Categories
Carimbologia M-N

Nova Friburgo, Rio de Janeiro (NRJ-0735)

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia do Rio de Janeiro, 1850

Other names: Morro Queimado

The settlement was originally called Morro Queimado (Burnt Mountain) and was located 140 kilometres northeast of the capital Rio de Janeiro. It still belonged to Vila de Cantagalo. In 1819, at the end of the colonial era, it became a colony to receive immigrants from the Swiss canton of Fribourg. In January 1820, it became a Vila and the following year, the Freguesia de São João Baptista de Nova Friburgo. Nova Friburgo has been a city since January 1890.

As Nova Monteiro writes in Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio (Brasil Filatelico/RJ, 1934–1935; reprinted by SPP 1994–1999), there has been a post office there since January 1820. The oldest postmark to date is NRJ-0735a. This was given the number 1365 by Paulo Ayres (Catálogo de Carimbos Brasil-Império, São Paulo, 1937, 1942) and also appears in red and orange.

NRJ-0735a (P. A. 1365, RHM P-RJ-21 – EB) 1843–1873

This was followed by the French type NRJ-0735b, also listed in P. Ayres (op. cit.).

NRJ-0735b (P. A., p. 117) 1873–1876

Then came NRJ-0735c. It also exists in blue and is also recorded in P. Ayres:

NRJ-0735c (P. A., p. 122) 1877–1883

At the end of the Empire, two postmarks with double circles and similar ornaments at the bottom also appeared, starting with NRJ-0735d (illustration by R. Koester in Carimbologia XXVII).

NRJ-0735d (RK) 1883-1886

The image of the other postmark NRJ-0735e (which is also available in blue) also comes from Koester.

NRJ-0735e (RK) 1887-1895

James Dingler and Klerman W. Lopes also presented two mute postmarks from Nova Friburgo in Mute Cancellations of the Brazil Empire / Carimbos Mudos do Brasil Império (Brazil Philatelic Association, Rio de Janeiro, 2000):

BPA 3898 (P.A. 612, 1878ff) – 3905 (1882ff, also in violet)
Laemmert: Provincia do Rio de Janeiro, 1866

Outros nomes: Morro Queimado

O povoado se chamava originalmente Morro Queimado e ficava a 140 quilômetros a nordeste da capital Rio de Janeiro. Ainda pertencia à Vila de Cantagalo. Em 1819, no final do período colonial, tornou-se uma colônia destinada a receber imigrantes do cantão suíço de Friburgo. Em janeiro de 1820, tornou-se vila e, no ano seguinte, freguesia de São João Baptista de Nova Friburgo. Desde janeiro de 1890, Nova Friburgo é uma cidade.

Como escreve Nova Monteiro em Administrações e Agências Postais do Brasil Império (Brasil Filatélico/RJ, 1934-1935; reimpressão SPP 1994-1999), havia uma agência dos correios lá desde janeiro de 1820. O carimbo postal mais antigo até agora é o NRJ-0735a. Este recebeu o número 1365 em Paulo Ayres (Catálogo de Carimbos Brasil-Império, São Paulo, 1937, 1942) e também existe nas cores vermelho e laranja.

NRJ-0735a (P. A. 1365, RHM P-RJ-21 – EB) 1843–1873

Seguiu-se o tipo francês NRJ-0735b, também listado em P. Ayres (op. cit.).

NRJ-0735b (P. A., p. 117) 1873–1876

Depois veio o NRJ-0735c. Ele também existe em azul e está registrado em P. Ayres:

NRJ-0735c (P. A., p. 122) 1877–1883

No final do Império, surgiram mais dois carimbos postais circulares, agora com ornamentos semelhantes na parte inferior, começando com o NRJ-0735d (ilustração em R. Koester em Carimbologia XXVII).

NRJ-0735d (RK, EB) 1883-1886

A imagem do outro carimbo NRJ-0735e (que também existe em azul) também é de Koester.

NRJ-0735e (RK) 1887-1895

James Dingler e Klerman W. Lopes também apresentaram dois carimbos postais mudos de Nova Friburgo em Mute Cancellations of the Brazil Empire / Carimbos Mudos do Brasil Império (Clube Filatélico do Brasil, Rio de Janeiro, 2000):

BPA 3898 (P.A. 612, 1878ff) – 3905 (1882ff, também em violeta)
Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Andere Namen: Morro Queimado

Die Siedlung hieß ursprünglich Morro Queimado (Verbrannter Berg) und lag 140 Kilometer nordöstlich der Hauptstadt Rio de Janeiro. Sie gehörte noch zur Vila de Cantagalo. 1819, am Ende der Kolonialzeit, wurde sie zu einer Kolonie, die Einwanderer aus dem schweizerischen Kanton Freiburg empfangen sollte. Im Januar 1820 wurde sie zur Vila und im folgenden Jahr zur Freguesia de São João Baptista de Nova Friburgo. Seit Januar 1890 ist Nova Friburgo eine Stadt.

Wie Nova Monteiro in Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio (Brasil Filatelico/RJ, 1934–1935; Nachdruck SPP 1994–1999) schreibt, gab es dort seit Januar 1820 ein Postamt. Der bisher älteste Poststempel ist NRJ-0735a. Dieser erhielt bei Paulo Ayres (Catálogo de Carimbos Brasil-Império, São Paulo, 1937, 1942) die Nr. 1365 und kommt auch in den Farben Rot und Orange vor.

NRJ-0735a (P. A. 1365, RHM P-RJ-21 – EB) 1843–1873

Es folgte der französische Typ NRJ-0735b, ebenfalls in P. Ayres (op. cit.) aufgeführt.

NRJ-0735b (P. A., S. 117) 1873–1876

Danach kam NRJ-0735c. Es gibt ihn auch in Blau und er ist ebenfalls in P. Ayres erfasst:

NRJ-0735c (P. A., S. 122) 1877–1883

Am Ende des Kaiserreichs erschienen auch zwei Poststempel im Doppelkreis mit ähnlichen Ornamenten unten, beginnend mit NRJ-0735d (Abbildung bei R. Koester in Carimbologia XXVII).

NRJ-0735d (RK, EB) 1883-1886

Auch das Bild des anderen Stempels NRJ-0735e (den es auch in Blau gibt) stammt von Koester.

NRJ-0735e (RK) 1887-1895

James Dingler und Klerman W. Lopes haben auch zwei stumme Poststempel aus Nova Friburgo in Mute Cancellations of the Brazil Empire / Carimbos Mudos do Brasil Império (Brazil Philatelic Association, Rio de Janeiro, 2000) vorgestellt:

BPA 3898 (P.A. 612, 1878ff) – 3905 (1882ff, auch in Violett)
Categories
Carimbologia M-N

Nova Cruz (NRN-0120) – Nova Cruz (train station/estação/Bahnhof), Rio Grande do Norte (NRN-0121)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Other names: Urtigal, Anta Esfolada

The village was originally called Urtigal (Nettle Field) and Anta Esfolada (Skinned Tapir) before it was given the name Freguesia de Nossa Senhora da Conceição de Nova Cruz. It belonged to Vila de São Bento and was located on the south bank of the Curimataú, 110 kilometres south of the provincial capital Natal. On old maps, Nova Cruz was further away from the provincial border with Paraíba, but today the town is located directly on this border.

In March 1852, Nova Cruz became the municipal seat of Vila de S. Bento. Sixteen years later, in December 1919, Nova Cruz was elevated to city status.

As R. Koester wrote in Carimbologia XXVIII, there had been a post office there since June 1869. The only imperial postmark with this place name to date is NRN-0120b (image from the Internet):

NRN-0120b (EB) 1883-1892

Philatelist Claudio Coelho has also shown a mute postmark from Nova Cruz:

1883 (CC)

In April 1883, a railway station belonging to the E. F. de Natal a Nova Cruz railway company (main line) was opened in Nova Cruz. The line was transferred to Great Western in 1902, to E.F. Sampaio Correia in 1939, to Rede Ferroviária do Nordeste in 1957, and belonged to Rede Ferroviária Federal S.A. from 1975 until its closure in 1996 (estacoesferroviarias.com.br). Today, the tracks are still in place and the restored station building serves as a cultural centre for the community of Nova Cruz.

Around 1940 (estacoesferroviarias.com.br)
In January 2023 (photo: Larissa Galvão, on Google Maps)

According to reports in the Rio press, a post office was established at the station in July 1883.

Brazil/RJ, 29 July 1883

Even though the village was not large at the time, both post offices (at the station and in the village) were still listed in the directory of imperial post offices (Tabella das Agencias do Correio do Imperio, Rio de Janeiro, 1885). However, one of them was probably closed soon afterwards.

Carta da Republica dos Estados Unidos do Brazil, 1892

Outros nomes: Urtigal, Anta Esfolada

A localidade chamava-se originalmente Urtigal e Anta Esfolada, antes de receber o nome de Freguesia de Nossa Senhora da Conceição de Nova Cruz. Pertencia à Vila de São Bento e ficava na margem sul do Curimataú, 110 quilômetros ao sul da capital da provincia, Natal. Em mapas antigos, Nova Cruz ficava mais distante da fronteira com o estado da Paraíba, mas hoje a localidade fica nessa fronteira.

Em março de 1852, Nova Cruz tornou-se sede da Vila de S. Bento. Dezesseis anos depois, em dezembro de 1919, Nova Cruz foi elevada à categoria de cidade.

Como escreveu R. Koester em Carimbologia XXVIII, havia uma agência dos correios no local desde junho de 1869. O único carimbo postal imperial com esse nome até hoje é o NRN-0120b (figura da internet):

NRN-0120b (EB) 1883-1892

O filatelista Claudio Coelho também mostrou um carimbo postal mudo de Nova Cruz:

1883 (CC)

Em abril de 1883, foi inaugurada em Nova Cruz uma estação ferroviária da E. F. de Natal a Nova Cruz (Linha Tronco). A linha passou para a Great Western em 1902, para a E.F. Sampaio Correia em 1939, para a Rede Ferroviária do Nordeste em 1957 e pertenceu à Rede Ferroviária Federal S.A. de 1975 até ao seu encerramento em 1996 (estacoesferroviarias.com.br). Hoje, os trilhos ainda existem e o prédio restaurado da estação serve como centro cultural do município de Nova Cruz.

Em torno de 1940 (estacoesferroviarias.com.br)
Em janeiro de 2023 (Foto: Larissa Galvão, no Google Maps)

Conforme noticiado pela imprensa do Rio, em julho de 1883 foi criada uma agência dos correios na estação.

Brasil/RJ, 29/07/1883

Embora a vila não fosse grande na época, ambas as agências dos correios (na estação ferroviária e na vila) ainda constavam na Tabella das Agencias do Correio do Imperio (Rio de Janeiro, 1885). No entanto, provavelmente uma delas foi fechada logo em seguida.

Arthur D. Ribeiro: Estado do Rio Grande do Norte, 1923

Andere Namen: Urtigal, Anta Esfolada

Die Ortschaft hieß ursprünglich Urtigal (Brennnesselfeld) und Anta Esfolada (Enthäuteter Tapir), bevor sie den Namen Freguesia de Nossa Senhora da Conceição de Nova Cruz erhielt. Sie gehörte zur Vila de São Bento und lag am Südufer des Curimataú, 110 Kilometer südlich der Provinzhauptstadt Natal. Auf alten Karten lag Nova Cruz weiter von der Provinzgrenze zu Paraíba entfernt, doch heute liegt der Ort unmittelbar an dieser Grenze.

Im März 1852 wurde Nova Cruz zum Gemeindesitz der Vila de S. Bento. 16 Jahre später, im Dezember 1919, wurde Nova Cruz zur Stadt erhoben.

Wie R. Koester in Carimbologia XXVIII schrieb, gab es dort seit Juni 1869 ein Postamt. Der bisher einzige kaiserliche Poststempel mit diesem Ortsnamen ist NRN-0120b (Abb. aus dem Internet):

NRN-0120b (EB) 1883-1892

Der Philatelist Claudio Coelho zeigte auch einen stummen Poststempel aus Nova Cruz:

1883 (CC)

Im April 1883 wurde in Nova Cruz ein Bahnhof der Eisenbahngesellschaft E. F. de Natal a Nova Cruz (Hauptlinie) eröffnet. Die Linie ging 1902 an die Great Western, 1939 an die E.F. Sampaio Correia, 1957 an die Rede Ferroviária do Nordeste und gehörte von 1975 bis zur Stilllegung im Jahr 1996 zur Rede Ferroviária Federal S.A. (estacoesferroviarias.com.br). Heute sind die Gleise noch vorhanden und das restaurierte Bahnhofsgebäude dient als Kulturzentrum der Gemeinde Nova Cruz.

Ca. 1940 (estacoesferroviarias.com.br)
Im Januar 2023 (Foto: Larissa Galvão, auf Google Maps)

Wie die Presse aus Rio berichtete, entstand im Juli 1883 ein Postamt am Bahnhof.

Brazil/RJ, 29.07.1883

Auch wenn die Vila damals nicht groß war, waren beide Postämter (am Bahnhof und im Ort) noch im Verzeichnis der kaiserlichen Postämter (Tabella das Agencias do Correio do Imperio, Rio de Janeiro, 1885) aufgeführt. Doch vermutlich wurde eines davon bald geschlossen.

