden:

1846ff (Abb. Roberto Assef Jr.)

Der nächste Stempel ist CMA-0105b (Abb. José A. Junges), in der für Maranhão typischen Form:

CMA-0105b (JJ) 1850ff-1876ff

Ihm folgte CMA-0105c, der von P. Ayres (Catálogo de Carimbos Brasil-Império, S. Paulo, 1937, 1942) die Nr. 1140 erhielt:

CMA-0105c (P.A. 1140) 1878ff

R. Koester (op. cit.) beschreibt den nächsten Stempel CMA-0105d als einen Doppelkreis, der ab ca. 1880 auftrat, leider ohne Abbildung.

Aus dem kaiserlichen Coroatá stammt auch ein stummer Stempel, der von James Dingler und Klerman W. Lopes (Mute Cancellations of the Brazil Empire / Carimbos Mudos do Brasil Império, Brazil Philatelic Association, Rio de Janeiro, 2000) die Nr. 3292 erhielt:

BPA 3292, 1878ff
Categories
Carimbologia C-D

Coritibanos, Santa Catarina (CSC-0065)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Other names: Curitybanos

The Freguesia de N. Sra. da Conceição dos Coritibanos was founded in March 1864 and belonged to the Vila de Lages, 310 km west of the provincial capital Desterro (today Florianópolis). The name apparently comes from the forest landscape of the area, which used to be called Campo dos Coritibanos. The town was elevated to a vila in July 1869.

Reinhold Koester writes in Carimbologia XIV that there has been a post office there since July 1879, which is confirmed by the provincial president’s report from the following January:

Relatorio do Presidente da Provincia, 01/1880

The oldest postmark to date is CSC-0065a (fig. R. Koester, op. cit.):

CSC-0065a (RK) 1884

Koester also showed the cachet CSC-0065b:

CSC-0065b (RK)
Carta da Republica dos Estados Unidos do Brazil, 1892

Andere Namen: Curitybanos

Die Freguesia de N. Sra. da Conceição dos Coritibanos wurde im März 1864 gegründet und gehörte zur Vila de Lages, 310 km westlich der Provinzhauptstadt Desterro (heute Florianópolis). Der Name stammt offenbar von der Waldlandschaft der Gegend, die früher Campo dos Coritibanos genannt wurde. Der Ort wurde im Juli 1869 zur Vila erhoben.

Reinhold Koester schreibt in Carimbologia XIV, dass es dort seit Juli 1879 ein Postamt gab, was durch den Bericht des Provinzpräsidenten vom folgenden Januar bestätigt wird:

Relatorio do Presidente da Provincia, 01/1880

Der bisher älteste Poststempel ist CSC-0065a (Abb. R. Koester, op. cit.):

CSC-0065a (RK) 1884

Koester zeigte auch den Siegelstempel CSC-0065b:

CSC-0065b (RK)
Categories
Carimbologia C-D

Cordeiros (train station/Bahnhof), São Paulo (CSP-0375)

Companhia Paulista de Estradas de Ferro

Other names: Cordeirópolis (1944)

Cordeiros station in the province of São Paulo was opened in August 1876 by the railway company Cia. Paulista (main line) and was located on the west bank of the Ribeirão do Tatu in the Município de Limeira, 160 km north-west of the provincial capital. The line belonged to FEPASA from 1971 until its closure. Today, the tracks still exist, the station is being renovated and will house both a railway museum and the municipality’s cultural office.

In 1901 (Photo: Adolfo Pinto, on estacoesferroviarias.com.br)
In 2008, before the restoration (Photo: Ralph M. Giesbrecht, on estacoesferroviarias.com.br)

The area around the railway station became the district of Cordeiro in August 1899 and was renamed Cordeirópolis in November 1944, becoming an independent município in December 1948.

According to the regional press, there has been a post office at the railway station since December 1879:

Correio Paulistano, 27/12/1879

The oldest postmark is the French type CSP-0375a (coll. Fuad Ferreira Fo.):

CSP-0375a (FF) 1883

It was followed towards the end of the Empire by CSP-0375b (coll. Mário Celso Orsi Jr.):

CSP-0375b (MO) 1888-1890
Estrada de Ferro Central do Brasil, 1890

Andere Namen: Cordeirópolis (1944)

Der Bahnhof Cordeiros in der Provinz São Paulo wurde im August 1876 von der Eisenbahngesellschaft Cia. Paulista (Hauptstrecke) eröffnet und lag am Westufer des Ribeirão do Tatu im Município de Limeira, 160 km nordwestlich der Provinzhauptstadt. Die Strecke gehörte von 1971 bis zu ihrer Stilllegung der FEPASA. Heute sind die Gleise noch vorhanden, der Bahnhof wird renoviert und soll sowohl ein Eisenbahnmuseum als auch das Kulturbüro der Gemeinde beherbergen.

1901 (Foto: Adolfo Pinto, auf estacoesferroviarias.com.br)
2008, vor der Restaurierung (Foto: Ralph M. Giesbrecht, auf estacoesferroviarias.com.br)

Das Gebiet um den Bahnhof wurde im August 1899 zum Distrikt Cordeiro und im November 1944 in Cordeirópolis umbenannt, der seit Dezember 1948 ein eigenständiges Município ist.

Wie der regionalen Presse zu entnehmen ist, gab es am Bahnhof seit Dezember 1879 ein Postamt:

Correio Paulistano, 27.12.1879

Der älteste Poststempel ist der französische Typ CSP-0375a (Samml. Fuad Ferreira Fo.):

CSP-0375a (FF) 1883

Ihm folgte gegen Ende des Kaiserreichs CSP-0375b (Slg. Mário Celso Orsi Jr.):

CSP-0375b (MO) 1888-1890
Categories
Carimbologia C-D

Cordeiros – Cordeiro (train station/Bahnhof), Rio de Janeiro (CRJ-0395)

Almanak Laemmert, 1892

Cordeiros station (later called Cordeiro) was opened in October 1875 by the railway company E.F. do Cantagalo in the Município de Cantagalo, 190 km north-east of the capital Rio de Janeiro. The railway line was transferred to E.F. Leopoldina in 1887 and closed in 1967. Today, the tracks have disappeared and the station building serves as a bus station.

Around 1940 (Photo: Museu Municipal, apud estacoesferroviarias.com.br)
March 2016 (Photo: Fernando Marietan, on estacoesferroviarias.com.br)

The area around the railway station was reclassified as Distrito de Cordeiro in September 1890, arose to município in March 1891 and then back to Distrito in May 1892, before being given the status of Município again in December 1943.

As can be seen from the list of imperial post offices (Tabella das Agencias do Correio do Imperio, Rio de Janeiro, 1885), there had been a post office at the railway station since 1877. The two oldest postmarks are so similar that some researchers believe they are the same postmark. Both CRJ-0395a and CRJ-0395b are also violet in colour, were used from the beginning and were given the numbers 1138 and 1281 respectively by P. Ayres (Catálogo de Carimbos Brasil-Império, S. Paulo, 1937, 1942):

CRJ-0395a (P.A. 1138) 1877ff
CRJ-0395b (P.A. 1281) 1877ff-1884

From the following postmark CRJ-0395c (coll. Klerman W. Lopes) the station was written CORDEIRO:

CRJ-0395c (KL) 1883-1884

This was followed by CRJ-0395d (fig. R. Koester, in Carimbologia XIV):

CRJ-0395d (RK) 1887-1890

The following postmark CRJ-0395e (fig. R. Koester, op. cit.) has yet to be definitively confirmed, as it could also originate from the station of the same name in the province of São Paulo:

CRJ-0395e (RK) 1885

This doubt does not exist about CRJ-0395f (Fig. R. Koester):

CRJ-0395f (RK) 1889

R. Koester also shows the cachet cancel CRJ-0395g:

CRJ-0395g (RK)
Estrada de Ferro Leopoldina

Der Bahnhof Cordeiros (später Cordeiro genannt) wurde im Oktober 1875 von der Eisenbahngesellschaft E.F. do Cantagalo eröffnet und lag im Município de Cantagalo, 190 km nordöstlich der Hauptstadt Rio de Janeiro. Die Bahnlinie ging 1887 an die E.F. Leopoldina über und wurde 1967 stillgelegt. Heute sind die Gleise verschwunden, das Bahnhofsgebäude dient als Busbahnhof.

Um 1940 (Foto: Museu Municipal, apud estacoesferroviarias.com.br)
Im März 2016 (Foto: Fernando Marietan, auf estacoesferroviarias.com.br)

Das Gebiet um den Bahnhof wurde im September 1890 zum Distrito de Cordeiro, im März 1891 zum Município und im Mai 1892 wieder zum Distrito zurückgestuft, bevor es im Dezember 1943 erneut den Status eines Município erhielt.

