Categories
Carimbologia E-G

Guaxindiba (train station/Bahnhof), Rio de Janeiro (GRJ-1770)

Almanak Laemmert, 1892

Guaxindiba station was opened around 1873 by the railway company E.F. de Cantagallo and was in the Município de Niterói, 40 km north-east of the capital Rio de Janeiro. In September 1890, the area around the railway station was incorporated into the new Município de S. Gonçalo. The railway line itself was transferred to E.F. Leopoldina in 1911 and belonged to Rede Ferroviária Federal S.A. (estacoesferroviarias.com.br) from 1975 until its closure in 1996. Today, the tracks have disappeared and the station building has been demolished.

In 1979 (Photo: Juarez Spaletta, on estacoesferroviarias.com.br)

As reported in the Rio press, the station post office opened in April 1874:

Jornal do Commercio, 12/04/1874

Paulo Novaes writes on agenciaspostais.com.br that the office was closed in October 1910. The imperial postmark is GRJ-1770a, which was given the number 1312 by Paulo Ayres (Catálogo de Carimbos Brasil-Império, S. Paulo, 1937, 1942):

GRJ-1770a (P.A. 1312) 1874-1877ff
Estrada de Ferro Leopoldina, 1898

Der Bahnhof Guaxindiba wurde um 1873 von der Eisenbahngesellschaft E.F. de Cantagallo eröffnet und lag im Município de Niterói, 40 km nordöstlich der Hauptstadt Rio de Janeiro. Im September 1890 wurde das Gebiet um den Bahnhof in das neue Município de S. Gonçalo eingegliedert. Die Bahnlinie ihrerseits ging 1911 an die E.F. Leopoldina über und gehörte von 1975 bis zu ihrer Stilllegung 1996 der Rede Ferroviária Federal S.A. (estacoesferroviarias.com.br). Heute sind die Gleise verschwunden, das Bahnhofsgebäude wurde abgerissen.

Im Jahr 1979 (Foto: Juarez Spaletta, auf estacoesferroviarias.com.br)

Wie die Presse in Rio berichtete, nahm das Bahnhofspostamt im April 1874 seinen Betrieb auf:

Jornal do Commercio, 12.04.1874

Paulo Novaes schreibt auf agenciaspostais.com.br, dass das Amt im Oktober 1910 geschlossen wurde. Der kaiserliche Poststempel ist GRJ-1770a, der von Paulo Ayres (Catálogo de Carimbos Brasil-Império, S. Paulo, 1937, 1942) die Nummer 1312 erhielt:

GRJ-1770a (P.A. 1312) 1874-1877ff
Categories
Carimbologia E-G

Guarehy, São Paulo (GSP-0575)

Mappa da Provincia de São Paulo, 1886

The Freguesia de S. João Baptista de Guarehy, founded in March 1871, belonged to the Vila de Itapetininga and was located on the south bank of the Guareí, 180 kilometres west of the provincial capital of São Paulo. In March 1880, it was elevated to a Vila, but lost this status in July 1934 when it was downgraded to a district of the Município de Tatuí. Since July 1934, Guareí (as it is spelt today) has once again been an independent município.

As the regional press reported, there was created a post office in March 1880:

A Constituinte, 28/03/1880

The imperial postmark is the French type GSP-0575a (illustration by Mário Celso Orsi Jr.):

GSP-0575a (MO) 1889-1919
J. M. Ribeiro Lisboa: Provincia de São Paulo, 1884

Die im März 1871 gegründete Freguesia de S. João Baptista de Guarehy gehörte zur Vila de Itapetininga und lag am Südufer des Guareí, 180 km westlich der Provinzhauptstadt São Paulo. Im März 1880 wurde es zur Vila erhoben, verlor diesen Status aber im Juli 1934, als es zum Distrikt des Município de Tatuí herabgestuft wurde. Seit Juli 1934 ist Guareí (wie es heute geschrieben wird) wieder ein eigenständiges Município.