Categories
Carimbologia M-N

Nova Boipeba, Bahia (NBA-0510)

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia da Bahia, 1848

Other names: Jequié, Nilo Peçanha (1930)

The settlement was originally called Povoação de Jequié, belonged to Vila de Boipeba and was located on the south bank of the Rio das Almas, 150 kilometres south of the colonial capital Salvador da Bahia. In December 1810, it was elevated to Vila de Nova Boipeba, as the old Vila de Boipeba had to be abandoned due to Indian attacks. In June 1838, it was named Freguesia de Senhor do Bomfim de Nova Boipeba, but in May 1847, it was downgraded to Freguesia da Vila de Taperoá. In April 1873, it regained its villa status. Since December 1930, the town has been called Município de Nilo Peçanha in honour of the former Brazilian president.

Nilo Peçanha (1867-1924, image from Wikipedia)

Two dates have been found for the creation of the local post office. R. Koester writes October 1876 in Carimbologia XXVIII, but 1874 is probably more correct. This is what can be read in the directory of imperial post offices (Tabella das Agencias do Correio do Imperio, Rio de Janeiro, 1885). A post office in Nova Almeida was officially mentioned as early as May 1876.

Relatorio do Conselho Interino do Governo da Bahia, May 1876

The oldest postmark to date is NBA-0510a (Fig. Claudio Coelho):

NBA-0510a (CC) 1893
Estado da Bahia, 1913

Outros nomes: Jequié, Nilo Peçanha (1930)

A localidade se chamava originalmente Povoação de Jequié, pertencia à Vila de Boipeba e ficava na margem sul do Rio das Almas, 150 quilômetros ao sul da capital colonial Salvador da Bahia. Em dezembro de 1810, foi elevada à categoria de Vila de Nova Boipeba, pois a antiga Vila de Boipeba teve que fugir dos ataques indígenas. Em junho de 1838, foi nomeada Freguesia de Senhor do Bomfim de Nova Boipeba, mas já em maio de 1847 foi rebaixada a Freguesia da Vila de Taperoá. Em abril de 1873, ela recuperou o status de vila. Desde dezembro de 1930, o local leva o nome de Município de Nilo Peçanha, em homenagem ao ex-presidente brasileiro.

Nilo Peçanha (1867-1924, imagem: Wikipedia)

Foram encontradas duas datas para a criação da agência postal local. R. Koester escreve em Carimbologia XXVIII outubro de 1876, mas o ano de 1874 é provavelmente mais correto. É o que se lê na Tabella das Agencias do Correio do Imperio (Rio de Janeiro, 1885). Já em maio de 1876, uma agência dos correios em Nova Almeida fora mencionada oficialmente.

Relatório do Conselho Interino do Governo da Bahia, maio de 1876

O carimbo postal mais antigo até agora é o NBA-0510a (fig. Claudio Coelho):

NBA-0510a (CC) 1893
Laemmert: Estado da Bahia, 1913

Andere Namen: Jequié, Nilo Peçanha (1930)

Die Siedlung hieß ursprünglich Povoação de Jequié, gehörte zur Vila de Boipeba und lag am Südufer des Rio das Almas, 150 Kilometer südlich der Kolonialhauptstadt Salvador da Bahia. Im Dezember 1810 wurde sie zur Vila de Nova Boipeba erhoben, da die alte Vila de Boipeba den Indianerangriffen ausweichen musste. Im Juni 1838 erfolgte die Ernennung zur Freguesia de Senhor do Bomfim de Nova Boipeba, doch schon im Mai 1847 wurde sie zur Freguesia da Vila de Taperoá degradiert. Im April 1873 erlangte sie erneut den Villa-Status. Seit Dezember 1930 trägt der Ort den Namen Município de Nilo Peçanha zu Ehren des ehemaligen brasilianischen Präsidenten.

Nilo Peçanha (1867-1924, Abb. aus Wikipedia)

Für die Entstehung des örtlichen Postamtes wurden zwei Daten gefunden. R. Koester schreibt in Carimbologia XXVIII den Oktober 1876, doch das Jahr 1874 ist vermutlich korrekter. So ist im Verzeichnis der kaiserlichen Postämter (Tabella das Agencias do Correio do Imperio, Rio de Janeiro, 1885) zu lesen. Bereits im Mai 1876 wurde ein Postamt in Nova Almeida amtlich erwähnt.

Relatorio do Conselho Interino do Governo da Bahia, Mai 1876

Der bisher älteste Poststempel ist NBA-0510a (Abb. Claudio Coelho):

NBA-0510a (CC) 1893
Categories
Carimbologia M-N

Nova Almeida, Espirito Santo (NES-0115)

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia do Espirito Santo, 1850

Other names: Aldeia dos Reis Magos

Around 1556, this place was known as Aldeia dos Reis Magos and was located on the west bank of the Fundão River, close to the sea, 40 kilometres north of what would later become the provincial capital of Vitória. In November 1757, it was elevated to the status of Freguesia de Santos Reis Magos de Nova Almeida and in January 1759 to that of Vila. The 20th century saw economic decline, and in October 1915, Nova Almeida was downgraded to a district of the municipality of Timbuí. In July 1923, the town changed status to become part of the municipality of Fundão. Since November 1938, Nova Almeida has been a district of the municipality of Serra.

According to Nova Monteiro in Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio (Brasil Filatelico/RJ, 1934–1935; reprinted by SPP 1994–1999), there has been a post office there since October 1831. The only imperial postmark from Nova Almeida to date is NES-0115b (fig. agenciaspostais.com.br):

NES-0115b (PN) 1884
Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Outros nomes: Aldeia dos Reis Magos

Esta localidade era conhecida por volta de 1556 como Aldeia dos Reis Magos e ficava na margem oeste do rio Fundão, perto do mar, 40 quilômetros ao norte da futura capital provincial, Vitória. Em novembro de 1757, foi elevada à categoria de Freguesia de Santos Reis Magos de Nova Almeida e, em janeiro de 1759, à de Vila. No século XX, seguiu-se uma decadência econômica e Nova Almeida foi rebaixada a distrito do município de Timbuí em outubro de 1915. Com esse status, a localidade passou a fazer parte do município de Fundão em julho de 1923. Desde novembro de 1938, Nova Almeida é um distrito do município de Serra.

Como escreve Nova Monteiro em Administrações e Agencias Postais do Brasil Império (Brasil Filatélico/RJ, 1934–1935; reimpressão SPP 1994–1999), havia uma agência dos correios no local desde outubro de 1831. O único carimbo postal imperial de Nova Almeida até o momento é o NES-0115b (fig. agenciaspostais.com.br):

NES-0115b (PN) 1884
Provincia do Espirito Santo, 1873

Andere Namen: Aldeia dos Reis Magos

Diese Ortschaft war um 1556 als Aldeia dos Reis Magos bekannt und lag am Westufer des Fundão, nah am Meer, 40 Kilometer nördlich der späteren Provinzhauptstadt Vitória. Im November 1757 wurde sie zur Freguesia de Santos Reis Magos de Nova Almeida erhoben und im Januar 1759 zur Vila. Im 20. Jahrhundert folgte eine wirtschaftliche Dekadenz und Nova Almeida wurde im Oktober 1915 zum Distrikt des Munizips Timbuí degradiert. In diesem Status wechselte der Ort im Juli 1923 zum Município de Fundão. Seit November 1938 ist Nova Almeida ein Distrikt des Município de Serra.

