Categories
Carimbologia A-B

Bom Conselho, Pernambuco (BPE-0115)

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) das Provincias de Pernambuco, Alagoas e Sergipe, 1848

Another name: Papacaça

The Freguesia of Jesus, Maria e José de Papacaça (Jesus, Mary, and Joseph at the Wild Eater) was founded in June 1837 and was located at the Vila of Correntes, 280 km southwest of the provincial capital Recife. The strange name derives from Pedro Papa-Caça, a flown slave who founded a quilombo on place around 1630. It was promoted to Vila in June 1848, yet it was downgraded as a Freguesia just one year later. It was not until April 1860 that vila status returned, this time under the more civil name of Bom Conselho. Bom Conselho has been a town since June 1898.

As Nova Monteiro writes in Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio (Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999), there was a post office there since October 1862. The only postmark of the imperial period so far is the French type BPE-0115b, already shown by R. Koester in Carimbologia V:

BPE-0115b (RK) 1882ff
Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Anderer Name: Papacaça

Die Freguesia von Jesus, Maria e José de Papacaça (Jesus, Maria und Joseph beim Wildesser) wurde im Juni 1837 gegründet und lag bei der Vila von Correntes, 280 km südwestlich der Provinzhauptstadt Recife. Der eigentümliche Name soll von Pedro Papa-Caça kommen, ein geflohener Sklave, der um 1630 dort ein Quilombo gegründet hatte. Der Aufstieg zur Vila erfolgte im Juni 1848, dennoch wurde der Ort gleich ein Jahr später als Freguesia wieder herabgestuft. Erst im April 1860 kam der Vila-Status zurück, diesmal unter dem zivileren Namen Bom Conselho. Seit Juni 1898 ist Bom Conselho eine Stadt.

Wie Nova Monteiro in Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio (Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999) schreibt, gab es dort ein Postamt seit Oktober 1862. Der bisher einzige Poststempel der Kaiserzeit ist der französische Typus BPE-0115b, der bereits von R. Koester in Carimbologia V gezeigt wurde:

BPE-0115b (RK) 1882ff
Categories
Carimbologia A-B

Bom Conselho, Bahia (BBA-0130)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Another name: Cicero Dantas (1905)

The Freguesia of N. Sra. do Bom Conselho dos Montes do Boqueirão was founded in November 1817, belonged to the Vila of Jeremoabo and was located 320 km north of the later provincial capital Salvador da Bahia. In June 1875, the village became a vila, which was renamed Município of Cicero Dantas in May 1905. The name commemorates Cicero Dantas Martins (1838-1903), a local-born politician and large landowner who introduced industrial sugar production to Brazil’s northeast. The town was downgraded as a district of Paripiranga in June 1931, but regained município status in May 1933.

Cicero Dantas Martins, Baron of Jeremoabo

As Reinhold Koester writes in Carimbologia V, there had been a post office there since August 1876, which is confirmed by the provincial president’s report the following year:

Relatorio do Conselho Interino do Governo da Bahia, 1877

The only postmark of the imperial period so far is BBA-0130b (illustration from the internet): a double circle with the inscription BOM CONSELHO at the top. The only specimen so far shows (in blue) only its right half and was found on a numeral issue from 1888. A beautiful handwritten cancellation also appears at the beginning of the Republic (Coll. Roberto Assef Jr.):

1890ff (RA)
Anderer Name: Cicero Dantas (1905)

Die Freguesia von N. Sra. do Bom Conselho dos Montes do Boqueirão wurde im November 1817 gegründet, gehörte der Vila von Jeremoabo und lag 320 km nördlich der späteren Provinhzauptstadt Salvador da Bahia. Im Juni 1875 wurde aus der Ortschaft eine Vila, die ab Mai 1905 als Município von Cicero Dantas umbenannt wurde. Der Name erinnert an Cicero Dantas Martins (1838-1903), einem in der Gegend geborenen Politiker und Großgrundbesitzer, der die industrielle Zuckerproduktion in Brasiliens Nordosten eingeführt hatte. Der Ort wurde im Juni 1931 als Distrikt von Paripiranga herabgestuft, erlangte jedoch im Mai 1933 wieder den Município-Status.