Wie die regionale Presse berichtete, gab es dort seit März 1880 ein Postamt:

A Constituinte, 28.03.1880

Der kaiserliche Poststempel ist der französische Typ GSP-0575a (Abb. Mário Celso Orsi Jr.):

GSP-0575a (MO) 1889-1919
Categories
Carimbologia E-G

Guaratuba, São Paulo/Paraná (GPR-0105)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

From 1656, Guaratuba was a Freguesia da Vila de Paranaguá, then part of the Capitania de S. Paulo, on the southern shore of the mouth of Guaratuba Bay into the Atlantic Ocean, 130 kilometres south-east of the later provincial capital of Curitiba. In April 1771, the town became Vila de S. Luiz de Guaratuba da Marinha, but lost this status in December 1938 when it was downgraded to a distrito in the Município de Paranaguá. Guaratuba has been an independent município again since November 1951.

Nova Monteiro writes in Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio (Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; reprint SPP 1994-1999) that there had been a post office there since February 1849. This is confirmed by the Rio press:

Correio Mercantil/RJ, 28/02/1849

However, this press release indicates that it was a reopening (‘restabelecidas as agencias’). Further research revealed that the Guaratuba post office was closed in May 1847:

Relatorio do Ministerio do Imperio, 31/05/1847

And the first opening? This took place in January 1836, as reported by the São Paulo press:

O Paulista Official, 29/01/1836

But there was already postal traffic through Guaratuba in February 1835; the locality was probably an important connection point on the sea mail route between São Paulo and the south of the empire:

O Paulista Official, 17.06.35

The oldest postmark to date is GPR-0105a, illustrated here by Henrique B. Ferreira (Catálogo ilustrado dos carimbos sobre os olhos-de-boi, 4a. ed, Porto Alegre, 2017)

GPR-0105a (HBF)1843ff-1876ff

The following is the double circle GPR-0105b (image from the internet):

GPR-0105b (EB) 1877-1886
Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia de São Paulo, 1847

Seit 1656 war Guaratuba eine Freguesia da Vila de Paranaguá, damals zur Capitania de S. Paulo gehörend, am Südufer der Mündung der Guaratuba-Bucht in den Atlantik, 130 km südöstlich der späteren Provinzhauptstadt Curitiba. Im April 1771 wurde der Ort Vila de S. Luiz de Guaratuba da Marinha, verlor diesen Status aber im Dezember 1938, als er zu einem Distrito im Município de Paranaguá herabgestuft wurde. Seit November 1951 ist Guaratuba wieder ein unabhängiges Município.

Nova Monteiro schreibt in Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio (Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999), dass es dort seit Februar 1849 ein Postamt gab. Dies wird von der Rio-Presse bestätigt:

Correio Mercantil/RJ, 28.02.1849

Aus dieser Pressemeldung geht jedoch hervor, dass es sich um eine Wiedereröffnung handelte („restabelecidas as agencias“). Weitere Nachforschungen ergaben, dass das Postamt Guaratuba im Mai 1847 geschlossen wurde:

Relatorio do Ministerio do Imperio, 31.05.1847

Und die erste Eröffnung? Diese fand im Januar 1836 statt, wie die Presse von São Paulo berichtete:

O Paulista Official, 29.01.1836

Aber schon im Februar 1835 gab es Postverkehr durch Guaratuba, der Ort war wohl ein wichtiger Verbindungspunkt auf der Seepostroute zwischen São Paulo und dem Süden des Reiches:

O Paulista Official, 17.06.35

Der bisher älteste Poststempel ist GPR-0105a, hier abgebildet von Henrique B. Ferreira (Catálogo ilustrado dos carimbos sobre os olhos-de-boi, 4a. ed, Porto Alegre, 2017)

GPR-0105a (HBF)1843ff-1876ff

Es folgte der Doppelkreis GPR-0105b (Abbildung aus dem Internet):

GPR-0105b (EB) 1877-1886
Categories
Carimbologia E-G

Guaratinguetá, São Paulo (GSP-0570)

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia de São Paulo, 1847

Other names: Guaratinguitá

The Freguesia de Sto. Antonio de Guaratinguetá was founded in June 1630, belonged to the Vila de Taubaté and was located on the south bank of the Paraíba do Sul, 180 kilometres north-east of the later provincial capital of São Paulo. It was elevated to Vila status in February 1651 and to city status in January 1844.

According to the list of imperial post offices (Tabella das Agencias do Correio do Imperio, Rio de Janeiro, 1885), there had been a post office there since 1847, but as cancelled letters from Guaratinguetá exist from 1837, the first year mentioned is probably the start of operations under imperial administration. Before that, the post office in the Paraíba Valley is said to have been operated as a kind of joint venture between the provincial government of São Paulo and a private initiative.