Wie aus dem Verzeichnis der kaiserlichen Postämter (Tabella das Agencias do Correio do Imperio, Rio de Janeiro, 1885) hervorgeht, gab es seit 1877 ein Postamt am Bahnhof. Die beiden ältesten Poststempel sind einander so ähnlich, dass manche Forscher meinen, es handele sich um denselben Poststempel. Beide, CRJ-0395a und CRJ-0395b, existieren ebenfalls in violett, wurden von Anfang an verwendet und erhielten von P. Ayres (Catálogo de Carimbos Brasil-Império, S. Paulo, 1937, 1942) die Nummern 1138 bzw. 1281:

CRJ-0395a (P.A. 1138) 1877ff
CRJ-0395b (P.A. 1281) 1877ff-1884

Ab dem folgenden Stempel CRJ-0395c (Samml. Klerman W. Lopes) wurde der Bahnhof CORDEIRO geschrieben:

CRJ-0395c (KL) 1883-1884

Es folgte CRJ-0395d (Abb. R. Koester, in Carimbologia XIV):

CRJ-0395d (RK) 1887-1890

Der folgende Stempel CRJ-0395e (Abb. R. Koester, op. cit.) muss noch endgültig bestätigt werden, da er auch vom gleichnamigen Bahnhof in der Provinz São Paulo stammen könnte:

CRJ-0395e (RK) 1885

Dieser Zweifel besteht bei CRJ-0395f (Abb. R. Koester) nicht:

CRJ-0395f (RK) 1889

R. Koester zeigt auch den Siegelstempel CRJ-0395g:

CRJ-0395g (RK)
Categories
Carimbologia C-D

Corda, Maranhão (CMA-0100)

Carta da Republca dos Estados Unidos do Brazil, 1892

See also Barra do Corda (BMA-0035)

The chapel of Barra do Corda (or da Corda) was built in November 1849 at the mouth of the Corda River in the Mearim in the Município of Chapada, 450 km south of the provincial capital São Luís. The place rose to the status of vila in May 1854 and town in June 1894.

The post office, ca. 1975 (IBGE)

There had been a post office there since August 1856, as shown in the postal report (Relatorio Postal) for 1887. The regional official press gives April 1st of that year as the creation date:

Publicador Maranhense, 06/05/1856

The oldest postmark BMA-0035a was found by philatelist Felipe Piccinini on a D. Pedro issue of 1866:

BMA-0035a (FP) 1866ff

BMA-0035c appeared much later (illustration from the Internet):

BMA-0035c (EB) 1891-1900ff
Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Siehe auch Barra do Corda (BMA-0035)

Die Kapelle von Barra do Corda (oder auch da Corda) wurde im November 1849 an der Mündung des Flusses Corda in den Mearim im Município von Chapada, 450 km südlich der Provinzhauptstadt São Luís. Der Ort stieg im Mai 1854 zur Vila und im Juni 1894 zur Stadt auf.

Das Postamt, ca. 1975 (IBGE)

Dort gab es ein Postamt seit August 1856, wie aus dem Postbericht (Relatorio Postal) für 1887 hervorgeht. Die regionale Amtspresse gibt dafür den 1. April d.J. an:

Publicador Maranhense, 06.05.1856

Der älteste Poststempel BMA-0035a wurde vom Philatelisten Felipe Piccinini auf einer D. Pedro-Ausgabe von 1866 gefunden:

BMA-0035a (FP) 1866ff

Viel später erschien BMA-0035c (Abb. aus dem Internet):

BMA-0035c (EB) 1891-1900ff
Categories
Carimbologia C-D

Coqueiros (train station/Bahnhof), Rio de Janeiro (CRJ-0390)

Almanak Laemmert, 1892

Other names: Pureza (ca. 1886)

The Coqueiros railway station was opened in July 1880 by the railway company E.F. Sto. Antonio de Padua (Campos-Miracema Line) and was located on the north bank of the Paraíba do Sul in the Município de S. Fidélis, 280 km north-east of the capital Rio de Janeiro. The railway line changed hands in 1884 to E.F. Macahe e Campos, in 1887 to E.F. Leopoldina and belonged to Rede Ferroviária Federal S.A. from 1975 until its closure in 1996 (estacoesferroviarias.com.br). The tracks are still there today, but the current use of the station building (a listed building since 2010) is unknown.

In January 2004 (Photo: Gutierrez L. Coelho, on estacoesferroviarias.com.br)

According to the regional press, there has been a post office at the railway station since October 1883:

Jornal do Commercio, 17/10/1883

The imperial postmark – which also exists in blue – is CRJ-0390a (ill. Claudio Neumann):

CRJ-0390a (CN) 1883-1886

This station was renamed Pureza around 1886, after a large sugar factory in the region. Postmarks with the new name are known from 1887 onwards.

agenciaspostais.com.br

Andere Namen: Pureza (ca. 1886)

Der Bahnhof Coqueiros wurde im Juli 1880 von der Eisenbahngesellschaft E.F. Sto. Antonio de Padua (Strecke Campos-Miracema) eröffnet und lag am Nordufer des Paraíba do Sul im Município de S. Fidélis, 280 km nordöstlich der Hauptstadt Rio de Janeiro. Die Bahnlinie wechselte 1884 den Besitzer zu E.F. Macahe e Campos, 1887 zu E.F. Leopoldina und gehörte von 1975 bis zur Stilllegung 1996 der Rede Ferroviária Federal S.A. (estacoesferroviarias.com.br). Heute sind die Gleise noch vorhanden, die aktuelle Nutzung des Bahnhofsgebäudes (seit 2010 unter Denkmalschutz) ist unbekannt.

Im Januar 2004 (Foto: Gutierrez L. Coelho, auf estacoesferroviarias.com.br)

Aus der regionalen Presse geht hervor, dass es seit Oktober 1883 ein Postamt am Bahnhof gab:

Jornal do Commercio, 17.10.1883

Der kaiserliche Poststempel – den es auch in blau gibt – ist CRJ-0390a (Abb. Claudio Neumann):

CRJ-0390a (CN) 1883-1886

Dieser Bahnhof wurde um 1886 in Pureza umbenannt, nach einer großen Zuckerfabrik in der Region. Poststempel mit dem neuen Namen sind ab 1887 bekannt.

Categories
Carimbologia C-D

Contendas de Montes Claros, Minas Gerais (CMG-0890)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Other names: Sant’Anna de Contendas, Vila Brasilia, Brasilia, Brasília de Minas (1962)

Sant’Anna de Contendas was the name of the freguesia of the Vila de Montes Claros, located on the north bank of the Paracatu, 610 kilometres north of the provincial capital Ouro Preto, from July 1832. In December 1890 it was elevated to Vila, after which the place name changed three times: in September 1901 to Vila Brasilia, in September 1923 to Brasilia (which became a city two years later) and finally in December 1962 to Brasília de Minas.

Two dates have been found for the foundation of the local post office. The first is in 1871, as shown in the Directory of Imperial Post Offices/Tabella das Agencias do Correio do Imperio (Rio de Janeiro, 1885). Then again in September 1877, as both Paula Sobrinho (História Postal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 1997) and R. Koester (Carimbologia XIV) write. The latter also quotes the imperial postmark CMG-0890a as a common double circle from 1886, unfortunately without illustration.

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia de Minas Geraes, 1849

Andere Namen: Sant’Anna de Contendas, Vila Brasilia, Brasilia, Brasília de Minas (1962)

Sant’Anna de Contendas war seit Juli 1832 der Name der am Nordufer des Paracatu, 610 km nördlich der Provinzhauptstadt Ouro Preto gelegenen Freguesia der Vila de Montes Claros. Im Dezember 1890 wurde sie zur Vila erhoben, danach änderte sich der Ortsname dreimal: im September 1901 in Vila Brasilia, im September 1923 in Brasilia (das zwei Jahre später zur Stadt ernannt wurde) und zuletzt im Dezember 1962 in Brasília de Minas.

Für die Gründung des örtlichen Postamtes wurden zwei Daten gefunden. Zum ersten Mal im Jahr 1871, wie aus dem Verzeichnis der kaiserlichen Postämter/Tabella das Agencias do Correio do Imperio (Rio de Janeiro, 1885) hervorgeht. Dann wieder im September 1877, wie sowohl Paula Sobrinho (História Postal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 1997) als auch R. Koester (Carimbologia XIV) schreiben. Letzterer zitiert auch den kaiserlichen Poststempel CMG-0890a als gewöhnlichen Doppelkreis, datiert 1886, leider ohne Abbildung.