Wie Nova Monteiro in Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio (Brasil Filatelico/RJ, 1934–1935; Nachdruck SPP 1994–1999) schreibt, gab es dort seit Oktober 1831 ein Postamt. Der bisher einzige kaiserliche Poststempel aus Nova Almeida ist NES-0115b (Abb. agenciaspostais.com.br):

NES-0115b (PN) 1884
Categories
Carimbologia M-N

Norte, Rio Grande do Sul (NRS-0335)

Provincia de São Pedro do Rio Grande, 1877

From April 1820, this village was a freguesia of Rio Grande, which was elevated to a villa in October 1831 and located about 330 km south of the provincial capital Porto Alegre. The name do Norte (“from the north”) refers either to the location north of the mouth of the Lagoa dos Patos, or perhaps in contrast to another place of the same name, which was further south.

Here, too, two dates of origin for the local post office were found: once before, once after the Farroupilha Revolution (1835-1845). It follows that the postal service was temporarily paralyzed during the uprising. According to Nova Monteiro, the post office was first created in October 1831. The Imperial Mail Register (Tabella das Agencias do Correio do Imperio) from 1885 lists the agency from 1847, but this is probably the installing year, since the official creation to open was announced a year earlier:

Annuario Politico, Historico e Estatistico do Brazil, 1846

The oldest cancel is NRS-0335a, which was thought to be from Porto Alegre, for post towards north (Norte). Reinhold Koester nevertheless wrote in Porto Alegre and its cancels until the end of the imperial period (in Brazil, 140 years of postage stamps, ArGe Brazil, 1983) that it was also used on mail from north to Porto Alegre, and thus would be a transit cancel of São José do Norte. The cancel was used until about 1835 and is presented in the RHM catalogue under P-RS-06:

NRS-0335a (RHM P-RS-06) 1825-1835

From around 1850 onwards, handwritten cancellations with Norte are also known (here an image from the internet), which presumably originate from this town.

1850ff (EB)
Atlas do Imperio do Brasil, 1868

For postmarks with São José do Norte see SRS-0335.

A partir de abril de 1820, esta localidade era uma freguesia de Rio Grande, que foi elevada a vila em outubro de 1831 e estava localizada a cerca de 330 km ao sul da capital da província, Porto Alegre. O nome do Norte refere-se à localização ao norte da barra da Lagoa dos Patos, ou talvez para diferenciar de algum outro lugar de mesmo nome, que ficava mais ao sul.

Aqui, também, foram encontradas duas datas de origem para os correios locais: uma vez antes, uma vez após a Revolução Farroupilha (1835-1845). Conclui-se que o serviço postal foi temporariamente paralisado durante a revolta. Segundo Nova Monteiro, a agência postal local foi criada pela primeira vez em outubro de 1831. A Tabella das Agências do Correio do Imperio de 1885 lista a agência a partir de 1847, mas este é provavelmente o ano de instalação da mesma, uma vez que a reabertura foi notificada um ano antes:

Annuario Politico, Historico e Estatistico do Brasil, 1846

O carimbo mais antigo é NRS-0335a, que se pensava ser de Porto Alegre e aplicado em objetos postais a serem enviados ao norte. Reinhold Koester, no entanto, escreveu em Porto Alegre e seus carimbos até o final do período imperial (in Brasil, 140 anos de selos postais, ArGe Brasilien, 1983) que ele também foi usado no correio originário do norte para Porto Alegre, e assim seria anes um carimbo de trânsito de São José do Norte. O carimbo foi usado até cerca de 1835 e é apresentado no catálogo RHM sob P-RS-06:

NRS-0335a (RHM P-RS-06) 1825-1835

A partir de aproximadamente 1850, também são conhecidas obliterações manuscritas com Norte (aqui, imagem da Internet), que provavelmente provêm desta vila.

1850ff (EB)

Para carimbos com São José do Norte veja SRS-0335.

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia de São Pedro do Sul, 1847

Diese Ortschaft war ab April 1820 eine Freguesia von Rio Grande, die bereits im Oktober 1831 zur Villa erhoben wurde, und ca. 330 km südlich der Provinzhauptstadt Porto Alegre lag. Der Name do Norte („aus dem Norden“) bezieht sich entweder aus der Lage nördlich der Mündung der Lagoa dos Patos, oder vielleicht auch in Unterschied zu einem anderen Ort gleichen Namens, der weiter südlich lag.

Auch hier wurden zwei Entstehungsdaten fürs örtliche Postamt gefunden: einmal vor, einmal nach der Farroupilha-Revolution (1835-1845). Daraus folgt, dass der Postbetrieb zeitweise während des Aufstands lahm gelegt wurde. Laut Nova Monteiro entstand das Postamt erstmals im Oktober 1831. Das Verzeichnis der kaiserlichen Postämter (Tabella das Agencias do Correio do Imperio) aus 1885 listet die Agentur ab 1847, das dürfte aber der Zeitpunkt der Inbetriebnahme sein, da die offizielle Anweisung zur Eröffnung ein Jahr zuvor bekannt wurde:

Annuario Politico, Historico e Estatistico do Brazil, 1846

Der älteste Stempel ist NRS-0335a, woüber man dachte, er wäre aus Porto Alegre und für Post nach Norden (Norte) bestimmt. Reinhold Koester schrieb dennoch in Porto Alegre und seine Stempel bis zum Ende der Kaiserzeit (in Brasilien, 140 Jahre Briefmarken, ArGe Brasilien, 1983), dass er auch auf Post aus Norden nach Porto Alegre verwendet wurde, und dadurch ein Transitstempel von São José do Norte wäre. Der Stempel wurde bis ca. 1835 gebraucht und wird im RHM-Katalog unter P-RS-06 vorgestellt:

NRS-0335a (RHM P-RS-06) 1825-1835

Ab ca. 1850 sind auch handschriftliche Entwertungen mit Norte bekannt (hier Abb. aus dem Internet), die vermutlich aus dieser Vila stammen.

1850ff (EB)

Für Poststempel mit São José do Norte siehe SRS-0335.

