Categories
Carimbologia S

São João da Boa Vista, São Paulo (SSP-1160)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Another name: Boa Vista

From February 1838, this place was a freguesia in the municipality of Mogy-Mirim, which was located about 200 km north of the provincial capital São Paulo. In March 1859 it rose to a villa, and in April 1880 to a town. A railway station of the Cia. Mogyana Company was inaugurated in October 1886.

Three different dates were found on the creation of the local post office. According to Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999) there was a post office Boa Vista in São Paulo founded in October 1829, which seems rather unrealistic. The same Nova Monteiro calls another creation in February 1849, now under the name of Sao João da Boa Vista. Then, in April 1849, the press from Rio reported again the creation of this post office:

Diario do Rio de Janeiro, May 8, 1849

Two postmarks of the imperial period are available, but not the oldest. SSP-1160b (Coll. Fuad Ferreira Fo.) has a double circle with the inscription S. J. DA BÔA VISTA above. It is also available in turquoise blue and shows in its middle dates from 1880 to 1890. SSP-1160c (Coll. Marcio Protzner) is a railway stamp. In the double circle, the above inscription is now S. JOĀO DA BOA VISTA, while one can read (C.A.) below, for Railway Mail (Correio Ambulante). Dates at the centre: 1886 to 1890.

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia de São Paulo, 1847

Anderer Name: Boa Vista

Dieser Ort war ab Februar 1838 eine Freguesia im Município von Mogy-Mirim, die gut 200 km nördlich der Provinzhauptstadt São Paulo entfernt lag. Im März 1859 stieg er zur Villa, und im April 1880 zur Stadt. Ein Bahnhof der Cia. Mogyana Eisenbahngesellschaft wurde im Oktober 1886 eingeweiht.

Zur Entstehung des örtlichen Postamts wurden drei verschiedene Daten gefunden. Laut Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999) war ein Postamt Boa Vista bereits im Oktober 1829 gegründet, was eher unrealistisch erscheint. Derselbe Nova Monteiro nennt eine weitere Gründung im Februar 1849, nun unter dem Namen São João da Boa Vista. Dann meldete die Presse aus Rio ein neues Postamt São João da Boa Vista im April 1849:

Diario do Rio de Janeiro, 08.05.1849

Zwei Poststempel der Kaiserzeit sind vorhanden, wohl aber nicht der Älteste. SSP-1160b (Samml. Fuad Ferreira Fo.) hat einen Doppelkreis mit der Inschrift S. J. DA BÔA VISTA oben. Er kommt auch in türkisblau vor und zeigt in seiner Mitte Daten von 1880 bis 1890. SSP-1160c (Samml. Marcio Protzner) ist ein Eisenbahnstempel. Im Doppelkreis lautet die obige Inschrift nun S. JOĀO DA BOA VISTA, während unten (C.A.) zu lesen ist, für Correio Ambulante. Daten in der Mitte von 1886 bis 1890.

Categories
Carimbologia S

São João da Barra, Rio de Janeiro (SRJ-0940)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Other name: São João da Praia

This village was from January 1756 a freguesia called São  João da Praia (= on the beach), it belonged to the villa of Parahyba do Sul and was located on the delta of the river of the same name, about 300 km northeast of the capital Rio de Janeiro. In January 1833, it rose to the villa of São João da Barra (= of the estuary), and in June 1850 to a town.

According to Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999), there is a post office there since March 1829, whereby the year 1830 can be read in the Imperial Mail Register (Tabella das Agencias do Correio do Imperio ) of 1885. The first years of operation of the agency were probably very calm, since the earliest postal letters found so far date from about 1844. The oldest cancel SRJ-0940a has already been presented by Paulo Ayres under No. 1459. It occurs also in red and remained in use until at least 1877:

SRJ-0940a (Paulo Ayres 1459)

It was followed by SRJ-0940b (Coll. José A. Junges): a double circle with inscription S. JOAO DA BARRA above. The dates at the centre were found for the period 1876-1889. Then came SRJ-0940c (Coll. Paulo Novaes), which is very similar to his predecessor, however, one sees a small stroke as a tilde between A and O at JOAO, and the word DA is written in smaller letters than usual. The only copy has a date from 1891 at the centre.