Categories
Carimbologia C-D

Contagem, Minas Gerais (CMG-0880)

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia de Minas Geraes, 1849

Other names: Contagem das Abóboras

The Portuguese verb contar means, among other things, to count. From 1701, Contagem (counting point) was an official tax collection point on the Ribeirão das Abóboras (Pumpkin Stream), 100 km northwest of the later provincial capital of Ouro Preto. Even before 1750, the village became a district of the Freguesia de Curral d’El Rei (today: Belo Horizonte, a city of over a million inhabitants) and was transferred to the Vila de Sabará as Freguesia de S. Gonçalo da Contagem in April 1854. In August 1911, Contagem became a Vila, but lost this status in December 1938 when it was downgraded to a district of the Município de Betim, and only regained the status of a Município in December 1948.

As far as the local post office is concerned, all sources agree on June 1881, which the Rio press can also confirm:

A Actualidade/RJ 18/06/1881

And thus we have the problem that a handwritten (postal?) cancellation on ox-eye issues from 1843 was known and occasionally confirmed as genuine, as the following pictures show:

Corinphila Auctions (181, 205-209)

Either these are forgeries, or an “unofficial post office” was at least temporarily active at this tax office. In fact, in 1839 the regional press mentions “partial agencies” (Agencias parciaes), which dealt with postal traffic through Contagem, among other localities.

O Universal, 21 Oct. 1839

There is still a need for research into how and for how long such “partial post offices” were in operation.

After the official opening of the post office in June 1881, the stamps were initially cancelled by hand (illustration by R. Koester in Carimbologia XIV):

1883 (RK)

The first postmark of Contagem, CMG-0880a, can be traced from 1885 (fig. Felipe Piccinini):

CMG-0880a (FP) 1885-1897

Andere Namen: Contagem das Abóboras

Das portugiesische Verb contar bedeutet unter anderem zählen. Contagem (Zählstelle) war ab 1701 eine offizielle Steuererhebungsstelle am Ribeirão das Abóboras (Kürbisbach), 100 km nordwestlich der späteren Provinzhauptstadt Ouro Preto. Noch vor 1750 wurde der Ort ein Distrikt der Freguesia de Curral d’El Rei (heute: Millionenstadt Belo Horizonte) und ging im April 1854 als Freguesia de S. Gonçalo da Contagem an die Vila de Sabará über. Im August 1911 wurde Contagem eine Vila, verlor diesen Status jedoch im Dezember 1938, als es zu einem Distrikt des Município de Betim herabgestuft wurde, und erlangte den Status eines Município erst im Dezember 1948 wieder.

Bezüglich des örtlichen Postamtes sind sich bisher alle Quellen über den Juni 1881 einig, was auch die Presse von Rio bestätigen kann:

A Actualidade/RJ 18.06.1881

Und damit haben wir das Problem, dass eine handschriftliche (postalische?) Entwertung auf Ochsenauge-Ausgaben von 1843 bekannt und gelegentlich als echt bestätigt wurde, wie die folgenden Bilder zeigen:

Corinphila-Auktionen (181, 205-209)

Entweder handelt es sich um Fälschungen, oder es war zumindest zeitweise ein „inoffizielles Postamt“ an dieser Steuerstelle tätig. Tatsächlich werden 1839 in der regionalen Presse „partielle Postagenturen“ (Agencias parciaes) erwähnt, die sich u.a. mit dem Postverkehr durch Contagem befassten.

O Universal, 21.10.1839

Hier besteht noch Forschungsbedarf, wie und wie lange solche „Teilpostämter“ in Betrieb waren.

Nach der offiziellen Eröffnung des Postamtes im Juni 1881 wurden die Marken zunächst noch von Hand entwertet (Abb. R. Koester in Carimbologia XIV):

1883 (RK)

Der erste Poststempel von Contagem, CMG-0880a, ist ab 1885 nachweisbar (Abb. Felipe Piccinini):

CMG-0880a (FP) 1885-1897
Categories
Carimbologia C-D

Constituição, São Paulo (CSP-0370)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Other names: Piracicaba (1767-1821, 1877ff)

N. Sra. dos Prazeres de Piracicaba was a settlement on the south bank of the Piracicaba River, 160 kilometres northwest of the later provincial capital of São Paulo, from August 1767. In June 1774 it was incorporated as Freguesia de Sto. Antonio de Piracicaba to the Vila de Itu. In October 1821, the place name changed again, this time to Vila de Nova Constituição, in memory of the then new Portuguese constitution. It was declared a town under this name in April 1856 and returned to its original name of Piracicaba in March 1877.

