Categories
Carimbologia S

Santa Maria Magdalena, Rio de Janeiro (SRJ-0880)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

The freguesia of Santa Maria Magdalena was founded in September 1855 in the municipality of Cantagallo, round 250 km northeast of the imperial capital Rio de Janeiro. In October 1861 it emancipated as a villa, and since July 1890 it is a town.

According to Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999), the local post office was created in October 1855. Aureo G. Santos (Agências de Correio Criadas e Suprimidas 1851,1855,1856 e 1857, in Brasil Filatélico 181, Rio de Janeiro) provides us the creation text:  

Aureo G. Santos (op.cit.)

The first postal cancel is a well known one, already presented by Paulo Ayres (Catálogo de Carimbos Brasil-Império, S. Paulo, 1937, 1942) under #1471. SRJ-0880a occurs in black and blue and was used until ca. 1876:

SRJ-0880a, P.A. 1471

It was followed by SRJ-0880b (Coll. José A. Junges): a double circle with the inscription S. M. MAGDALENA, also in black and blue, whose inner dates show years between 1877 and 1894.

Almanak Laemmert, 1866

Die Freguesia von Santa Maria Magdalena wurde im September 1855 im Município von Cantagallo gegründet und lag rund 250 km nordöstlich der kaiserlichen Hauptstadt Rio de Janeiro entfernt. Im Oktober 1861 wurde sie eine eigenständige Villa, und seit Juli 1890 ist sie eine Stadt.

Laut Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999) entstand das örtliche Postamt im Oktober 1855. Aureo G. Santos (Agências de Correio Criadas e Suprimidas 1851,1855,1856 e 1857, in Brasil Filatélico 181, Rio de Janeiro) liefert uns den Originaltext dazu:  

Aureo G. Santos (op.cit.)

Der erste Poststempel ist ein alter Bekannter, bereits durch Paulo Ayres (Catálogo de Carimbos Brasil-Império, S. Paulo, 1937, 1942) unter Nr. 1471 vorgestellt. SRJ-0880a kommt in schwarz und blau vor und wurde bis ca. 1876 benutzt:

SRJ-0880a, P.A. 1471

Ihm folgte SRJ-0880b (Samml. José A. Junges): ein Doppelkreis mit der Inschrift S. M. MAGDALENA, auch in schwarz und blau zu finden, dessen Daten in der Mitte aus dem Zeitraum 1877-1894 kommen.

Categories
Carimbologia S

Santa Maria de Itabira, Minas Gerais (SMG-3715)-Santa Maria, Minas Gerais (SMG-2875)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

The freguesia of Nossa Senhora do Rosário de Santa Maria was founded in September 1870 in the muncipality of Conceição, round 170 km north of the ancient province capital Ouro Preto. In the following year it passed as a district to the municipality of Itabira. The toponym was simplified to Santa Maria de Itabira in December 1938, which is an own municipality since 1943.

According to Paula Sobrinho (História Postal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 1997), the local post office was created in January 1876. Two imperial cancels were found. SMG-2875a (Coll. José A. Junges) has a double circle with the inscriptions S . MARIA above and (MINAS) below. The only copy has a date of 1889 in the centre. SMG-3715a (image from the internet) is similar to before, but here the inscription below is (MUNo. DE ITABIRA). Dates in the centre between 1886 and 1897.

Mappa da Provincia de Minas Geraes, 1873

Die Freguesia von Nossa Senhora do Rosário de Santa Maria wurde im September 1870 im Município von Conceição gegründet und lag rund 170 nördlich der ehemaligen Provinzhauptstadt Ouro Preto entfernt. Im darauf folgenden Jahr ging sie als Distrikt zum Município von Itabira über. Im Dezember 1938 wurde der Ortsname als Santa Maria de Itabira vereinfacht, und seit 1943 ist es ein eigenständiger Município.

Laut Paula Sobrinho (História Postal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 1997) entstand das örtliche Postamt im Januar 1876. Zwei Abstempelungen der Kaiserzeit wurden gefunden. SMG-2875a (Samml. José A. Junges) hat einen Doppelkreis mit den Inschriften S . MARIA oben und (MINAS) unten. Das einzige bekannte Exemplar hat Datum von 1889 in der Mitte. SMG-3715a (Abb. aus dem Internet) ist ähnlich wie sein Vorgänger, nun lautet hier die untere Inschrift (MUNo. DE ITABIRA). Daten in der Mitte zwischen 1886 und 1897.

Categories
Carimbologia S

Santa Maria do Araguaya, Goiás (SGO-0220)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Other names: Araguaya, Araguacema

This locality began as a prision“to make the navigation safer”, which was built in November 1859 on the east bank of the Araguaya River, ca. one thousand km north of the ancient province capital Goyaz (now Goiás Velho). In July 1874 it was elevated to a freguesia, in the following year it was already a villa, which changed the name in March 1931 to Santa Maria do Araguaya, a couple of weeks before becoming a town. Since December 1943 it is the municipality of Araguacema, which since 1988 belongs to the recently created Tocantins State.

We have found two different years for the creation of the post office. While the Imperial Mail Register (Tabella das Agencias do Correio do Imperio) of 1885 sustains it took place in 1870, there is a note published by the Correio Official de Goyaz of September 1875 referring to a recent post office creation in Santa Maria do Araguaya:

Correio Official de Goyaz, September 15, 1879

No imperial post cancel has appeared to date.

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia de Goyaz, 1849

Andere Namen: Araguaya, Araguacema (1943)

Diese Ortschaft entstand aus einem Gefängnis, im November 1859 am Ostufer des Flusses Araguaya errichtet, “um die Schifffahrt sicherer zu machen”. Sie lag ca. tausend km nördlich der ehemaligen Provinzhauptstadt Goyaz (heute: Goiás Velho) entfernt. Im Juli 1874 wurde daraus eine Freguesia und ein Jahr später schon eine Villa, die im März 1931 einen Namenswechsel zu Santa Maria do Araguaya vollzog, ein Paar Wochen bevor sie eine Stadt wurde. Seit Dezember 1943 ist es der Município von Araguacema, der seit 1988 dem neu gegründeten Bundesstaat Tocantins gehört.

Zwei verschiedene Gründungsjahre fürs örtliche Postamt wurden gefunden. Während das Verzeichnis der kaiserlichen Postämter (Tabella das Agencias do Correio do Imperio) von 1885 die Agentur ab 1870 auflistet, notiert der Correio Official de Goyaz im September 1875 die Neugründung eines Postamts in Santa Maria do Araguaya:

Correio Official de Goyaz, 15. September 1875

Bisher war von dort kein Poststempel aus dem Kaiserreich zu sehen.

Categories
Carimbologia S

Santa Maria, São Paulo (SSP-1300)-Santa Maria (train station/Bahnhof), São Paulo (SSP-1301)

Arthur D. Ribeiro: Mappa do Estado de São Paulo, 1925

Other names: Santa Maria de Piracicaba, Tupancy, Santa Maria da Serra

Santa Maria was since February 1881 a district of the newly founded municipality of São Pedro, situated on the north bank of the Piracicaba River, over 200 km northwest of the provincial capital São Paulo. In November 1944 the toponym changed to Tupancy (which means Mother of God in tupi), and since February 1959 it is the municipality of Santa Maria da Serra.

According to the Imperial Mail Register (Tabella das Agencias do Correio do Imperio) of 1885, the local post office was created in 1882. Only one imperial post cancel could be safely identified. SSP-1300a (Coll. José A. Junges) has a double circle with the inscription SANTA MARIA S. PAULO and the date inside. The sole known copy was applied on a D.Pedro issue of 1876, whose date is unfortunately illegible.

Santa Maria station, 1918 (Photo: Filemon Peres, apud estacoesferroviarias.com.br)

Other name : Torrinha

The Santa Maria train station was built in September 1886 by the Estrada de Ferro Rio Clarense, Jahú Branch, in the municipality of Brotas, over 20 km north of the district of Santa Maria de Piracicaba. In 1888 the railway control passed to the Rio Claro Railway. In 1893 or 1894, the station was renamed Torrinha, giving its name later to the municipality created in November 1922. Between 1892 and 1971 the railway belonged to the Cia. Paulista de Estradas de Ferro, and from then on until the end of activities in 1998, to the FEPASA. The station house was rebuilt in neoclassical style in 1924, now it hosts the local office of the SEBRAE enterprise (estacoesferroviarias.com.br).  