The oldest postmark is GSP-0570a with the number 1527 by Paulo Ayres (Catálogo de Carimbos Brasil-Império, S. Paulo, 1937, 1942). However, the illustration by Ayres raises some questions, as the example opposite shows (fig. Mário Celso Orsi Jr):

GSP-0570a (P.A. 1527 – recte MO) 1837-1843

His successor is very similar to him. GSP-0570b was also pictured by P. Ayres (now with no. 1528) and also appears in red.

GSP-0570b (P.A. 1528) 1843-1852

Around this time, handwritten cancellations with the inscription Goaratinguitá can also be found, as the following illustration shows (Filatélica Brasília):

1843ff (Fil. Brasilia)

This was followed by the rare GSP-0570c, also illustrated by Ayres (no. 1573), here with an example by R. Koester (op. cit.):

GSP-0570c (P.A. 1573 – RK) 1866ff-1867

This was followed by the French type GSP-0570d (illustrated by Mário Celso Orsi Jr.):

GSP-0570d (MO) 1869-1880

The double circle GSP-0570e (ill. José L. Fevereiro) was then also used:

GSP-0570e (JLF) 1880-1893

James Dingler and Klerman W. Lopes have presented four mute cancellations from Guaratinguetá in Mute Cancellations of the Brazil Empire / Carimbos Mudos do Brasil Império (Brazil Philatelic Association, Rio de Janeiro, 2000):

BPA 542 (1884) – 1055 – 1144 – 3071 (P.A. 385, 1884ff)

Another silent cancellation was shown by José L. Fevereiro:

1880 (JLF)
Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Andere Namen: Guaratinguitá

Die Freguesia de Sto. Antonio de Guaratinguetá wurde im Juni 1630 gegründet, gehörte zur Vila de Taubaté und lag am Südufer des Paraíba do Sul, 180 km nordöstlich der späteren Provinzhauptstadt São Paulo. Die Erhebung zur Vila erfolgte im Februar 1651, die zur Stadt im Januar 1844.

Wie aus dem Verzeichnis der kaiserlichen Postämter (Tabella das Agencias do Correio do Imperio, Rio de Janeiro, 1885) hervorgeht, gab es dort seit 1847 ein Postamt, da aber gestempelte Briefe aus Guaratinguetá bereits ab 1837 existieren, wird das erste genannte Jahr wohl der Betriebsbeginn unter kaiserlicher Verwaltung sein. Davor soll die Post im Paraíba-Tal in einer Art Joint Venture zwischen der Provinzregierung von São Paulo und privater Initiative betrieben worden sein.

Der älteste Poststempel ist GSP-0570a mit der Nummer 1527 von Paulo Ayres (Catálogo de Carimbos Brasil-Império, S. Paulo, 1937, 1942). Die Abbildung von Ayres weist jedoch einige Fehler auf, wie das nebenstehende Beispiel zeigt (Abb. Mário Celso Orsi Jr):

GSP-0570a (P.A. 1527 – recte MO) 1837-1843

Sein Nachfolger ist ihm sehr ähnlich. GSP-0570b wurde ebenfalls von P. Ayres gezeichnet (jetzt mit der Nr. 1528) und erscheint auch in Rot.

GSP-0570b (P.A. 1528) 1843-1852

Um diese Zeit findet man auch handschriftliche Entwertungen mit der Aufschrift Goaratinguitá, wie die folgende Abbildung zeigt (Filatélica Brasília):

1843ff (Fil. Brasilia)

Es folgte die seltene GSP-0570c, ebenfalls von Ayres (Nr. 1573) abgebildet, hier mit einem Beispiel von R. Koester (op. cit.):

GSP-0570c (P.A. 1573 – RK) 1866ff-1867

Es folgte der französische Typ GSP-0570d (Abb. Mário Celso Orsi Jr.):

GSP-0570d (MO) 1869-1880

Danach wurde auch der Doppelkreis GSP-0570e (Abb. José L. Fevereiro) verwendet:

GSP-0570e (JLF) 1880-1893

James Dingler und Klerman W. Lopes haben in Mute Cancellations of the Brazil Empire / Carimbos Mudos do Brasil Império (Brazil Philatelic Association, Rio de Janeiro, 2000) vier stumme Abstempelungen aus Guaratinguetá vorgestellt:

BPA 542 (1884) – 1055 – 1144 – 3071 (P.A. 385, 1884ff)

Ein weiterer stummer Stempel zeigt José L. Fevereiro:

1880 (JLF)
Categories
Carimbologia E-G

Guaratiba, Município Neutro (GMN-0105)

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia do Rio de Janeiro, 1850

Other names: Matriz de Guaratiba, Ponto da Matriz

The Freguesia de S. Salvador do Mundo da Guaratiba, located 60 kilometres west of the capital Rio de Janeiro on an important trade route to São Paulo, has existed since January 1755. Guaratiba has been an administrative region of the Município de Rio de Janeiro since July 1981.

As Nova Monteiro writes in Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio (Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; reprint SPP 1994-1999), there had been a post office there since August 1869, which was closed around 1940 according to Paulo Novaes (agenciaspostais.com.br).

The oldest postmark to date is GMN-0105a (fig. R. Koester, in Carimbologia XXI):

GMN-0105a (RK)

Koester (op. cit.) also shows us the postmark PMN-0120a, with the inscription P. DA MATRIZ for Ponto da Matriz, or stop at the main church. The post office is said to have been located near the main church.

PMN-0120a (RK) 1869-1883
Colton & Colton: Provincia do Rio de Janeiro, 1866

Andere Namen: Matriz de Guaratiba, Ponto da Matriz

Seit Januar 1755 bestand die Freguesia de S. Salvador do Mundo da Guaratiba, die 60 km westlich der Hauptstadt Rio de Janeiro an einer wichtigen Handelsstraße nach São Paulo liegt. Seit Juli 1981 ist Guaratiba eine Verwaltungsregion des Município de Rio de Janeiro.

Wie Nova Monteiro in Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio (Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999) schreibt, gab es dort seit August 1869 ein Postamt, das nach Paulo Novaes (agenciaspostais.com.br) um 1940 geschlossen wurde.

Der bisher älteste Poststempel ist GMN-0105a (Abb. R. Koester, in Carimbologia XXI):

GMN-0105a (RK)

Koester (op. cit.) zeigt uns auch den Stempel PMN-0120a, mit der Inschrift P. DA MATRIZ für Ponto da Matriz, oder Haltestelle an der Hauptkirche. Das Postamt soll sich in der Nähe der Hauptkirche befunden haben.

PMN-0120a (RK) 1869-1883
Categories
Carimbologia E-G

Guararema (train station/Bahnhof), São Paulo (GSP-0565)

Estações (…) do Rio de Janeiro, São Paulo e Minas Geraes, 1880

Other names: Parahyba

Opened in April 1876 by the E.F. do Norte railway company, the station was originally called Parahyba and was located on the south bank of the river of the same name in the Vila de Mogi das Cruzes region, 80 km east of the provincial capital of São Paulo. A year later, the station was renamed Guararema, the name comes from the Tupi and means stinking tree. This refers to the garlic tree or Pau d’Alho (Gallesia integrifolia, Spreng.), which is now the town’s landmark:

Gallesia integrifolia (photo Yara Pereira, UENF)

The railway line was taken over by E.F. Central do Brasil in 1889 and belonged to Rede Ferroviária Federal S.A. from 1975 to 1998 (estacoesferroviarias.com.br). Today, the tracks still exist and the station building serves as a local history museum for the municipality of Guararema, which was created in June 1898.

In 1927 (on estacoesferroviarias.com.br)
In April 2017 (photo: José Carlos Daltozo, on estacoesferroviarias.com.br)

Three dates of creation have been found for the station post office. The first in September 1877, as reported in the regional press:

Correio Paulistano, 23/10/1877

The Rio press reported on a new post office in Guararema station the following December:

Diario do Rio de Janeiro, 11/12/1877

The third opening date was announced in August 1879 and confirmed by the Imperial Postal Guide (Guia Postal do Imperio, Rio de Janeiro, 1880):

Correio Paulistano, 21/08/1879

It follows from this that the post office at the railway station was closed at least once in the meantime. The oldest postmark to date is the French type GSP-0565a (Klerman W. Lopes collection):

GSP-0565a (KL) 1883ff-1886

It was followed at the beginning of the Republic by GSP-0565b (fig. Felipe Piccinini):