Categories
Carimbologia M-N

Norte, Alagoas (NAL-0285)

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) das Provincias de Pernambuco, Alagoas e Sergipe, 1848

Other names: Alagoa do Norte, Villa do Norte

See also Santa Luzia do Norte  (SAL-0240)

Santa Luzia do Norte was originally a district of the former province capital Alagoas (today: Marechal Deodoro), situated ca. 40 km north, near the Mundaú Lagoon. In December 1830 it was elevated to a Villa in own municipality, which became a town in July 1915. In March 1938 it lost the town status, to remain as a district of Rio Largo, ascending again as a município in August 1962.

According to Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999), the local post office was created in September 1855, but the Imperial Mail Register (Tabella das Agencias do Correio do Imperio) of 1885 list this agency from 1860 on. Aldo Cardoso (Contribuição para a História dos Correios de Alagoas, Maceió, 1969), on the other hand, writes that as early as 1834 the local collector served as a post officer, even though no agency had been established.

No imperial postmark with Norte has been sighted to date. For postmarks with Santa Luzia do Norte, see SAL-0240.

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Outros nomes: Alagoa do Norte, Villa do Norte

Veja também Santa Luzia do Norte  (SAL-0240)

Santa Luzia do Norte era originalmente um distrito do município de Alagoas (hoje Marechal Deodoro), situado a cerca de 40 km ao norte dessa antiga capital provincial, próximo à Lagoa do Mundaú. Em dezembro de 1830 foi elevado a vila em município próprio, tornando-se uma cidade em julho de 1915. Em março de 1938 foi rebaixado a distrito de Rio Largo, mas recuperou o status de município em agosto de 1962.

Segundo Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999), a agência postal local foi criada em setembro de 1855, mas a Tabella das Agencias do Correio do Imperio de 1885 lista esta agência a partir de 1860. Aldo Cardoso (Contribuição para a História dos Correios de Alagoas, Maceió, 1969), por outro lado, escreve que já em 1834 o encarregado da coletoria local trabalhava como agente postal, mesmo ser haver agência estabelecida.

Até o momento, não foi encontrado nenhum carimbo postal imperial com Norte. Para carimbos com Santa Luzia do Norte, consulte SAL-0240.

Carta da Republica dos Estados Unidos do Brazil, 1892

Andere Namen: Alagoa do Norte, Villa do Norte

Siehe auch Santa Luzia do Norte  (SAL-0240)

Santa Luzia do Norte war ursprünglich ein Distrikt der ehemaligen Provinzhauptstadt Alagoas (heute: Marechal Deodoro) und lag 40 km weiter nördlich, nah am Mundaúsee. Im Dezember 1830 wurde daraus eine Villa im eigenen Município, die im Juli 1915 den Stadtstatus erhielt. Dieser ging allerdings im März 1938 verloren, Santa Luzia do Norte wurde ein Distrikt von Rio Largo und erlangte erst im August 1962 den höheren Status wieder.

Laut Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999) eröffnete das örtliche Postamt im September 1855, obwohl das Verzeichnis der kaiserlichen Postämter (Tabella das Agencias do Correio do Imperio) von 1885 das Jahr 1860 dafür angibt. Auf der anderen Seite schreibt Aldo Cardoso Cardoso (Contribuição para a História dos Correios de Alagoas, Maceió, 1969), dass bereits 1834 der Steuereinnehmer des Orts als Postbeamter fungierte, obwohl damals keine Postagentur vorhanden war.

Bisher wurde kein kaiserlicher Poststempel mit Norte gesichtet. Für Stempel mit Santa Luzia do Norte siehe SAL-0240.

Categories
Carimbologia M-N

Nonohay, Rio Grande do Sul (NRS-0235)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Alternative spelling: Nonoai

The Freguesia de N. Sra. da Luz de Nonohay existed since April 1875. It belonged to the Vila de Palmeira, was located near the southern bank of the Rio Uruguai and 420 km north of the provincial capital Porto Alegre. In July 1931, it became a district of the Municipality of Passo Fundo and in May 1939 it was transferred to the then newly founded Municipality of Sarandi. Since January 1959, Nonoai (in its current spelling) has been an independent municipality. The name is said to commemorate a Kaingang chieftain.

Nova Monteiro writes in ‘Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio’ (Brasil Filatelico/RJ, 1934–1935; reprinted by SPP, 1994–1999) that there had been a post office there since September 1864. In the beginning, stamps were probably cancelled by hand, as shown in the illustration by philatelist Carlos A. Balata:

1866ff (CB)

Later, the double circle NRS-0235a (illustration by Felipe Piccinini) was introduced:

NRS-0235a (FP) 1878-1887

In Carimbologia XXVIII, R. Koester also shows the postmark with the imperial seal NRS-0235b from Nonohay:

NRS-0235b (RK)
Estado do Rio Grande do Sul, 1891

Outra grafia: Nonoai

A Freguesia de N. Sra. da Luz de Nonohay existia desde abril de 1875. Pertencia à Vila de Palmeira, ficava próxima à margem sul do Rio Uruguai e 420 km ao norte da capital do estado, Porto Alegre. Em julho de 1931, tornou-se um distrito do município de Passo Fundo e, em maio de 1939, passou a fazer parte do então recém-criado município de Sarandi. Desde janeiro de 1959, Nonoai (na grafia atual) é um município independente. O nome é uma homenagem a um chefe da tribo Kaingang.

Nova Monteiro escreve em “Administrações e Agências Postais do Brasil Império” (Brasil Filatélico/RJ, 1934–1935; reimpressão SPP, 1994–1999) que havia uma agência dos correios no local desde setembro de 1864. No início, os selos eram provavelmente carimbados à mão, como mostra a ilustração do filatelista Carlos A. Balata:

1866ff (CB)

Mais tarde, surgiu o círculo duplo NRS-0235a (ilustração de Felipe Piccinini):

NRS-0235a (FP) 1878-1887

R. Koester também mostra em Carimbologia XXVIII o carimbo com o sinete imperial NRS-0235b de Nonohay:

NRS-0235b (RK)
Carta da Republica dos Estados Unidos do Brazil, 1892

Andere Schreibweise: Nonoai

Die Freguesia de N. Sra. da Luz de Nonohay bestand seit April 1875. Sie gehörte zur Vila de Palmeira, lag nah am Südufer des Rio Uruguai und 420 km nördlich der Provinzhauptstadt Porto Alegre. Im Juli 1931 wurde sie ein Distrikt des Município de Passo Fundo und wechselte im Mai 1939 zum damals neu gegründeten Município de Sarandi. Seit Januar 1959 ist Nonoai (in der aktuellen Schreibweise) ein eigenständiger Município. Der Name soll an einen Kaingang-Häuptling erinnern.

