
Today, Afogados is a district of Recife, a good 4 km south of the city centre. The name of the station (The Drowned) is meant to remember slaves who died while escaping by swimming at high tide. A railway station of the E.F. Recife ao São Francisco was built there before 1860. The railway line was taken over by the Great Western Railway Company in 1901 and remained in operation until about 1935. Then Afogados was replaced by Ypiranga station, which was, however, on the other line (towards Jaboatão). The station post office was created in December 1864, according to the Rio press:

Another post office was also opened in the parish of Afogados in August 1882, according to the local press:

Presumably, this agency became the successor to the station post office. So far, no imperial postmark from Afogados has turned up, either from the station or from the parish.

Heute ist Afogados ein Stadtteil von Recife, gut 4 km südlich der Stadtmitte entfernt. . Der Bahnhofsname (Die Ertrunkene) soll an die Sklaven erinnern, die bei ihrer Flucht durch Schwimmen bei Flut verstarben. Dort wurde noch vor 1860 ein Bahnhof der E.F. Recife ao São Francisco gebaut. Die Bahnlinie übernahm 1901 die Great Western Bahngesellschaft und blieb bis ca. 1935 in Betrieb. Dann wurde Afogados durch den Bahnhof Ypiranga ersetzt, der allerdings auf der Nebenlinie (Richtung Jaboatão) lag. Das Bahnhofspostamt wurde im Dezember 1864 ins Leben gerufen, wie die Presse aus Rio mitteilte:

Auch in der Pfarrei Afogados wurde im August 1882 ein weiteres Postamt in Betrieb genommen, wie die Lokalpresse berichtet:

Vermutlich wurde diese Agentur die Nachfolgerin des Bahnhofspostamts. Bisher ist kein kaiserlicher Poststempel aus Afogados aufgetaucht, weder vom Bahnhof noch aus der Pfarrei.













