GSP-0565b (FP) 1890ff
Estrada de Ferro Central do Brasil, 1890

Andere Namen: Parahyba

Der im April 1876 von der Eisenbahngesellschaft E.F. do Norte eröffnete Bahnhof hieß ursprünglich Parahyba und lag am Südufer des gleichnamigen Flusses in der Region Vila de Mogi das Cruzes, 80 km östlich der Provinzhauptstadt São Paulo. Ein Jahr später wurde die Station in Guararema umbenannt, der Name stammt aus dem Tupi und bedeutet stinkender Baum. Gemeint ist der Knoblauchbaum oder Pau d’Alho (Gallesia integrifolia, Spreng.), der heute das Wahrzeichen des Ortes ist:

Gallesia integrifolia (Foto Yara Pereira, UENF)

Die Bahnlinie wurde 1889 von der E.F. Central do Brasil übernommen und gehörte von 1975 bis 1998 der Rede Ferroviária Federal S.A. (estacoesferroviarias.com.br). Heute sind die Gleise noch vorhanden, das Bahnhofsgebäude dient als Heimatmuseum der seit Juni 1898 bestehenden Gemeinde Guararema.

Im Jahr 1927 (auf estacoesferroviarias.com.br)
Im April 2017 (Foto José Carlos Daltozo, auf estacoesferroviarias.com.br)

Für das Bahnhofspostamt wurden drei Entstehungsdaten gefunden. Das erste im September 1877, wie die regionale Presse berichtete:

Correio Paulistano, 23.10.1877

Die Presse von Rio berichtete im darauffolgenden Dezember über ein neues Postamt in Guararema:

Diario do Rio de Janeiro, 11.12.1877

Der dritte Eröffnungstermin wurde im August 1879 bekannt gegeben und vom Kaiserlichen Postführer bestätigt (Guia Postal do Imperio, Rio de Janeiro, 1880):

Correio Paulistano, 21.08.1879

Daraus folgt, dass das Postamt am Bahnhof zwischenzeitlich mindestens einmal geschlossen war. Der bisher älteste Poststempel ist der französische Typ GSP-0565a (Samml. Klerman W. Lopes):

GSP-0565a (KL) 1883ff-1886

Ihm folgte zu Beginn der Republik GSP-0565b (Abb. Felipe Piccinini):

GSP-0565b (FP) 1890ff

Categories
Carimbologia E-G

Guarapuava, Paraná (GPR-0100)

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia de São Paulo, 1847

Other names: Aldeia da Atalaia, N. Sra. de Belém

The Freguesia de N. Sra. de Belém was founded in August 1818. It belonged to the Vila de Castro, then still in the Capitana de São Paulo, and was located on the north bank of the Jordão, 250 kilometres west of the future provincial capital of Curitiba. In March 1849, it became the Vila de Guarapuava, but the following year it was downgraded to a freguesia and only in July 1852 was it re-elevated to a vila. Guarapuava has been a town since April 1871. The indigenous place name is said to mean bad wolf.

Nova Monteiro writes in Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio (Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; reprint SPP 1994-1999) that there had been a post office there since May 1854. However, this was a new appointment following the death of the previous post office employee, as reported in the regional press:

Dezenove de Dezembro, 17/06/1854, minutes of 15/05

According to the ministerial report (Relatorio do Ministerio do Imperio) of 1856, however, the postal agency in Guarapuava was actually founded in 1854, although the exact date is unknown. The oldest postmark to date is the double circle GPR-0100b (illustration by José L. Fevereiro), which also exists in blue and dark violet:

GPR-0100b (JLF) 1878-1889

It was followed by GPR-0100c (ill. Claudio Coelho), which also occurs in blue:

GPR-0100c (CC) 1889-1894

Philatelist Marcio Duarte showed us a mute cancellation from Guarapuava:

1888 (MDu)

And Reinhold Koester (Carimbologia XXI) presented us a registered postmark from there:

1889 (RK)
Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Andere Namen: Aldeia da Atalaia, N. Sra. de Belém

Im August 1818 wurde die Freguesia de N. Sra. de Belém gegründet, sie gehörte zur Vila de Castro, damals noch in der Capitana de São Paulo, und lag am Nordufer des Jordão, 250 km westlich der späteren Provinzhauptstadt Curitiba. Im März 1849 wurde daraus die Vila de Guarapuava, doch im folgenden Jahr erfolgte die Herabstufung zur Freguesia und erst im Juli 1852 die Wiedererhebung zur Vila. Seit April 1871 ist Guarapuava eine Stadt. Der indigene Ortsname soll böser Wolf bedeuten.

