
Other names: Conceição do Pompéu, Pompéu
The history of this place begins in March 1841, when the district of N. Sra. da Conceição do Pompéu was founded in the município of Pitangui, 260 km northwest of the provincial capital Ouro Preto. It was elevated to freguesia status in November 1866. In November 1923, it was renamed as the district of Pompéu, which has been an independent município since December 1938. The place name Burity da Estrada (Burity palm by the road), adopted after a fazenda, remained nevertheless for a long time, as one can notice through the postmarks.
As Paula Sobrinho writes in História Postal de Minas Gerais (Belo Horizonte, 1997), there was a post office there from October 1880. Two postmarks were found for the Empire, both described by R. Koester (Carimbologia VI):


Before that there was a handwritten cancellation (Coll. Fuad Ferreira Fo.), a sure indication that the first postmark was long in waiting:


Andere Namen: Conceição do Pompéu, Pompéu
Die Geschichte dieses Ortes beginnt im März 1841, als die Siedlung N. Sra. da Conceição do Pompéu im município von Pitangui, 260 km nordwestlich der Provinzhauptstadt Ouro Preto, gegründet wurde. Im November 1866 erfolgte die Erhebung zur Freguesia. Im November 1923 fand eine Umbenennung als Distrikt von Pompéu statt, und seit Dezember 1938 ist Pompéu ein eigenständiges Município. Der nach einer Fazenda übernommene Ortsname Burity da Estrada (Burity-Palme an der Straße) blieb dennoch lange erhalten, wie man bei den Poststempeln sieht.
Wie Paula Sobrinho in História Postal de Minas Gerais (Belo Horizonte, 1997) schreibt, gab es dort seit Oktober 1880 ein Postamt. Für das Kaiserreich wurden zwei Poststempel gefunden, die beide von R. Koester (Carimbologia VI) beschrieben wurden:


Davor gab es eine handschriftliche Entwertung (Samml. Fuad Ferreira Fo.), ein sicheres Indiz dafür, dass der erste Poststempel lange auf sich warten ließ:
