
Other names: Espírito Santo do Rio Pardo, Muniz Freire (1896)
The parish of Espirito Santo do Rio Pardo was established in May 1750, located at the vila of Cachoeiro do Itapemirim, 170 km west of the future provincial capital Vitória. In November 1890, the place was declared a vila, which was renamed Muniz Freire six years later. The name commemorates José de Melo Carvalho Muniz Freire (1861-1918), lawyer, journalist, politician and for two times governor of the state of Espirito Santo in the early Republic.

The local post office was created in April 1881, as Paulo Novaes writes in agenciaspostais.com.br. The imperial postmark is AES-0025a (coll. Jorge L. Pedreira). A double circle – which also exists in turquoise – which presents the inscription ARRAL DO ESPTO SANTO above and an ornament in lozenge below, formed by four small lozenges. The dates in the middle are from the period 1885-1891.


Andere Namen: Espírito Santo do Rio Pardo, Muniz Freire (1896)
Die Pfarrei von Espirito Santo do Rio Pardo wurde im Mai 1750 errichtet und lag bei der Vila von Cachoeiro do Itapemirim, 170 km westlich der späteren Provinzhauptstadt Vitória entfernt. Im November 1890 wurde der Ort zu einer Vila erklärt, die sechs Jahre später zu Muniz Freire umbenannt wurde. Der Name erinnert an José de Melo Carvalho Muniz Freire (1861-1918), Anwalt, Journalist, Politiker und zweiter Gouverneur des Staates Espirito Santo in der frühen Republik.

Das örtliche Postamt wurde im April 1881 ins Leben gerufen, wie Paulo Novaes in agenciaspostais.com.br schreibt. Der kaiserliche Poststempel ist AES-0025a (Samml. Jorge L. Pedreira). Ein Doppelkreis – den es auch in türkis gibt – mit der Inschrift ARRAL DO ESPTO SANTO oben und einem Ornament in Raute unten, das durch vier kleine Rauten gebildet wird. Die Daten in der Mitte entstammen aus dem Zeitraum 1885-1891.