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia do Rio de Janeiro, 1850

Anderer Name: São João da Praia

Diese Ortschaft war ab Januar 1756 eine Freguesia mit dem Namen São João da Praia (= des Strandes), gehörte der Villa von Parahyba do Sul und lag am Delta des gleichnamigen Flusses, über 300 km nordöstlich der Hauptstadt Rio de Janeiro. Im Januar 1833 stieg sie zur Villa von São João da Barra (= der Mündung), und im Juni 1850 zur Stadt.

Laut Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999) gibt es dort ein Postamt seit März 1829, wobei im Verzeichnis der kaiserlichen Postämter (Tabella das Agencias do Correio do Imperio ) von 1885 die Jahresangabe 1830 zu lesen ist. Die ersten Betriebsjahre der Agentur waren wohl sehr ruhig, da die frühesten Postbelege bisher aus ca. 1844 stammen. Der älteste Stempel SRJ-0940a wurde bereits durch Paulo Ayres unter Nr. 1459 vorgestellt. Er kommt auch in Rot vor und blieb bis mindestens 1877 im Gebrauch:

SRJ-0940a (Paulo Ayres 1459)

Ihm folgte SRJ-0940b (Samml. José A. Junges): ein Doppelkreis mit Inschrift S. JOAO DA BARRA oben. Die Daten im Inneren kommen aus dem Zeitraum 1876-1889. Danach kam SRJ-0940c (Samml. Paulo Novaes), der sehr ähnlich wie sein Vorgänger ist, allerdings sieht man eine kleine Balke als Tilde zwischen A und O bei JOAO, und das Wort DA steht in kleineren Buchstaben als sonst. Das einzige Exemplar trägt ein Datum aus 1891 in der Mitte.

Categories
Carimbologia S

São João Baptista da Terra Branca, Minas Gerais (SMG-2350)

Mappa de Minas Geraes, 1910

Another name: Terra Branca (1911)

This village was a district in the municipality of Grão Mogol from July 1868 and was located on the north bank of the Jequitinhonha River, about 550 km north of the provincial capital Ouro Preto. Since then, it has changed the municipality three times: in November 1873 to the newly founded Municipality of Jequitahy, in October 1881 as a freguesia of Montes Claros, and around 1894 to the new municipality of Bocayuva, a successor to the municipality of Jequitahy. Since August 1911, the village has been bearing the simplified Name Terra Branca.

According to Paula Sobrinho (História Postal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 1997), the local post office was established in June 1873. This is reported by the regional press:

Diario de Minas, April 17, 1873

An imperial postmark was found: SMG-2350a (Samml. José A. Junges) consists of a double circle with the inscription S. JOÃO BAPTA DA TERRA BRANCA above and a – unfortunately illegible – ornament below. The only copy bears a date from 1886 at the centre.

Google Maps

Anderer Name: Terra Branca (1911)

Diese Ortschaft war ab Juli 1868 ein Distrikt im Município von Grão Mogol, und lag am Nordufer des Flusses Jequitinhonha, gut 550 km nördlich der Provinzhauptstadt Ouro Preto gelegen. Danach wechselte er dreimal die Zuständigkeit: im November 1873 zum neu gegründeten Município de Jequitahy, im Oktober 1881 als Freguesia von Montes Claros und ca. 1894 zum neuen Município von Bocayuva, einem Nachfolger der Gemeinde Jequitahy. Seit August 1911 trägt der Ort den vereinfachten Namen Terra Branca.

Laut Paula Sobrinho (História Postal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 1997) entstand das örtliche Postamt im Juni 1873. Dies bestätigt die regionale Presse:

Diario de Minas, 17. April 1873

Ein kaiserlicher Poststempel wurde gefunden: SMG-2350a (Samml. José A. Junges) besteht aus einem Doppelkreis mit der Inschrift S. JOĀO BAPTA DA TERRA BRANCA oben und einem – leider unleserliches – Ornament unten. Das einzige Exemplar trägt ein Datum aus 1886 in der Mitte.

Categories
Carimbologia S

São João Baptista de Minas Novas, Minas Gerais (SMG-3450)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Other names: São João Baptista, Itamarandiba (1923)

This was since April 1840 a parish in the municipality of Minas Novas, more than 450 km north of the provincial capital Ouro Preto. In September 1862 it became a villa in its own municipality, which was elevated to a town in September 1877. Since September 1923, the municipality has been called Itamarandiba. In the Indian language, this means “rolling gravel”.

Three dates were found for the local post office, a sure indication that it was closed in between. It is said to have been the first time in 1845, as reported by the Pernambuco press:

Diario de Pernambuco, 5 February 1845

The second creation date is in June 1855, as Aureo G. Santos reports in Agéncias de Correio Criadas e Suprimidas 1851, 1855, 1856 e 1857 (Brasil Filatélico 181, Rio de Janeiro, 1977):

Aureo G. Santos (op. cit.)

Finally, Paula Sobrinho writes a date from December 1884 in Historia Postal de Minas Gerais (Belo Horizonte, 1997). Two early postmarks have been found, the second of which has not yet been definitively confirmed. SMG-3450b (Coll. José A. Junges) probably comes from the second period: a double circle with the inscription S. J. B. DE MINAS NOVAS above. The only specimen bears a date from 1877 at the centre. SMG-3450c (Coll. Márcio Protzner) could also belong to São João Baptista of Bom Successo (see SMG-2360): a double circle with the inscriptions S. Jo. BAPTISTA above and (MINAS) below. The only copy was seen in purple and has a date from 1902.

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia de Minas Geraes, 1849

Andere Namen: São João Baptista, Itamarandiba (1923)

Das war seit April 1840 eine Pfarrei im Município von Minas Novas, die über 450 km nördlich der Provinzhauptstadt Ouro Preto entfernt lag. Im September 1862 wurde daraus eine Villa im eigenen Município, die im September 1877 zur Stadt erhoben wurde. Seit September 1923 heißt die Gemeinde Itamarandiba. In der Indianersprache bedeutet das „rollender Kies“.

Es wurden drei Daten fürs örtliche Postamt gefunden, ein sicheres Indiz dafür, dass es zwischendurch geschlossen war. Erstmals soll es am Anfang 1845 gewesen sein, wie die Presse aus Pernambuco berichtet:

Diario de Pernambuco, 5. Februar 1845

Das zweite Gründungsdatum ist im Juni 1855, wie Aureo G. Santos in Agências de Correio Criadas e Suprimidas 1851, 1855, 1856 e 1857 (Brasil Filatélico 181, Rio de Janeiro, 1977) berichtet:

Aureo G. Santos (op. cit.)

Schließlich schreibt Paula Sobrinho in Historia Postal de Minas Gerais (Belo Horizonte, 1997) ein Datum aus Dezember 1884. Zwei frühe Poststempel wurden gefunden, wobei der zweite noch nicht endgültig bestätigt ist. SMG-3450b (Samml. José A. Junges) stammt wohl von der zweiten Betriebsperiode: ein Doppelkreis mit der Inschrift S. J. B. DE MINAS NOVAS oben. Das einzige Exemplar trägt ein Datum aus 1877 in der Mitte. SMG-3450c (Samml. Márcio Protzner) könnte vielleicht auch von São João Baptista im Bom Successo (SMG-2360) sein: ein Doppelkreis mit den Inschriften S. Jo. BAPTISTA oben und (MINAS) unten. Das einzige Stempelexemplar kommt in lila vor und hat ein Datum aus 1902.

Categories
Carimbologia S

São João Baptista de Camaquam, Rio Grande do Sul, (SRS-0325)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Other names: Sao João de Camaquan, Camaquã

The chapel, built in December 1815 in the freguesia of Triumpho, was located about 130 km south of the later provincial capital of Porto Alegre. The village rose to a freguesia in 1854, and to a villa in April 1864. The word Camaquan (or Camaquã) comes from the Tupi-Guarani language and is said to mean strong current.

According to Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999) the local post office was established in October 1860. Two early cancels were found, but probably not the oldest. SRS-0325b (Coll. José A. Junges) consists of a simple double circle with the inscription S. J.B. DE CAMAQUAN above. The dates at the centre were found so far for the period 1878-1881. His successor SRS-0325c (Coll. José A. Junges) is very similar, but here the letters are much higher and narrower. Dates from 1890.

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia de São Pedro do Sul, 1847

Andere Namen: São João de Camaquan, Camaquã

São João Baptista de Camaquan hieß die Kapelle, die im Dezember 1815 in der Freguesia von Triumpho erbaut wurde, knapp 130 südlich von der späteren Provinzhauptstadt Porto Alegre gelegen. Der Ort stieg 1854 zur Freguesia auf, und im April 1864 zur Villa. Das Wort Camaquan (oder Camaquã) kommt aus der Tupi-Guarani-Sprache und soll Starke Strömung bedeuten.

Laut Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999) entstand das örtliche Postamt im Oktober 1860. Zwei frühe Stempel sind vorhanden, allerdings wohl nicht der älteste. SRS-0325b (Samml. José A. Junges) besteht aus einem einfachen Doppelkreis mit der Inschrift S. J. B. DE CAMAQUAN oben. Die Daten in der Mitte wurden bisher für den Zeitraum 1878-1881 gefunden. Sein Nachfolger SRS-0325c (Samml. José A. Junges) ist sehr ähnlich, aber hier sind die Buchstaben wesentlich höher und schmäler. Bisherige Daten aus 1890.

Categories
Carimbologia S

São João Baptista das Cachoeiras, Minas Gerais (SMG-2355)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Other names: Cachoeiras, Catadupas, Cachoeira de Minas (1948)

From June 1854, São João Baptista das Cachoeiras was a district in the municipality of Sao José do Paraíso, about 450 km southwest of the provincial capital Ouro Preto. In September 1923, it rose to a villa in own municipality, called Cachoeiras. After that, the municipality changed its name twice: in December 1943 to Catadupas and five years later to the current Cachoeira de Minas.

As Paula Sobrinho writes in Historia Postal de Minas Gerais (Belo Horizonte, 1997), there has been a post office there since December 1879. The only imperial cancel so far is SMG-2355a (Coll. José A. Junges): a double circle with the inscription S. JOĀO BAPTA. DAS CACHOEIRAS on top and an ornament at the bottom that looks like a four-petal flower. The data at the centre date back to the period 1889-1906.

Provincia de Minas Geraes, 1873

Andere Namen: Cachoeiras, Catadupas, Cachoeira de Minas (1948)

São João Baptista das Cachoeiras war ab Juni 1854 ein Distrikt im Município von São José do Paraíso, der ca. 450 km südwestlich der Provinzhauptstadt Ouro Preto entfernt lag. Im September 1923 stieg er zur Villa im Município von Cachoeiras auf. Danach wechselte der Gemeindename zweimal: im Dezember 1943 zu Catadupas und fünf Jahre später zum aktuellen Cachoeira de Minas.

Wie Paula Sobrinho im Historia Postal de Minas Gerais (Belo Horizonte, 1997) schreibt, gibt es dort ein Postamt seit Dezember 1879. Der bisher einzige kaiserliche Stempel ist SMG-2355a (Samml. José A. Junges): ein Doppelkreis mit der Inschrift S. JOĀO BAPTA. DAS CACHOEIRAS oben und einem Ornament unten, das wie eine vierblättrige Blume aussieht. Die Daten in der Mitte entstammen dem Zeitraum 1889-1906.

Categories
Carimbologia S

São João Baptista (Bom Successo), Minas Gerais (SMG-2360)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Other names: São João Baptista de Bom Successo, Morro do Ferro (1943)

Among the 4 localities in the province of Minas Gerais, which were named after St. John Baptist in the 1880 Postal Guide (Guia Postal do Império), this was probably the smallest. It was a curato in the municipality of Oliveira, about 160 km southwest of the capital Ouro Preto. In November 1842, the settlement was elevated to a district, and in September 1871 to a freguesia in the municipality of Bom Successo. However, it returned as a district of Oliveira in November 1923, and since December 1943, the district has been called Morro do Ferro (= Iron Mountain), named after the great hematite occurrence of the region.

According to Paula Sobrinho (História Postal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 1997), there has been a post office there since October 1885. This can be ratified by a press note from Rio:

Gazeta de Noticias/RJ, October 31, 1885

No imperial cancel could be safely identified for this locality, so far.

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia de Minas Geraes, 1849

Andere Namen: São João Baptista de Bom Successo, Morro do Ferro (1943)

Unter den 4 Ortschaften der Provinz Minas Gerais, die 1880 nach St. Johannes Baptist im Postführer (Guia Postal do Império) genannt wurden, diese war wohl die kleinste. Sie war ab Juli 1832 ein Curato im Município von Oliveira, über 160 km südwestlich der Hauptstadt Ouro Preto gelegen. Im November 1842 wurde der Ort zum Distrikt erhoben, und im September 1871 zu einer Freguesia von Bom Successo. Allerdings kehrte S. João Baptista im November 1923 als Distrikt zu Oliveira zurück und heißt seit Dezember 1943 Morro do Ferro (= Eisenberg), genannt nach dem großen Hämatit-Vorkommen der Region.