Nova Monteiro schreibt in „Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio” (Brasil Filatelico/RJ, 1934–1935; Nachdruck SPP, 1994–1999), dass es dort seit September 1864 ein Postamt gab. Zu Beginn wurden die Briefmarken wohl per Hand entwertet, wie die Abbildung des Philatelisten Carlos A. Balata zeigt:

1866ff (CB)

Später kam der Doppelkreis NRS-0235a (Abb. Felipe Piccinini):

NRS-0235a (FP) 1878-1887

R. Koester zeigt in Carimbologia XXVIII auch den Stempel mit dem kaiserlichen Siegel NRS-0235b aus Nonohay:

NRS-0235b (RK)
Categories
Carimbologia M-N

Nioac, Mato Grosso (NMT-0045)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Other names: Levergéria, Nioaque

The history of the village began in May 1850 with the establishment of a military colony near the eastern bank of the Nioaque (in today’s spelling), 830 kilometres south of the provincial capital Cuiabá. In May 1877, the settlement became the Distrito de Levergéria, which belonged to the Vila de Miranda. In June 1883, it was elevated to Freguesia de Santa Rita de Nioac and in July 1890 it became Vila de Levergéria. In October 1892, the place name Nioac was restored. Since January 1930, Nioaque has been a city, which has belonged to the state of Mato Grosso do Sul since 1979.

As reported by the press in Rio de Janeiro, there has been a post office there since August 1882:

Gazeta de Notícias/RJ, 22 August 1882

Even though postmarks with Levergéria would be theoretically possible, the oldest postmark to date is NMT-0045a (Fig. Felipe Piccinini):

NMT-0045a (FP) 1900-1907
Carta da Republica dos Estados Unidos do Brazil, 1892

Outros nomes: Levergéria, Nioaque

A história do município começa em maio de 1850, com a fundação de uma colônia militar próxima à margem leste do rio Nioaque (na grafia atual), 830 quilômetros ao sul da capital do estado, Cuiabá. Em maio de 1877, o povoado tornou-se o Distrito de Levergéria, pertencente à Vila de Miranda. Em junho de 1883, foi promovida a Freguesia de Santa Rita de Nioac e, em julho de 1890, tornou-se Vila de Levergéria. Em outubro de 1892, o nome Nioac foi restaurado. Desde janeiro de 1930, Nioaque é uma cidade, que desde 1979 pertence ao estado do Mato Grosso do Sul.

Conforme divulgado pela imprensa do Rio de Janeiro, havia uma agência dos correios no local desde agosto de 1882:

Gazeta de Notícias/RJ, 22/08/1882

Embora carimbos postais com Levergéria possam teoricamente existir, o carimbo mais antigo até agora é o NMT-0045a (Fig. Felipe Piccinini):

NMT-0045a (FP) 1900-1907
Raphael L. de Abreu (Wikipedia)

Andere Namen: Levergéria, Nioaque

Die Geschichte der Ortschaft beginnt im Mai 1850 mit der Errichtung einer Militärkolonie in der Nähe des Ostufers des Nioaque (in der heutigen Schreibweise), 830 Kilometer südlich der Provinzhauptstadt Cuiabá. Im Mai 1877 wurde die Siedlung zum Distrito de Levergéria, der zur Vila de Miranda gehörte. Im Juni 1883 erfolgte der Aufstieg zur Freguesia de Santa Rita de Nioac und im Juli 1890 wurde sie zur Vila de Levergéria. Im Oktober 1892 kehrte der Ortsname Nioac zurück. Seit Januar 1930 ist Nioaque eine Stadt, die seit 1979 zum Bundesstaat Mato Grosso do Sul gehört.

Wie die Presse aus Rio de Janeiro bekannt gab, gab es dort seit August 1882 ein Postamt:

Gazeta de Notícias/RJ, 22.08.1882

Auch wenn Poststempel mit Levergéria theoretisch möglich wären, ist der bisher älteste Poststempel der NMT-0045a (Ab. Felipe Piccinini):

NMT-0045a (FP) 1900-1907
Categories
Carimbologia M-N

Nictheroy, Rio de Janeiro (NRJ-1110)

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia do Rio de Janeiro, 1850

Other names: Vila Real da Praia Grande, Niterói

The Freguesia da Praia Grande existed since 1696, belonged to the city of Rio de Janeiro and was located on the eastern side of Guanabara Bay, 20 kilometres east of the capital. In May 1819, it became Vila Real da Praia Grande (Royal Town on the Long Beach) and in March 1835, it became the city of Niterói, which became the capital of the province of Rio de Janeiro.

According to Nova Monteiro in Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio (Brasil Filatelico/RJ, 1934–1935; reprinted by SPP 1994–1999), there had been a post office there since April 1829.

The first postmark, PRJ-1315a, still bore the place name Praia Grande and was recorded in the RHM catalogue under P-RJ-27.

PRJ-1315a (RHM P-RJ-27) 1829–1835

This was followed by the first postmark with Nictheroy, NRJ-1110a, which was given the number 1371 in P. Ayres’ ‘Catálogo de Carimbos Brasil-Império’ (São Paulo, 1937, 1942).

NRJ-1110a (P.A. 1371, MPT-378, RHM P-RJ-20), 1837–1864

This was followed by two postmarks that are very similar. NRJ-1110b (also available in sepia) and NRJ-1110c, which was given the number 1170 by P. Ayres (op. cit.).

NRJ-1110b (RK, RHM P-RJ-19) 1837–1844 ff
NRJ-1110c (P.A. 1170), 1844 ff.–1847

This was followed by NRJ-1110d (P.A. 1369) with an unusual spelling of the place name.

NRJ-1110d (P.A. 1369) 1850 ff.–1866 ff

The next two postmarks, NRJ-1110e (P.A. 1687) and NRJ-1110f (P.A. 1372), have an oval frame.

NRJ-1110e (P.A. 1687) 1878 ff.–1888
NRJ-1110f (P.A. 1372) 1882 ff.–1887

The French type NRJ-1110g (fig. agenciaspostais.com.br) appeared earlier.

NRJ-1110g (PN) 1867–1879

This was followed by several circular postmarks, starting with NRJ-1110h and NRJ-1110i (Fig. agenciaspostais.com.br).

NRJ-1110h (PN) 1883–1884
NRJ-1110i (PN) 1885

These were followed by NRJ-1110j (Fig. agenciaspostais.com.br) and NRJ-1110k (Fig. R. Koester in Carimbologia XXVIII).

NRJ-1110j (PN) 1885–1886
NRJ-1110k (RK) 1885–1890

At the end of the empire, the large-format circular postmarks NRJ-1110l and NRJ-1110m (Fig. agenciaspostais.com.br) finally appeared, which are often found on newspaper stamps.

NRJ-1110l (PN) 1885 ff.–1889
NRJ-1110m (PN) 1889

In addition, the last imperial circular postmarks NRJ-1110n and NRJ-1110o (Fig. agenciaspostais.com.br) were found:

NRJ-1110n (PN) 1889–1893
NRJ-1110o (PN) 1889–1894

R. Koester (op. cit.) also shows the rare NRJ-1110p:

NRJ-1110p (RK)

Handwritten cancellations on larger units are also known from Niterói.

