Categories
Carimbologia O-P

Pedra, Pernambuco (PPE-0455)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Other names: Conceição da Pedra

The parish of Nossa Senhora da Conceição da Pedra, established in May 1863, belonged to the town of Buíque and was situated on the right bank of the Rio Formoso, 260 km west of the provincial capital, Recife. It was elevated to the status of a town in May 1881, and the town itself was granted city status in July 1909. The Pedra is a rock formation 4 km in circumference and 600 m high.

Photo by John Wesley, December 2022 (Google Maps)

As shown in the directory of imperial post offices (Tabella das Agências do Correio do Império, Rio de Janeiro, 1885), there had been a post office there since 1873. The imperial postmark is the French type PPE-0455a (fig. Felipe Piccinini):

PPE-0455a (FP) 1885
Carta Corographica da Provincia de Pernambuco, 1880

Outros nomes: Conceição da Pedra

A Freguesia de Nossa Senhora da Conceição da Pedra, desde maio de 1863, pertencia à Vila de Buíque e situava-se na margem direita do Rio Formoso, 260 km a oeste da capital provincial, Recife. Foi elevada à categoria de vila em maio de 1881, e esta, por sua vez, foi elevada à categoria de cidade em julho de 1909. A Pedra é uma rocha de 4 km de circunferência e 600 m de altura.

Foto de John Wesley, em dezembro de 2022 (Google Maps)

Conforme consta da Tabella das Agências do Correio do Império (Rio de Janeiro, 1885), havia ali uma agência postal desde 1873. O carimbo postal imperial é do tipo francês PPE-0455a (Ilustração de Felipe Piccinini):

PPE-0455a (FP) 1885
Carta da Republica dos Estados Unidos do Brazil, 1892

Andere Namen: Conceição da Pedra

Die seit Mai 1863: Freguesia de N. Sra. da Conceição da Pedra gehörte zur Vila de Buíque und lag am rechten Ufer des Rio Formoso, 260 km westlich der Provinzhauptstadt Recife. Sie wurde im Mai 1881 zur Vila und diese im Juli 1909 zur Stadt erhoben. Die Pedra ist ein Felsmassiv mit einem Umfang von 4 km und einer Höhe von 600 m.

Foto von John Wesley, Dezember 2022 (Google Maps)

Wie aus dem Verzeichnis der kaiserlichen Postämter (Tabella das Agências do Correio do Império, Rio de Janeiro, 1885) hervorgeht, gab es dort seit 1873 ein Postamt. Der kaiserliche Poststempel ist der französische Typ PPE-0455a (Abb. Felipe Piccinini):

PPE-0455a (FP) 1885

jmkarlsruhe's avatar

By jmkarlsruhe

Brazilian-German philatelist who lives in Germany since 1981.

Leave a comment