Nova Monteiro schreibt in Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio (Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999), dass es dort seit Mai 1854 ein Postamt gab. Es handelte sich jedoch um eine Neubesetzung nach dem Tod des vorherigen Postangestellten, wie die regionale Presse berichtete:

Dezenove de Dezembro, 17.06.1854, Protokoll vom 15.05.

Laut Ministerialbericht (Relatorio do Ministerio do Imperio) von 1856 wurde die Postagentur in Guarapuava jedoch tatsächlich 1854 gegründet, das genaue Datum ist noch unbekannt. Der bisher älteste Poststempel ist der Doppelkreis GPR-0100b (Abb. José L. Fevereiro), den es auch in blau und dunkelviolett gibt:

GPR-0100b (JLF) 1878-1889

Ihm folgte GPR-0100c (Abb. Claudio Coelho), den es auch in blau gibt:

GPR-0100c (CC) 1889-1894

Der Philatelist Marcio Duarte zeigte uns einen stummen Stempel aus Guarapuava:

1888 (MDu)

Und Reinhold Koester (Carimbologia XXI) zeigte uns einen Einschreibepoststempel von dort:

1889 (RK)
Categories
Carimbologia E-G

Guarapary, Espirito Santo (GES-0085)

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia do Espirito Santo, 1850

Other names: Aldeia do Rio Verde, Aldeia dos Indios, Santa Maria de Guaraparim

This old settlement, which had been mentioned as an Indian village since 1585, was located on the south bank of the mouth of the Guarapari into the Atlantic Ocean, almost 60 kilometres south of the later provincial capital Vitória. In January 1655 it became the Freguesia de Santa Maria de Guaraparim and 24 years later the Vila de N. Sra. da Conceição de Guarapary. Since September 1891, Guarapari (as it is written today) has been a town.

According to Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio (Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999), the local post office was founded in October 1831. The oldest postmark to date is the pre-philatelic GES-0085a, which has the no. P-ES-01 in the RHM catalogue. However, the catalogue illustration shows some differences to the illustration in Koester’s Carimbologia XXI:

GES-0085a (RHM P-ES-01, RK) ca. 1840-1844ff

This was followed sometime later by GES-0085b, which was given the no. 1572 in Paulo Ayres’ Catálogo de Carimbos Brasil-Império (S. Paulo, 1937, 1942). It also exists in blue and dark violet:

 GES-0085b (P.A. 1572) 1866ff-1883ff

Next came the double circle GES-0085c (Fig. Filatélica Brasilia), which also exists in red:

GES-0085c (RSi) 1880ff-1888

Koester (op. cit.) also shows the telegraph cancellation GES-0085d on a letter:

GES-0085d (RK) 1889

GES-0085e (fig. agenciaspostais.com.br), which also occurs in blue, also appeared at the end of the Empire:

GES-0085e (PN) 1889-1899
Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Andere Namen: Aldeia do Rio Verde, Aldeia dos Indios, Santa Maria de Guaraparim

Diese alte Siedlung, die seit 1585 als Indianerdorf erwähnt wurde, lag am Südufer der Mündung des Guarapari in den Atlantik, knapp 60 km südlich der späteren Provinzhauptstadt Vitória. Im Januar 1655 wurde es zur Freguesia de Santa Maria de Guaraparim und 24 Jahre später zur Vila de N. Sra. da Conceição de Guarapary. Seit September 1891 ist Guarapari (wie es heute geschrieben wird) eine Stadt.