1850 ff (Fig. José L. Fevereiro)
1867 (Fig. Felipe Piccinini)

James Dingler and Klerman W. Lopes list four mute postmarks from Niterói in ‘Mute Cancellations of the Brazil Empire/Carimbos Mudos do Brasil Império’ (Brazil Philatelic Association, Rio de Janeiro, 2000):

BPA 1221 – 1596 (P.A. 430, 1884 ff.) – 1600 (P.A. 432, 1885 ff.) – 3200

Philatelist José L. Fevereiro also showed a mute postmark from Niterói.

1873 (JLF)

R. Koester (op. cit.) presented another mute postmark.

1884 (RK)
Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Outros nomes: Vila Real da Praia Grande, Niterói

A Freguesia da Praia Grande existia desde 1696, pertencia à cidade do Rio de Janeiro e ficava na entrada leste da Baía de Guanabara, 20 quilômetros a leste da capital. Em maio de 1819, tornou-se Vila Real da Praia Grande e, em março de 1835, a cidade de Niterói, que se tornou a capital da província do Rio de Janeiro.

De acordo com Nova Monteiro, em Administrações e Agências Postais do Brasil Império (Brasil Filatélico/RJ, 1934–1935; reimpressão SPP 1994–1999), havia uma agência dos correios no local desde abril de 1829.

O primeiro carimbo postal PRJ-1315a ainda trazia o topônimo Praia Grande e foi registrado no catálogo RHM sob P-RJ-27.

PRJ-1315a (RHM P-RJ-27) 1829–1835

Seguiu-se o primeiro carimbo postal com Nictheroy, NRJ-1110a, que recebeu o número 1371 no “Catálogo de Carimbos Brasil-Império” (São Paulo, 1937, 1942) de P. Ayres.

NRJ-1110a (P.A. 1371, MPT-378, RHM P-RJ-20), 1837–1864

Em seguida, vieram dois carimbos postais muito semelhantes. NRJ-1110b (que também existe em sépia) e NRJ-1110c, que recebeu o número 1170 de P. Ayres (op. cit.).

NRJ-1110b (RK, RHM P-RJ-19) 1837–1844 ff
NRJ-1110c (P.A. 1170) 1844 ff-1847

Em seguida, veio o NRJ-1110d (P.A. 1369) com uma grafia incomum do topônimo.

NRJ-1110d (P.A. 1369) 1850 ff.–1866 ff

Os dois carimbos postais seguintes, NRJ-1110e (P.A. 1687) e NRJ-1110f (P.A. 1372), têm uma moldura oval.

NRJ-1110e (P.A. 1687) 1878 ff.–1888
NRJ-1110f (P.A. 1372) 1882 ff.–1887

Anteriormente, apareceu o tipo francês NRJ-1110g (fig. agenciaspostais.com.br).

NRJ-1110g (PN) 1867–1879

Seguiram-se vários carimbos circulares, começando com NRJ-1110h e NRJ-1110i (fig. agenciaspostais.com.br).

NRJ-1110h (PN), 1883–1884
NRJ-1110i (PN) 1885

Depois vieram o NRJ-1110j (fig. agenciaspostais.com.br) e o NRJ-1110k (fig. R. Koester em Carimbologia XXVIII).

NRJ-1110j (PN) 1885–1886
NRJ-1110k (RK) 1885–1890

No final do Império, surgiram finalmente os carimbos circulares em formato maior NRJ-1110l e NRJ-1110m (fig. agenciaspostais.com.br), que se encontram frequentemente em selos para jornais.

NRJ-1110l (PN) 1885 ff.–1889
NRJ-1110m (PN) 1889

Além disso, foram encontrados os últimos carimbos imperiais circulares NRJ-1110n e NRJ-1110o (fig. agenciaspostais.com.br):

NRJ-1110n (PN) 1889–1893
NRJ-1110o (PN) 1889–1894

R. Koester (op. cit.) também mostra o raro NRJ-1110p:

NRJ-1110p (RK)

De Niterói também são conhecidas obliterações manuscritas em múltiplos.

1850 ff (fig. José L. Fevereiro)
1867 (fig. Felipe Piccinini)

James Dingler e Klerman W. Lopes apresentam em “Mute Cancellations of the Brazil Empire / Carimbos Mudos do Brasil Império” (Clube Filatélico do Brasil, Rio de Janeiro, 2000), quatro carimbos mudos de lá:

BPA 1221 – 1596 (P.A. 430, 1884ff) – 1600 (P.A. 432, 1885ff) – 3200

O filatelista José L. Fevereiro também apresentou um carimbo mudo de Niterói.

1873 (JLF)

R. Koester (op. cit.) apresentou outro carimbo mudo.

1884 (RK)
Almanak Laemmert, 1892

Andere Namen: Vila Real da Praia Grande, Niterói

Die Freguesia da Praia Grande bestand seit 1696, gehörte zur Stadt Rio de Janeiro und lag an der Ostseite der Guanabara-Bucht, 20 Kilometer östlich der Hauptstadt. Im Mai 1819 wurde sie zur Vila Real da Praia Grande (Königliche Vila am Langen Strand) und im März 1835 zur Stadt Niterói, die die Hauptstadt der Provinz Rio de Janeiro wurde.           

Laut Nova Monteiro in Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio (Brasil Filatelico/RJ, 1934–1935; Nachdruck SPP 1994–1999) gab es dort seit April 1829 ein Postamt.

Der erste Poststempel PRJ-1315a trug noch den Ortsnamen Praia Grande und wurde im RHM-Katalog unter P-RJ-27 erfasst.

PRJ-1315a (RHM P-RJ-27) 1829–1835

Es folgte der erste Poststempel mit Nictheroy, NRJ-1110a, der im „Catálogo de Carimbos Brasil-Império” (São Paulo, 1937, 1942) von P. Ayres die Nr. 1371 erhielt.

NRJ-1110a (P.A. 1371, MPT-378, RHM P-RJ-20), 1837–1864

Danach kamen zwei Poststempel, die sich sehr ähneln. NRJ-1110b (den es auch in Sepia gibt) und NRJ-1110c, der von P. Ayres (op. cit.) die Nr. 1170 erhielt.

NRJ-1110b (RK, RHM P-RJ-19) 1837–1844 ff
NRJ-1110c (P.A. 1170), 1844 ff.–1847

Anschließend kam NRJ-1110d (P.A. 1369) mit einer ungewöhnlichen Schreibweise des Ortsnamens.

NRJ-1110d (P.A. 1369), 1850 ff.–1866 ff

Die beiden nächsten Poststempel, NRJ-1110e (P.A. 1687) und NRJ-1110f (P.A. 1372), haben einen ovalen Rahmen.