The station post office must have been created by May 1887, for at that time a post agent was first mentioned by the regional press:

Correio Paulistano, May 10, 1887

No imperial cancel for the train station has been found until now.

In 2016. (Photo: Daniel Gentili, apud estacoesferroviarias.com.br)

Andere Namen: Santa Maria de Piracicaba, Tupancy, Santa Maria da Serra

Santa Maria war seit Februar 1881 ein Distrikt des damals neu gegründeten Município von São Pedro und lag am Nordufer des Flusses Piracicaba, über 200 km nordwestlich der Provinzhauptstadt São Paulo entfernt. Im November 1944 wechselte der Orstname zu Tupancy, ein Begriff der Tupi-Sprache, der Mutter Gottes bedeutet. Seit Februar 1959 ist es der Município von Santa Maria da Serra.

Laut Verzeichnis der kaiserlichen Postämter (Tabella das Agencias do Correio do Imperio) von 1885 entstand 1882 das örtliche Postamt. Nur ein Stempel der Kaiserzeit konnte gefunden werden: SSP-1300a (Samml. José A. Junges) hat einen Doppelkreis mit der Inschrift SANTA MARIA S. PAULO, dazu das Datum in der Mitte. Das einzige bekannte Exemplar wurde auf einer D.-Pedro-Ausgabe von 1876 gefunden, dessen Datum leider unleserlich ist.

Bahnhof Santa Maria, 1918 (Foto: Filemon Peres, apud estacoesferroviarias.com.br)

Anderer Name : Torrinha

Der Bahnhof Santa Maria wurde im September 1886 durch die Estrada de Ferro Rio Clarense, Jahú-Abzweigung gebaut und lag im Município von Brotas, über 20 km nördlich der Ortschaft Santa Maria de Piracicaba entfernt. 1888 wechselte die Bahnlinie zur Gesellschaft Rio Claro Railway. Die Station wurde 1893 oder 1894 Torrinha umbenannt und gab den Namen an den Município weiter, der im November 1922 entstand. Zwischen 1892 und 1971 gehörte die Bahnstrecke der Cia. Paulista de Estradas de Ferro, und von 1971 bis Betriebsende 1998, der FEPASA. Das Bahnhaus wurde 1924 im feierlichen, neoklassischen Stil neu gebaut und heute beherbergt den Regionalsitz der Firma SEBRAE (estacoesferroviarias.com.br).  

Das Bahnhofspostamt wurde wohl bis Mai 1887 ins Leben gerufen, denn zu dieser Zeit wurde erstmals ein Postangestellter durch die Regionalpresse bekannt gemacht:

Correio Paulistano, 10. Mai 1887

Bisher wurde kein Stempel der Kaiserzeit für den Bahnhof gefunden.

Categories
Carimbologia S

Santa Philomena, Piauí (SPI-0205)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

The district of Santa Philomena was founded in January 1856 in the municipality of Parnaguá, situated on the east bank of the Parnaíba River at the border to Maranhão, over 800 km southwest of the recently created province capital Teresina. It was twice elevated to a villa, in 1865 and in 1873, for in-between it returned as a Parnaguá district in 1871. Now it is the municipality of Santa Filomena.

Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999) writes a creation date of November 1864 for the postal office. Since the Imperial Mail Register (Tabella das Agencias do Correio do Imperio) of 1885 lists this agency as established in 1883, it was probably closed in the meantime. We found one imperial cancel of the second period: SPI-0205a (Coll. José A. Junges) has a double circle with the inscription S.PHILOMENA above. The sole copy is dated 1885 in the centre.

Arthur D. Ribeiro: Mappa do Estado do Piauhy, 1924

Der Distrikt von Santa Philomena wurde im Januar 1856 im Município von Parnaguá gegründet und lag am Ostufer des Flusses Parnaíba River an der Grenze zu Maranhão, über 800 km südwestlich der damals neu gegründeten Provinzhauptstadt Teresina entfernt. Er stieg zweimal zur Villa auf, 1865 und 1873, und inzwischen (1871) war er wieder Distrikt von Parnaguá. Nun heißt der Município Santa Filomena.

Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999) schreibt ein Entstehungsdatum im November 1864 für dieses Postamt. Da aber das Verzeichnis der kaiserlichen Postämter (Tabella das Agencias do Correio do Imperio) von 1885 hierfür das Jahr 1883 angibt, war die Agentur wohl in der Zwischenzeit geschlossen. Für die zweite Betriebsperiode wurde ein kaiserlicher Stempel gefunden: SPI-0205a (Samml. José A. Junges) hat einen Doppelkreis mit der Inschrift S.PHILOMENA oben. Das einzig gesichtete Exemplar trägt ein Datum aus 1885 in der Mitte.

Categories
Carimbologia S

Santa Maria, Rio Grande do Sul (SRS-0400)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

The district of Santa Maria da Bocca do Monte was founded in November 1837 in the municipality of Rio Pardo, round 300 km west of the province capital Porto Alegre. In December 1857 it was elevated to a villa, which became a town in April 1876. Since December 1936 it has officially the simplified name of Santa Maria.

According to Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999), the local post office was created in October 1831. The Imperial Mail Register (Tabella das Agencias do Correio do Imperio) of 1885 lists this agency from 1832 on, probably when it was installed.

The first imperial cancel is a pre-philatelic one: SRS0400a was already presented by the RHM Catálogo Enciclopédico under P-RS-25:

SRS-0400a, RHM P-RS-25

It was followed by SRS-0400b, which occurs in black, red and blue between ca.1866 and ca. 1878, as shown by Paulo Ayres (Catálogo de Carimbos Brasil-Império, S. Paulo, 1937, 1942) under #1174:

SRS-0400b, P.A. 1174

SRS-0400c (Coll. Karlheinz Wittig) has a double circle with the inscription SANTA MARIA above and the date in the centre. Found in black, blue, lilac, red and violet on objects used 1877-1890. Sometimes the year line is missing.

The last cancel could be already republican: SRS-0400d (Coll. Dieter Kerkhoff) has a double circle with the inscriptions SANTA MARIA above and (S. PEDRO DO SUL) below. Dates in the centre found for the period 1892-1896.

In the eighties three mute cancels were also used (all coll. José A. Junges):

1885ff (JJ), BPA # 849?
1885ff (JJ),P.Ayres #600? BPA #3938?
1888 (JJ), BPA #4010?

One manuscript cancellation is also known, used 1866ff (Coll. José A. Junges):

1866ff (JJ)
Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia de São Pedro do Sul, 1847

Der Distrikt von Santa Maria da Bocca do Monte wurde im November 1837 im Município von Rio Pardo gegründet und lag rund 300 km westlich der Provinzhauptstadt Porto Alegre entfernt. Im Dezember 1857 stieg er zur Villa auf und wurde im April 1876 eine Stadt. Seit Dezember 1936 ist der vereinfachte Name Santa Maria offiziell.

Laut Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999) entstand das örtliche Postamt im Oktober 1831. Das Verzeichnis der kaiserlichen Postämter (Tabella das Agencias do Correio do Imperio) von 1885 listet die Agentur von 1832 an, dann wurde sie wohl in Betrieb genommen.

Der erste Stempel stammt noch aus der Vorphila-Zeit: SRS0400a wurde bereits durch das RHM Catálogo Enciclopédico unter P-RS-25 vorgestellt:

SRS-0400a, RHM P-RS-25

Ihm folgte SRS-0400b, der in schwarz, rot und blau zwischen ca. 1866 und ca. 1878 vorkommt, wie durch Paulo Ayres (Catálogo de Carimbos Brasil-Império, S. Paulo, 1937, 1942) unter Nr. 1174 abgebildet:

SRS-0400b, P.A. 1174

SRS-0400c (Samml. Kalrheinz Wittig) hat einen Doppelkreis mit der Inschrift SANTA MARIA oben und dem Datum in der Mitte. Gefunden in schwarz, blau, lila, rot und violett auf Objekten im Zeitraum 1877-1890. Manchmal fehlt die Jahresangabe.

Der letzte frühe Stempel könnte bereits republikanisch sein: SRS-0400d (Samml. Dieter Kerkhoff) hat einen Doppelkreis mit den Inschriften SANTA MARIA oben und (S. PEDRO DO SUL) unten. Die Daten in der Mitte wurden für den Zeitraum 1892-1896 gefunden.