Cicero Dantas Martins, Baron von Jeremoabo

Wie Reinhold Koester in Carimbologia V schreibt, gab es dort ein Postamt seit August 1876. Das wird durch den Bericht des Provinzpräsidenten im folgenden Jahr bestätigt:

Relatorio do Conselho Interino do Governo da Bahia, 1877

Der bisher einzige Poststempel der Kaiserzeit ist BBA-0130b (Abbindung aus dem Internet): ein Doppelkreis mit der Inschrift BOM CONSELHO oben. Das bisher einzige Exemplar zeigt (in Blau) nur seine rechte Hälfte und wurde auf einer Zifferausgabe aus 1888 gefunden. Am Anfang der Republik erscheint auch eine schöne handschriftliche Entwertung (Samml. Roberto Assef Jr.):

1890ff (RA)
Categories
Carimbologia A-B

Boituva (train station/Bahnhof), São Paulo (BSP-0160)

Cia. Sorocabana e Ytuana, 1898

Boituva station was inaugurated in July 1882 by the E.F. Sorocabana railway company (main line) in the Município of Porto Feliz, 120 km west of the provincial capital São Paulo. The railway line changed hands in 1892 to the Cia. União Sorocabana e Ytuana, in 1907 to the Sorocabana Railway, in 1919 back to the E.F. Sorocabana, and from 1971 until its closure in 1998 it belonged to FEPASA (estacoesferroviarias.com.br).

The rails are still there today, the old station building was demolished, and since 1933 there has been a new one, which now houses Alcoholics Anonymous.

Ca. 1920 (Photo: Miguel Saad in estacoesferroviarias.com.br)
2017 (Photo: Rafael Asquini in estacoesferroviarias.com.br)

The settlement around the station continued to grow, becoming a district of Porto Feliz in 1906, and Boituva has been an independent município since September 1938. There was a station post office from February 1889, according to the Rio Press:

Jornal do Commercio/RJ, 01/03/1889

The first postmark here is BSP-0160a and has already been made known by R., Koester in Carimbologia V:

BSP-0160a (RK) 1890
Arthur D. Ribeiro: Estado de São Paulo, 1924

Der Bahnhof Boituva wurde im Juli 1882 durch die Bahngesellschaft E.F. Sorocabana (Hauptlinie) eingeweiht und lag im Município von Porto Feliz, 120 km westlich der Provinzhauptstadt São Paulo entfernt. Die Bahnlinie wechselte 1892 zur Cia. União Sorocabana e Ytuana, 1907 zur Sorocabana Railway, 1919 zurück zur E.F. Sorocabana, und von 1971 bis zur Stilllegung 1998 gehörte sie der FEPASA (estacoesferroviarias.com.br).

Die Schienen sind bis heute noch da, das alte Bahnhofsgebäude wurde abgerissen, seit 1933 gibt es ein neues, das heute die Anonymen Alkoholiker beherbergt.

Ca. 1920 (Foto: Miguel Saad in estacoesferroviarias.com.br)
2017 (Foto: Rafael Asquini in estacoesferroviarias.com.br)

Die Siedlung um den Bahnhof wuchs weiter, sie wurde 1906 zum Distrikt von Porto Feliz, und Boituva ist ein eigenständiger Município seit September 1938. Einen Bahnhofspostamt gab es ab Februar 1889, wie aus der Rio-Presse entnommen wird:

Jornal do Commercio/RJ, 01.03.1889

Der erste Poststempel hier ist BSP-0160a und wurde bereits durch R., Koester in Carimbologia V bekannt gemacht:

BSP-0160a (RK) 1890
Categories
Carimbologia A-B

Bocaina, Minas Gerais (BMG-0315)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Other names: Bocaina de Aiuruoca, Arimateia, Bocaina de Minas (1953)

The parish of N. Sra. do Rosario de Bocaina was established in May 1858 and was in the Município of Aiuruoca, 340 km southwest of the provincial capital Ouro Preto. In December 1938, the locality changed as a district to the Município of Liberdade. Five years later, it changed again, this time to Arimateia. Since December 1953, the village has been an independent município called Bocaina de Minas.