NRJ-1110e (P.A. 1687) 1878 ff.–1888
NRJ-1110f (P.A. 1372) 1882 ff.–1887

Zuvor erschien der französische Typ NRJ-1110g (Abb. agenciaspostais.com.br).

NRJ-1110g (PN) 1867–1879

Es folgten mehrere Kreisstempel, beginnend mit NRJ-1110h und NRJ-1110i (Abb. agenciaspostais.com.br).

NRJ-1110h (PN), 1883–1884
NRJ-1110i (PN) 1885

Danach kamen NRJ-1110j (Abb. agenciaspostais.com.br) und NRJ-1110k (Abb. R. Koester in Carimbologia XXVIII).

NRJ-1110j (PN) 1885–1886
NRJ-1110k (RK) 1885–1890

Am Ende des Kaiserreichs erschienen schließlich die Kreisstempel im Großformat NRJ-1110l und NRJ-1110m (Abb. agenciaspostais.com.br), die häufig auf Zeitungsmarken zu finden sind.

NRJ-1110l (PN) 1885 ff.–1889
NRJ-1110m (PN) 1889

Darüber hinaus fanden sich die letzten kaiserlichen Kreisstempel NRJ-1110n und NRJ-1110o (Abb. agenciaspostais.com.br):

NRJ-1110n (PN) 1889–1893
NRJ-1110o (PN) 1889–1894

R. Koester (op. cit.) zeigt auch den seltenen NRJ-1110p:

NRJ-1110p (RK)

Aus Niterói sind auch handschriftliche Entwertungen auf größeren Einheiten bekannt.

1850 ff (Abb. José L. Fevereiro)
1867 (Abb. Felipe Piccinini)

James Dingler und Klerman W. Lopes haben in „Mute Cancellations of the Brazil Empire/Carimbos Mudos do Brasil Império” (Brazil Philatelic Association, Rio de Janeiro, 2000) vier stumme Poststempel von dort aufgeführt:

BPA 1221 – 1596 (P.A. 430, 1884 ff.) – 1600 (P.A. 432, 1885 ff.) – 3200

Auch der Philatelist José L. Fevereiro zeigte einen stummen Stempel aus Niterói.

1873 (JLF)

Einen weiteren stummen Stempel hatte R. Koester (op. cit.) vorgelegt.

1884 (RK)
Categories
Carimbologia M-N

Nhundiaquara, Paraná (NPR-0270)

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia de São Paulo, 1847

Other names: Acuantan, Nundiaquara

See also Morretes (MPR-0130)

The history of this ancient settlement raises some questions about the place name that have not yet been clarified. Two names of indigenous origin have been found: ‘Acuantan’ (mountainous land) and ‘Nhundiaquara’ (home of the Jundiás, a species of catfish commonly found in Brazil). However, it is not yet known when exactly these names were used. The place has been known since at least 1721. It belonged to the Vila de Paranaguá, was located on the south bank of the Nhundiaquara and was 60 km east of the later provincial capital Curitiba. In May 1811, it was subordinated to the Freguesia de N. Sra. do Porto de Morretes and the Vila de Antonina. It is said to have become a vila in March 1841 and the city of Nhundiaquara in May 1869, but this name is hardly ever found in the regional press. A sure indication that it was unpopular. Since April 1870, it has officially been called Município de Morretes.

As Nova Monteiro writes in ‘Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio’ (Brasil Filatelico/RJ, 1934–1935; reprinted by SPP 1994–1999), there has been a post office there since September 1832. At that time, Morretes was still part of the province of São Paulo; Paraná only became a province in July 1854.

No imperial postmark with the place name Nhundiaquara has been found to date. For cancellations with Morretes, see MPR-0130.

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Outros nomes: Acuantan, Nundiaquara

Veja também Morretes (MPR-0130)

A história deste antigo povoado levanta algumas questões sobre o nome do local, que ainda não foram esclarecidas. Foram encontrados dois nomes de origem indígena: “Acuantan” (terra montanhosa) e “Nhundiaquara” (terra dos jundiás, um peixe comum no Brasil). No entanto, até o momento não se sabe exatamente quando eles foram usados. O local é conhecido desde 1721, no mínimo. Pertencia à Vila de Paranaguá, ficava na margem sul do Nhundiaquara e estava localizado 60 km a leste da futura capital provincial, Curitiba. Em maio de 1811, foi subordinada à Freguesia de N. Sra. do Porto de Morretes e à Vila de Antonina. Supostamente, tornou-se vila em março de 1841 e cidade de Nhundiaquara em maio de 1869, mas esse nome quase não aparece na imprensa regional. Um indício claro de que era impopular. Desde abril de 1870, ela deve se chamar oficialmente Município de Morretes.

Como escreve Nova Monteiro em “Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio” (Brasil Filatelico/RJ, 1934–1935; reimpressão SPP 1994–1999), havia uma agência dos correios lá desde setembro de 1832. Naquela época, Morretes ainda pertencia à província de São Paulo; o Paraná só se tornou uma província em julho de 1854.

Até o momento, não foi encontrado nenhum carimbo postal imperial com o topônimo Nhundiaquara. Para carimbos com Morretes, consulte MPR-0130.

Estado do Paraná, 1892

Andere Namen: Acuantan, Nundiaquara

Siehe also Morretes (MPR-0130)

Die Geschichte dieser alten Siedlung wirft einige Fragen zum Ortsnamen auf, die noch nicht geklärt sind. Es wurden zwei Namen indigenen Ursprungs gefunden: „Acuantan” (bergiges Land) und „Nhundiaquara” (Heimat der Jundiás, eine in Brasilien häufig vorkommende Welsart). Bisher ist jedoch nicht bekannt, wann genau diese verwendet wurden. Der Ort ist spätestens seit 1721 bekannt. Er gehörte zur Vila de Paranaguá, lag am Südufer des Nhundiaquara und befand sich 60 km östlich der späteren Provinzhauptstadt Curitiba. Im Mai 1811 wurde er zur Freguesia de N. Sra. do Porto de Morretes und der Vila de Antonina untergeordnet. Angeblich wurde er im März 1841 zur Vila und im Mai 1869 zur Stadt Nhundiaquara, doch dieser Name findet sich kaum in der regionalen Presse. Ein sicheres Indiz dafür, dass er unbeliebt war. Seit April 1870 soll er offiziell Município de Morretes heißen.

Wie Nova Monteiro in „Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio” (Brasil Filatelico/RJ, 1934–1935; Nachdruck SPP 1994–1999) schreibt, gab es dort seit September 1832 ein Postamt. Zu diesem Zeitpunkt lag Morretes noch in der Provinz São Paulo; Paraná wurde erst im Juli 1854 eine Provinz.

Bisher wurde kein kaiserlicher Poststempel mit der Ortsbezeichnung Nhundiaquara gefunden. Für Stempel mit Morretes siehe MPR-0130.