Laut Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999) wurde das örtliche Postamt im Oktober 1831 gegründet. Der bisher älteste Poststempel ist der vorphilatelistische GES-0085a, der im RHM-Katalog die Nr. P-ES-01 hat. Die Katalogabbildung weist jedoch einige Unterschiede zur Abbildung in Koesters Carimbologia XXI auf:

GES-0085a (RHM P-ES-01, RK) ca. 1840-1844ff

Einige Zeit später folgte GES-0085b, der in Paulo Ayres‘ Catálogo de Carimbos Brasil-Império (S. Paulo, 1937, 1942) die Nr. 1572 erhielt. Es gibt ihn auch in blau und dunkelviolett:

 GES-0085b (P.A. 1572) 1866ff-1883ff

Es folgte der Doppelkreis GES-0085c (Abb. Filatélica Brasilia), den es auch in rot gibt:

GES-0085c (RSi) 1880ff-1888

Koester (op. cit.) zeigt auch den Telegrafenstempel GES-0085d auf einem Brief:

GES-0085d (RK) 1889

Am Ende des Kaiserreichs erschien auch GES-0085e (Abb. agenciaspostais.com.br), der auch in blau vorkommt:

GES-0085e (PN) 1889-1899
Categories
Carimbologia E-G

Guarany (GMG-1290) – Guarany (train station/Bahnhof), Minas Gerais (GMG-1291)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Other names: Espirito Santo do Cemitério, E.S. do Pomba

From October 1851, Espírito Santo de Cemitério (Holy Spirit of the Cemetery) was a district of Vila de Pomba, located on the east bank of the Pomba River, 220 kilometres south of the provincial capital Ouro Preto. The village became the Freguesia de Espírito Santo do Rio Pomba in June 1859, changed its name to Freguesia de Guarany in October 1881, became a Vila with its own Município in August 1911 and has been a town since September 1925.

According to concurring information from Paula Sobrinho (História Postal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 1997) and R. Koester (Carimbologia XXI), a post office was established there in August 1881. The first postmark is probably GMG-1290a, which was given the number 1544 by Paulo Ayres (Catálogo de Carimbos Brasil-Império, S. Paulo, 1937, 1942):

GMG-1290a (P.A. 1544) 1882

This was followed by the double circle GMG-1290b (fig. R. Koester, op. cit.)

GMG-1290b (RK) 1888-1894

In June 1883, a station of the União Mineira railway company (Caratinga line) was opened in Guarany. The railway line was transferred to E.F. Leopoldina in 1884 and belonged to Rede Ferroviária Federal S.A. (estacoesferroviarias.com.br) from 1975 to 1994. Today the tracks have been removed and the station building serves as a bus station.

In 1908 (photo NN, on estacoesferroviarias.com.br)
In April 2019 (photo Leandro d’Ornellas, on estacoesferroviarias.com.br)

The directory of imperial post offices (Tabella das Agencias do Correio do Imperio, Rio de Janeiro, 1885) lists both a post office in the Vila and one at the railway station. The latter was probably opened around 1884. Two imperial postmarks are known from this post office, beginning with the double circle GMG-1291a (Fig. Koester):

GMG-1291a (RK) 1885-1888

The beautiful GMG-1291b (fig. Felipe Piccinini) was also used at around the same time:

GMG-1291b (FP) 1888

There are also two handwritten and two mute cancellations from Guarany, the latter of which certainly originate from the Vila post office:

1884 (collect. Fuad Ferreira Fo.)
1885 (fig. Koester)
1883 (fig. Koester)

The following mute cancellation was given the no. 556 by James Dingler and Klerman W. Lopes (Mute Cancellations of the Brazil Empire / Carimbos Mudos do Brasil Império, Brazil Philatelic Association, Rio de Janeiro, 2000):

BPA 556 (1882, Vila)
Estrada de Ferro Leopoldina

Andere Namen: Espirito Santo do Cemitério, E.S. do Pomba

Seit Oktober 1851 war Espírito Santo de Cemitério (Heiliger Geist des Friedhofs) ein Distrikt der Vila de Pomba, gelegen am Ostufer des Pomba, 220 km südlich der Provinzhauptstadt Ouro Preto. Der Ort wurde im Juni 1859 die Freguesia de Espírito Santo do Rio Pomba, änderte seinen Namen im Oktober 1881 in Freguesia de Guarany, wurde im August 1911 eine Vila mit eigenem Município und ist seit September 1925 eine Stadt.

Nach übereinstimmenden Angaben von Paula Sobrinho (História Postal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 1997) und R. Koester (Carimbologia XXI) wurde dort im August 1881 ein Postamt eingerichtet. Der erste Stempel ist wahrscheinlich GMG-1290a, der von Paulo Ayres (Catálogo de Carimbos Brasil-Império, S. Paulo, 1937, 1942) die Nummer 1544 erhielt:

GMG-1290a (P.A. 1544) 1882

Es folgte der Doppelkreis GMG-1290b (Abb. R. Koester, op. cit.)