Two dates have been found for the foundation of the local post office. The first around 1840, as indicated in the RHM catalogue (Catálogo Enciclopédico, São Paulo, 1999). Then again in July 1850, as Nova Monteiro writes in Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio (Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; reprint SPP 1994-1999).

The oldest postmark here is CSP-0370a; it exists also in sepia and was already listed in the RHM catalogue under P-SP-08:

CSP-0370a (RHM P-SP-08) ca. 1840-1843

It was followed by CSP-0370b, which also occurs in brown and violet and which we know from P. Ayres (Catálogo de Carimbos Brasil-Império, S. Paulo, 1937, 1942) under no. 1569:

CSP-0370b (P.A. 1569) 1843ff-1845

This postmark probably became unusable in the 50s, as the stamps were cancelled by hand around this time:

1850ff (fig. F. Piccinini)

R. Koester showed the rare CSP-0370c in Carimbologia XXXI:

CSP-0370c (RK) 1866ff

The last postmark with this place name is the French type CSP-0370d (collect. Fuad Ferreira Fo.):

CSP-0370d (FF) 1876-1879

A mute cancellation was also used during this period, which was given the no. 254 by P. Ayres (op. cit.) and the no. 1356 by James Dingler and Klerman Lopes (Mute Cancellations of the Brazil Empire / Carimbos Mudos do Brasil Império, Brazil Philatelic Association, Rio de Janeiro, 2000):

BPA 1356 (P.A. 254) 1867

Later postmarks bear the place name Piracicaba (see there).

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia de São Paulo, 1847

Andere Namen: Piracicaba (1767-1821, 1877ff)

N. Sra. dos Prazeres de Piracicaba war seit August 1767 eine Siedlung am Südufer des Piracicaba, 160 km nordwestlich der späteren Provinzhauptstadt São Paulo. Im Juni 1774 wurde sie als Freguesia de Sto. Antonio de Piracicaba an die Vila de Itu angeschlossen. Im Oktober 1821 änderte sich der Ortsname erneut, diesmal in Vila de Nova Constituição, in Erinnerung an die damals neue portugiesische Verfassung. Unter diesem Namen wurde es im April 1856 zur Stadt erklärt, und im März 1877 kehrte es zu seinem ursprünglichen Namen Piracicaba zurück.

Für die Gründung des örtlichen Postamtes wurden zwei Daten gefunden. Das erste um 1840, wie im RHM-Katalog (Catálogo Enciclopédico, São Paulo, 1999) angegeben. Dann wieder im Juli 1850, wie Nova Monteiro in Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio (Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Nachdruck SPP 1994-1999) schreibt.

Der älteste Stempel ist hier CSP-0370a; er existiert ebenfalls in Sepia und wurde bereits im RHM-Katalog unter P-SP-08 geführt:

CSP-0370a (RHM P-SP-08) ca. 1840-1843

Ihm folgte CSP-0370b, den es auch in braun und violett gibt und den wir von P. Ayres (Catálogo de Carimbos Brasil-Império, S. Paulo, 1937, 1942) unter Nr. 1569 kennen:

CSP-0370b (P.A. 1569) 1843ff-1845

Dieser Poststempel wurde wohl in den 50er Jahren unbrauchbar, da die Briefmarken um diese Zeit per Hand entwertet wurden:

1850ff (Abb. F. Piccinini)

R. Koester zeigte in Carimbologia XXXI den seltenen CSP-0370c:

CSP-0370c (RK) 1866ff

Der letzte Poststempel mit diesem Ortsnamen ist der französische Typ CSP-0370d (Samml. Fuad Ferreira Fo.):

CSP-0370d (FF) 1876-1879

In dieser Zeit wurde auch ein stummer Stempel verwendet, der von P. Ayres (op. cit.) die Nr. 254 und von James Dingler und Klerman Lopes (Mute Cancellations of the Brazil Empire / Carimbos Mudos do Brasil Império, Brazil Philatelic Association, Rio de Janeiro, 2000) die Nr. 1356 erhalten hat:

BPA 1356 (P.A. 254) 1867

Spätere Poststempel tragen den Ortsnamen Piracicaba (s.d.).