Categories
Carimbologia A-B

Bomfim do Pomba, Minas Gerais (BMG-0375)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Other names: Bomfim de Palmyra, Bomfim de Santos Dumont, Belmonte, Aracitaba (1943)

The chapel of Senhor do Bomfim do Pomba was built in November 1825 near the Vila of Mariana, 180 km south of the provincial capital of Ouro Preto. In July 1868, the parish changed to the Município of Pomba, after which the place name changed several times: in August 1911 to Bomfim de Palmyra, in July 1931 to Bomfim de Santos Dumont (now in the newly formed Município of Santos Dumont), in December 1938 to Belmonte and finally five years later to Aracitaba, which is still current today. The indigenous name means home of the moon. Since December 1961, Aracitaba has been an independent Município.

As Paula Sobrinho writes in História Postal de Minas Gerais (Belo Horizonte, 1997), there had been a post office there since April 1877. The imperial postmark is BMG-0375a, it occurs with internal dates from 1885 to 1897 and was already presented by R. Koester in Carimbologia V:

BMG-0375a (RK)
Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia de Minas Geraes, 1849

Andere Namen: Bomfim de Palmyra, Bomfim de Santos Dumont, Belmonte, Aracitaba (1943)

Die Kapelle von Senhor do Bomfim do Pomba wurde im November 1825 errichtet und lag bei der Vila von Mariana, 180 km südlich der Provinzhauptstadt Ouro Preto entfernt. Im Juli 1868 wechselte die Pfarrei zum Município von Pomba, danach änderte sich der Ortsnamen mehrmals: im August 1911 zu Bomfim de Palmyra, im Juli 1931 zu Bomfim de Santos Dumont (nun im neu gegründeten Município von Santos Dumont), im Dezember 1938 zu Belmonte und schließlich fünf Jahre später zum heute noch aktuellen Aracitaba. Der indigene Name bedeutet Heimat des Mondes. Seit Dezember 1961 ist Aracitaba ein eigenständiger Município.

Wie Paula Sobrinho in História Postal de Minas Gerais (Belo Horizonte, 1997) schreibt, gab es dort seit April 1877 ein Postamt. Der kaiserliche Poststempel ist BMG-0375a, er kommt mit inneren Daten von 1885 bis 1897 vor und wurde bereits durch R. Koester in Carimbologia V vorgestellt:

BMG-0375a (RK)
jmkarlsruhe's avatar

By jmkarlsruhe

Brazilian-German philatelist who lives in Germany since 1981.

Leave a comment