The local post office was established in October 1881, according to the capital’s press:

Gazeta da Tarde/RJ, 11/10/1881

The first postmark would be BMG-0315a, as described in R. Koester’s Carimbologia, unfortunately without illustration: a double circle with the inscription BOCAINA on top and inner date from 1890.

Provincia de Minas Geraes, 1877

Andere Namen: Bocaina de Aiuruoca, Arimateia, Bocaina de Minas (1953)

Die Pfarrei von N. Sra. do Rosario de Bocaina wurde im Mai 1858 errichtet und lag im Município von Aiuruoca, 340 km südwestlich der Provinzhauptstadt Ouro Preto entfernt. Im Dezember 1938 wechselte die Ortschaft als Distrikt zum Município von Liberdade. Fünf Jahre später wieder ein Wechsel, diesmal zu Arimateia. Seit Dezember 1953 ist der Ort ein eigenständiger Município namens Bocaina de Minas.

Das örtliche Postamt entstand im Oktober 1881, wie aus der Hauptstadtpresse hervorgeht:

Gazeta da Tarde/RJ, 11.10.1881

Der erste Poststempel wird BMG-0315a sein, wie in R. Koesters Carimbologia beschrieben, leider ohne Abbildung: ein Doppelkreis mit der Inschrift BOCAINA oben und innerem Datum aus 1890.

Categories
Carimbologia A-B

Boa Vista, Paraná (BPR-0025)

Carta da Republica dos Estados Unidos do Brazil, 1892

Another name: Clevelândia (1909)

The freguesia of N. Sra. da Luz da Boa Vista was founded in October 1884, close to the present-day border with Santa Catarina, in the Município of Palmas, more than 400 km southwest of the provincial capital Curitiba. In June 1892, it was promoted to a vila, which was called Clevelândia from March 1909. The name is a reverence to former USA President Grover Cleveland (1837-1908). In 1895, the latter had presided over an arbitration that declared the entire territory in western Paraná as Brazilian. Between 1943 and 1946, the Município belonged to the now extinguished Território of Iguaçu.

The local post office was established in October 1887, according to the Rio press:

Diario de Noticias/RJ, 28/10/1887

No imperial postmark from Boa Vista/PR has been seen so far.

Estado do Paraná, 1896

Anderer Name: Clevelândia (1909)

Die Freguesia von N. Sra. da Luz da Boa Vista wurde im Oktober 1884 gegründet und lag nah an der heutigen Landesgrenze zu Santa Catarina, im Município von Palmas, über 400 km südwestlich der Provinzhauptstadt Curitiba entfernt. Im Juni 1892 erfolgte der Aufstieg zu einer Vila, die ab März 1909 Clevelândia hieß. Der Name soll dem ehemaligen USA-Präsident Grover Cleveland (1837-1908) eine Reverenz erweisen. Dieser hatte 1895 eine Schlichtung geleitet, die das gesamte Gebiet im Westen Paranás als brasilianisch erklärte. Zwischen 1943 und 1946 gehörte der Município dem inzwischen verschwundenen Território von Iguaçu.

Das örtliche Postamt wurde im Oktober 1887 ins Leben gerufen, wie aus der Rio-Presse zu entnehmen ist:

Diario de Noticias/RJ, 28.10.1887

Bisher wurde kein kaiserlicher Poststempel aus Boa Vista/PR gesehen.

Categories
Carimbologia A-B

Boa Vista, Pernambuco (BPE-0110)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Other names: Coripós, Santa Maria da Boa Vista (1953)

The freguesia of Santa Maria da Boa Vista was founded as early as January 1762 and was located on the north bank of the São Francisco, 600 km west of the later provincial capital Recife. The village was promoted to vila three times: in April 1838, in May 1864 and in June 1872. In between – more precisely in June 1862 and in May 1870 – Boa Vista was downgraded as Freguesia in the Município of Petrolina. The locality has been a town since July 1909, after which the place name changed twice: in December 1943 to Coripós (after an Indian tribe of the region) and ten years later to Santa Maria da Boa Vista, which is still valid today.

Two dates of origin for the local post office have been found. First in March 1829, as Nova Monteiro writes in Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio (Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999). Then in November 1842, as can be seen from the regional press:

Diario Novo, 26.11.1842

The only postmark in the empire so far is BPE-0110b (Coll. Marco Morel): a French type, with the inscription BÔA VISTA at the top and the asterisk between brackets at the bottom. Found for the period 1885-1890. Hier the illustration from Koerster’s Carimbologia V:

(RK) 1888ff
Crata Corographica da Provincia de Pernambuco, 1880

Andere Namen: Coripós, Santa Maria da Boa Vista (1953)

Die Freguesia von Santa Maria da Boa Vista wurde bereits im Januar 1762 gegründet und lag am Nordufer des São Francisco, 600 km westlich der späteren Provinzhauptstadt Recife entfernt. Die Ortschaft stieg dreimal zur Vila auf: im April 1838, im Mai 1864 und im Juni 1872. Zwischendurch – genauer im Juni 1862 und im Mai 1870 – wurde Boa Vista als Freguesia im Município von Petrolina herabgestuft. Die Ortschaft ist eine Stadt seit Juli 1909, danach änderte sich der Ortsname zweimal: im Dezember 1943 zu Coripós (nach einem Indianerstamm der Region) und zehn Jahre später zum heute noch gültigen Santa Maria da Boa Vista.

Es wurden zwei Entstehungsdaten fürs örtliche Postamt gefunden. Erstmals im März 1829, wie Nova Monteiro in Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio (Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999) schreibt. Dann im November 1842, wie aus der Regionalpresse hervorgeht:

Diario Novo, 26.11.1842

Der bisher einzige Poststempel im Kaiserreich ist BPE-0110b (Samml. Marco Morel): ein französischer Typus, mit der Inschrift BÔA VISTA oben und dem Sternchen zwischen Klammern unten. Gefunden für die Periode 1885-1890. Hier die Abbildung aus Koesters Carimbologia V:

(RK) 1888ff
Categories
Carimbologia A-B

Boa Vista, Maranhão (BMA-0050)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Text update of March 4, 2024

In the imperial province of Maranhão, there were at least three villages called Boa Vista. This was a small settlement belonging to the Vila of Monção, located on the west bank of the Pindaré River, 350 km southwest of the provincial capital São Luís. The place was much more important at that time than it is today, due to the agricultural colony of S. Pedro de Alcantara there was a lot of shipping traffic along the Pindaré. Boa Vista became a district around 1890, changing to the município of Santa Luzia in December 1959. Since November 1994, the village has been a rural suburb in the município of Alto Alegre do Pindaré.

According to the Rio Press, there was a post office there from February 1889:

Jornal do Commercio/RJ, 01.03.1889

However, there was already postal services on site in 1875, carried out by volunteers, as can be read in the report of the provincial president from February of that year.

Relatorio do Presidente da Provincia, February 1875 (p. 42)

The oldest postmark so far from Boa Vista is BMA-0050a (image: Felipe Piccinini):

BMA-0050a (FP) 1890
Crata da Republica dos Estados Unidos do Brazil, 1892

Textaktualisierung am 4. März 2024

In der kaiserlichen Provinz Maranhão soll es mindestens drei Ortschaften gegeben haben, die Boa Vista hießen. Diese war eine kleine Siedlung, die der Vila von Monção gehörte und am Westufer des Flusses Pindaré lag, 350 km südwestlich der Provinzhauptstadt São Luís entfernt. Der Ort war damals wesentlich wichtiger als heute, denn durch die Landwirtschafts-Kolonie S. Pedro de Alcantara bestand auch regen Schiffsverkehr entlang des Pindarés. Boa Vista wurde ca. 1890 ein Distrikt, der im Dezember 1959 zum Município von Santa Luzia wechselte, seit November 1994 ist die Ortschaft ein ländlicher Vorort im Município von Alto Alegre do Pindaré.

Wie aus der Rio-Presse hervorgeht, gab es dort ein Postamt ab Februar 1889:

Jornal do Commercio/RJ, 01.03.1889

Allerdings gab es bereits 1875 Postdienste vor Ort, von Ehrenamtlichen durchgeführt, wie im Bericht des Provinzpräsidenten im Februar d. Js. zu lesen ist.

Relatorio do Presidente da Provincia, Februar 1875 (S. 42)

Der bisher älteste Poststempel aus Boa Vista ist BMA-0050a (Abb. Felipe Piccinini):

BMA-0050a (FP) 1890
Categories
Carimbologia A-B

Boa Vista (train station/Bahnhof), Rio de Janeiro (BRJ-0190)

Estrada de Ferro Central do Brasil, 1890

Another name: Engenheiro Passos (1894)

Boa Vista station was inaugurated in June 1873 by the E.F. D. Pedro II railway company (São Paulo line) in the Município of Resende, just before the provincial border with São Paulo, 200 km west of the capital Rio de Janeiro. The railway line went to the E.F. Central do Brasil in 1889 and from 1975 until its closure in 1996 it belonged to Rede Ferroviária Federal S.A. (estacoesferroviarias.com.br). In 1894 the station was renamed Engenheiro Francisco Pereira Passos. The name commemorates the engineer and politician (1836-1913) who undertook extensive urban redevelopment as mayor of Rio de Janeiro (1902-1906).

Pereira Passos, painting by Eliseu Visconti (1866-1944), Palácio da Cidade/RJ

The area around the station became the district of Engenheiro Passos in September 1952. The station building was restored in 2020 and now stands as an empty tourist attraction next to the noisy highway.

Ca. 1920 (estacoesferroviarias.com.br)
2021 (Photo: Felipe Medeiros, estacoesferroviarias.com.br)

The station post office had existed since 1873, as reported in the capital’s press:

Jornal do Commercio, 31/07/1873

The first station postmark is BRJ-0190a, already presented by Paulo Ayres in Catálogo de Carimbos Brasil-Império (S. Paulo, 1937, 1942) under No. 1241:

BRJ-0190a (P.A. 1241) 1873ff

Paulo Ayres also shows us the seal stamp BRJ-0190b, unfortunately without further information:

BRJ-0190b (P.A. p. 144)

From the Fuad Ferreira Fo. collection comes a handwritten cancellation from there:

1877 (FF)
Estações (…) do Rio de Janeiro, São Paulo e Minas Geraes, 1880

Anderer Name: Engenheiro Passos (1894)

Der Bahnhof Boa Vista wurde im Juni 1873 durch die Bahngesellschaft E.F. D. Pedro II (São Paulo-Linie) eingeweiht und lag im Município von Resende, kurz vor der Provinzgrenze zu São Paulo, 200 km westlich der Hauptstadt Rio de Janeiro entfernt. Die Bahnlinie ging 1889 zur E.F. Central do Brasil und von 1975 bis zur Stilllegung 1996 gehörte sie der Rede Ferroviária Federal S.A. (estacoesferroviarias.com.br). 1894 wurde der Bahnhof zu Engenheiro Francisco Pereira Passos umbenannt. Der Name erinnert an den Ingenieur und Politiker (1836-1913), der sich als Prefeito von Rio de Janeiro (1902-1906) eine ausführliche Stadtsanierung vornahm.

Pereira Passos, Gemälde von Eliseu Visconti (1866-1944), Palácio da Cidade/RJ

Das Gebiet um den Bahnhof wurde der Distrikt von Engenheiro Passos im September 1952. Das Bahnhofsgebäude wurde 2020 auswendig restauriert und nun steht als leere touristische Attraktion neben der lauten Autobahn.

Ca. 1920 (estacoesferroviarias.com.br)
2021 (Foto: Felipe Medeiros, estacoesferroviarias.com.br)

Das Bahnhofspostamt gab es seit 1873, wie die Hauptstadtpresse berichtete:

Jornal do Commercio, 31.07.1873

Das erste Bahnhofsstempel ist BRJ-0190a, der bereits durch Paulo Ayres in Catálogo de Carimbos Brasil-Império (S. Paulo, 1937, 1942) unter Nr. 1241vorgestellt wurde:

BRJ-0190a (P.A. 1241) 1873ff

Paulo Ayres zeigt uns auch den Siegelstempel BRJ-0190b, leider ohne weitere Information:

BRJ-0190b (P.A. S. 144)

Aus der Sammlung Fuad Ferreira Fo. kommt auch eine handschriftliche Entwertung von dort:

1877 (FF)
Categories
Carimbologia A-B

Boa Vista do Tremedal, Minas Gerais (BMG-3215)

Mappa Geral do Brasil, 1911

Other names: N. Sra. da Graça do Tremedal, Tremedal, Monte Azul (1938)

See also Tremedal (TMG-3215)

The parish of Nossa Senhora da Graça de Tremedal was established in July 1868 in the Município of Rio Pardo, located on the east bank of the Tabuleiro River, 750 km north of the provincial capital of Ouro Preto. In November 1878, it became the villa of Boa Vista de Tremedal, which rose to a town in October 1887. In September 1923, the municipality name was simplified to Tremedal, and the Município has been called Monte Azul (Blue Mountain) since December 1938.

The local post office came into being in November 1881, as can be read in the Rio press:

Jornal do Commercio/RJ, 12.11.1881

The only old postmark from this locality seen so far is BMG-3215b (Coll. José A. Junges): A double circle where one can read only …DO TREMENDAL (sic), dated 1905 inside.

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Andere Namen: N. Sra. da Graça do Tremedal, Tremedal, Monte Azul (1938)

Siehe auch Tremedal (TMG-3215)

Die Pfarrei von Nossa Senhora da Graça de Tremedal wurde im Juli 1868 im Município von Rio Pardo errichtet und lag am Ostufer des Flusses Tabuleiro, 750 km nördlich der Provinzhauptstadt Ouro Preto entfernt. Im November 1878 wurde daraus die Villa von Boa Vista de Tremedal, die im Oktober 1887 zur Stadt aufstieg. Im September 1923 wurde der Gemeindename zu Tremedal vereinfacht, der Município heißt seit Dezember 1938 Monte Azul (Blauer Berg).

Das örtliche Postamt entstand im November 1881, wie man in der Rio-Presse lesen kann:

Jornal do Commercio/RJ, 12.11.1881

Der einzige bisher gesichtete alte Stempel von diesem Ort ist BMG-3215b (Samml. José A. Junges): Ein Doppelkreis, auf dem nur …DO TREMENDAL (sic) zu lesen ist, innen 1905 datiert.

Categories
Carimbologia A-B

Boa Vista (Montes Claros), Minas Gerais (BMG-0310)

Estado de Minas Geraes, 1910

See also Santo Antonio da Boa Vista (SMG-4055)

Santo Antonio da Boa Vista was since July 1850 a district of the municipality of São João da Ponte, situated over 600 km north of the provincial capital Ouro Preto. Since then, it has changed to two other municipalities: in November 1877 to Sant’Anna de Contendas, and in September 1901 to Vila Brasília, before returning to São João da Ponte in December 1943.

According to Paula Sobrinho (História Postal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 1997), the local post office was created in January 1883. No postal cancel of the Empire could be safely identified until now.

Google Maps

Siehe auch Santo Antonio da Boa Vista (SMG-4055)

Santo Antonio da Boa Vista war ab Juli 1850 ein Distrikt im Município von São João da Ponte, der über 600 km nördlich der Provinzhauptstadt Ouro Preto entfernt lag. Seitdem wechselte die Ortschaft zweimal zu anderen Gemeinden: im November 1877 zu Sant’Anna de Contendas und im September 1901 zu Vila Brasília, und kehrte zum ursprünglichen Município von São João da Ponte im Dezember 1943 endgültig zurück.

Wie Paula Sobrinho in seiner História Postal de Minas Gerais (Belo Horizonte, 1997) berichtet, entstand das örtliche Postamt im Januar 1883. Keine postalische Abstempelung von dort konnte bisher sicherlich identifiziert werden.