In den 80er Jahren des 19. Jahrhunderts sind auch drei stumme Stempel zu sehen (alle Samml. José A. Junges):

1885ff (JJ), BPA Nr. 849?
1885ff (JJ), P. Ayres Nr. 600?, BPA Nr. 3938?
1888 (JJ), BPA Nr. 4010?

Eine handschriftliche Entwertung sei noch erwähnt, die auf einer D. Pedro-Ausgabe von 1866 vorkommt (Samml. José A. Junges):

1866ff (JJ)
Categories
Carimbologia S

Santa Margarida, Minas Gerais (SMG-2870)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

The district of Santa Margarida was founded in June 1859 in the municipality of Ponte Nova, over 180 km east of the province capital Ouro Preto. After that, it changed three times to other municipalities, as long as these were established: in November 1877 to São Simão, in September 1881 to Manhuassú, and in December 1938 to Matipó. Finally, in December 1948 it emancipated as the actual municipality of Santa Margarida.

According to Paula Sobrinho (História Postal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 1997), the local post office was created in June 1881. This is confirmed by the regional press:

A Actualidade, June 18, 1881

The only known imperial cancel, SMG-2780a (Coll. Marcio Protzner) shows a double circle with the inscriptions S.MARGARIDA above and (MINAS) below. The dates in the centre were found for the period 1885-1888.

Minas Geraes e Espirito Santo, 1873

Der Distrikt von Santa Margarida wurde im Juni 1859 im Município von Ponte Nova gegründet und lag gut 180 km östlich der Provinzhauptstadt Ouro Preto entfernt. Danach wechselte er dreimal seine Zugehörigkeit, je nachdem weitere Municípios ins Leben gerufen wurden: im November 1877 zu São Simão, im September 1881 zu Manhuassú und im Dezember 1938 zu Matipó. Schließlich stieg Santa Margarida im Dezember 1948 zum eigenen Município auf.

Laut Paula Sobrinho (História Postal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 1997) entstand das örtliche Postamt im Juni 1881, was durch die Regionalpresse bestätigt wird:

A Actualidade, 18. Juni 1881

Der einzige überlieferte Poststempel der Kaiserzeit, SMG-2780a (Samml. Marcio Protzner) zeigt einen Doppelkreis mit den Inschriften S.MARGARIDA oben und (MINAS) unten. Die Daten in der Mitte wurden für den Zeitraum 1885-1888 gefunden.

Categories
Carimbologia S

Santa Mafalda (train station/Bahnhof), Rio de Janeiro (SRJ-1893)

Mappa do Estado de Minas Geraes, 1910

The Santa Mafalda train station was built after 1882 by the Estrada de Ferro Rio das Flores in the municipality of Parahyba do Sul, over 180 km north of the capital Rio de Janeiro. From 1910 until operation end in 1965, the railroad belonged to the E.F. Central do Brasil. Now the station house has been demolished, and the tracks are removed (estacoesferroviarias.com.br).

According to Paulo Novaes (agenciaspostais.com.br), the station post office was created in August 1889. Given that regular mail service started only two weeks before the end of the Empire, early cancels must be very rare:

Diario de Noticias, November 1, 1889

No imperial cancel has been seen until now.

Almanak Laemmert, 1892

Der Bahnhof Santa Mafalda wurde nach 1882 durch die Estrada de Ferro Rio das Flores im Município von Parahyba do Sul gebaut und lag gut 180 km nördlich der kaiserlichen Hauptstadt Rio de Janeiro entfernt. Von 1910 bis Betriebsende 1965 gehörte die Bahnlinie der E. F. Central do Brasil. Nun ist das Bahnhofsgebäude abgerissen, und die Schienen wurden entfernt (estacoesferroviarias.com.br).

Laut Paulo Novaes (agenciaspostais.com.br) entstand das Bahnhofspostamt im August 1889. Da aber der reguläre Postverkehr erst zwei Wochen vor Ende des Kaiserreichs startete, müssen frühe Poststempel sehr selten sein:

Diario de Noticias, 1. November 1889

Kein Stempel der Kaiserzeit konnte bisher gesehen werden.