GMG-1290b (RK) 1888-1894

Im Juni 1883 wurde in Guarany ein Bahnhof der Eisenbahngesellschaft União Mineira (Caratinga-Linie) eröffnet. Die Bahnlinie ging 1884 an die E.F. Leopoldina über und gehörte von 1975 bis 1994 der Rede Ferroviária Federal S.A. (estacoesferroviarias.com.br). Heute sind die Gleise entfernt, das Bahnhofsgebäude dient als Busbahnhof.

1908 (Foto NN, auf estacoesferroviarias.com.br)
April 2019 (Foto Leandro d‘Ornellas, auf estacoesferroviarias.com.br)

Das Verzeichnis der kaiserlichen Postämter (Tabella das Agencias do Correio do Imperio, Rio de Janeiro, 1885) führt sowohl ein Postamt in der Vila als auch eines am Bahnhof auf. Letzteres wurde vermutlich um 1884 eröffnet. Von diesem Postamt sind zwei kaiserliche Poststempel bekannt, beginnend mit dem Doppelkreis GMG-1291a (Abb. Koester):

GMG-1291a (RK) 1885-1888

Etwa zur gleichen Zeit wurde auch der schöne GMG-1291b (Abb. Felipe Piccinini) verwendet:

GMG-1291b (FP) 1888

Aus Guarany stammen auch zwei handschriftliche und zwei stumme Entwertungen, von denen letztere sicher aus dem Postamt der Vila stammen:

1884 (Samml. Fuad Ferreira Fo.)
1885 (Abb. Koester)
1883 (Abb. Koester)

Der folgende stumme Stempel erhielt von James Dingler und Klerman W. Lopes (Mute Cancellations of the Brazil Empire / Carimbos Mudos do Brasil Império, Brazil Philatelic Association, Rio de Janeiro, 2000) die Nr. 556:

BPA 556 (1882, Vila)
Categories
Carimbologia E-G

Guarakessava, Paraná (GPR-0095)

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia de São Paulo, 1847

Other names: Guaraqueçaba

The Freguesia de Sr. Bom Jesus dos Perdões de Guarakessava, founded in August 1854, belonged to the Vila de Paranaguá and was located on the bay of Guaraqueçaba, 160 kilometres east of the provincial capital of Curitiba. In March 1880 it was elevated to Vila status, but lost this status in October 1938 when it was demoted back to Distrito de Paranaguá. Since October 1947, Guaraqueçaba (as it is spelt today) has been again an independent município.

As the regional press reported, there had been a post office there since March 1871:

Dezenove de Dezembro, 13/05/1871, minutes of 20/04

It was closed around 1880 and reopened in December 1882:

O Globo/RJ, 14/12/1882

The oldest postmark to date is GPR-0095b (fig. R. Koester, in Carimbologia XXI), where GUARAHESSAVA is written, possibly due to a missing K in Portuguese:

GPR-0095b (RK) 1884-1893
Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Andere Namen: Guaraqueçaba

Die im August 1854 gegründete Freguesia de Sr. Bom Jesus dos Perdões de Guarakessava gehörte zur Vila de Paranaguá und lag an der Bucht von Guaraqueçaba, 160 km östlich der Provinzhauptstadt Curitiba. Im März 1880 wurde sie zur Vila erhoben, verlor diesen Status jedoch im Oktober 1938, als sie wieder zum Distrito de Paranaguá degradiert wurde. Seit Oktober 1947 ist Guaraqueçaba (wie es heute geschrieben wird) ein eigenständiges Município.

Wie die regionale Presse berichtete, gab es dort seit März 1871 ein Postamt:

Dezenove de Dezembro, 13.05.1871, Protokoll vom 20.04.

Es wurde um 1880 geschlossen und im Dezember 1882 wieder eröffnet:

O Globo/RJ, 14.12.1882

Der bisher älteste Poststempel ist GPR-0095b (Abb. R. Koester, in Carimbologia XXI), wo man GUARAHESSAVA liest, vermutlich weil der in Portugiesisch kaum vorkommende Buchstabe K nicht vorhanden war:

GPR-0095b (RK) 1884-1893