Categories
Carimbologia S

Santa Luzia, Sergipe (SSE-0155)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Other names: Inajaroba, Santa Luzia do Itanhy

The district of Santa Luzia was reported as early as in 1629, subordinated to Estancia and situated over 80 km southwest from the later province capital São Cristóvão. In February 1835 it was elevated to a villa in own municipality, which in December 1943 was renamed Inajaroba. This name was apparently not very popular, for five years later, in December 1948, the toponym was changed again, to the actual Santa Luzia do Itanhy. Itanhy is allegedly the indigenous name for the Real River in the surroundings.

According to Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999), the local post office was created in March 1863.

For actual information about the different Santa Luzia cancels see also:

Santa Luzia: Differentiation / Unterscheidung

Carta da Republica dos Estados Unidos do Brazil, 1892

Andere Namen: Inajaroba, Santa Luzia do Itanhy

Der Distrikt von Santa Luzia wurde bereits 1629 urkundlich erwähnt, er gehörte zur Gemarkung Estancia und lag über 80 km südwestlich der späteren Provinzhauptstadt São Cristóvão entfernt. Im Februar 1835 wurde daraus eine Villa im eigenen Município, die im Dezember 1943 zu Inajaroba umbenannt wurde. Dieser Name war scheinbar nicht sehr beliebt, den fünf Jahre später, im Dezember 1948, wurde der Ortsname abermals geändert, zum aktuellen Santa Luzia do Itanhy. Itanhy ist angeblich der indianische Name für den nah gelegenen Fluss Real.

Laut Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999) entstand das örtliche Postamt im März 1863.

Für aktuelle Angaben über die Problematik der Santa Luzia-Stempel siehe auch:https://carimbologia.car.blog/2020/08/03/santa-luzia-differentiation-unterscheidung/

Categories
Carimbologia S

Santa Luzia do Sabugy, Paraíba (SPB-0225)

Mappa dos estados do Ceará, Rio Grande do Norte e Parahyba, 1910

Print edition update (October 19, 2021)

Other names: Santa Luzia, Sabugi

The district of Santa Luzia do Sabugy was created in October 1857 in the municipality of Patos, under 300 km west of the province capital Parahyba (today: João Pessoa). Sabugy/Sabugi is a small river in the surroundings. In November 1871 the locality was elevated to a villa, and in November 1938 it had the name simplified to Santa Luzia. Five years later, in December 1943, the municipality was called Sabugi, but the old toponym Santa Luzia returned in June 1947.

According to the Postal Report (Relatorio Postal) of 1886, the local post office was created in November 1872. In the meantime, a postmark of the imperial period has appeared: SPB-0225a (Coll. Fuad Ferreira Fo.) was not shown in Carimbologia S1. Therefore, we present it here:

SPB-0225a (FF), 1886

For actual information about the different Santa Luzia cancels see also:

Santa Luzia: Differentiation / Unterscheidung

Arthur D. Ribeiro: Estado da Parahyba, 1923

Printausgabe-Aktualisierung v. 19. Oktober 2021

Andere Namen: Santa Luzia, Sabugi

Der Distrikt von Santa Luzia do Sabugy wurde im Oktober 1857 im Município von Patos, rund 300 km westlich der Provinzhauptstadt Parahyba (heute: João Pessoa) gegründet. Der Sabugy/Sabugi ist ein kleiner Fluss der Umgebung. Im November 1871 stieg die Ortschaft zur Villa auf, die im November 1938 den vereinfachten Namen Santa Luzia bekam. Fünf Jahre später, im Dezember 1943, hieß der Município Sabugi, aber der alte Ortsname Santa Luzia kehrte im Juni 1947 zurück.

Laut dem Postbericht (Relatorio Postal) von 1886, entstand das örtliche Postamt im November 1872. Inzwischen ist ein Poststempel der Kaiserzeit aufgetaucht: SPB-0225a (Samml. Fuad Ferreira Fo.) wurde nicht in Carimbologia S1 abgebildet. Daher stellen wir ihn hier vor:

SPB-0225a (FF), 1886

Für aktuelle Angaben über die Problematik der Santa Luzia-Stempel siehe auch:https://carimbologia.car.blog/2020/08/03/santa-luzia-differentiation-unterscheidung/