Laut Paula Sobrinho (História Postal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 1997) gibt es dort ein Postamt seit Oktober 1885. Das bestätigt die Presse aus Rio:

Gazeta de Noticias/RJ, 31. Oktober 1885

Bisher konnte kein kaiserlicher Stempel zweifelsfrei diesem Ort zugeordnet werden.

Categories
Carimbologia S

São João, Paraíba (SPB-0205)

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Other names: Nossa Senhora dos Milagres, Sao João do Cariri

The long list of imperial post offices in the Carimbologia S2 volume, which will be published in 2021, starts with the town of Sao João in the province of Paraíba (then Parahyba do Norte). This village was called Freguesia de Nossa Senhora dos Milagres (= Our Lady of Wonders) since 1750 and was located more than 200 km west of the provincial capital Parahyba do Norte (today João Pessoa). In May 1803, it rose to a villa called São João do Cariri. In November 1921 it became a town. Cariri was an Indian tribe in northeastern Brazil, which later named almost the entire hinterland of the region.

According to Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999) there is a post office there since May 1829. Only one cancel of the imperial period could be identified, certainly not the oldest, since its dates remain between 1887 and 1889. SPB-0205b (Coll. José A. Junges) has a simple double circle with the inscription S. JOAO above and the date at the centre.

Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) das Provincias do Rio Grande do Norte e Parahyba, 1848

Andere Namen: Nossa Senhora dos Milagres, São João do Cariri

Mit São João in der Provinz Paraíba (damals Parahyba do Norte geschrieben) startet die lange Liste der kaiserlichen Postämter im Band Carimbologia S2, der in 2021 erscheinen wird. Diese Ortschaft hieß seit 1750 Freguesia de Nossa Senhora dos Milagres (= Unsere Liebe Frau der Wunder) und lag über 200 km westlich der Provinzhauptstadt Parahyba do Norte (heute João Pessoa). Im Mai 1803 stieg sie zu einer Villa namens São João do Cariri. Im November 1921 wurde daraus eine Stadt. Cariri war ein Indianerstamm im Nordosten Brasiliens, der später fast das gesamte Hinterland der Region genannt hat.

Laut Nova Monteiro (Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio, in Brasil Filatelico/RJ, 1934-5; Reprint SPP 1994-1999) gibt es dort ein Postamt seit Mai 1829. Nur ein Stempel der Kaiserzeit konnte identifiziert werden, bestimmt nicht der älteste, da seine Daten zwischen 1887 und 1889 liegen. SPB-0205b (Samml. José A. Junges) hat einen einfachen Doppelkreis mit der Inschrift S. JOAO oben und dem Datum in der Mitte.

Categories
Carimbologia S

Carimbologia S1: Appendix/Supplement

This post deals among others with all unsolved cases related to post offices within Carimbologia volume S1 (i.e. between Sabará/MG and São Jeronymo/RS). One can find here alternative toponyms, unknown localities, and eventually also mysterious cancels to be identified, listed alphabetically.

Diese Post soll unter anderem alle unerledigten Fälle bei den Postämtern auflisten, die im Bereich vom Carimbologia S1 (d.h. zwischen Sabará/MG und São Jeronymo/RS) liegen. Hier werden alternative Ortsnamen, unbekannte Ortschaften und eventuell auch rätselhafte Stempel vorgestellt, alles in alphabetischer Folge.

S (Município Neutro): see/siehe Rio de Janeiro (from/ab 2023)

Sabão, Rua do (Município Neutro): see/siehe Rio de Janeiro (from/ab 2023)

Sacco d’Orelha CE: uncertain/unbestätigt

Salomé AL: uncertain/unbestätigt

Salto do Macuco SP: see/siehe São Francisco do Salto do Macuco (SSP-1805)

Salvador BA: see/siehe Bahia (from/ab 2023)

Santa Bárbara de Curumatahy/de Diamantina MG: see/siehe SMG-2802

Santa Bárbara do Rio Preto SP: uncertain/unbestätigt

Santa Catharina RS: see/siehe SRS-0383

Santa Cruz: see /siehe https://carimbologia.car.blog/2020/07/09/santa-cruz-the-challenge-die-herausforderung/

Santa Cruz CE: uncertain/unbestätigt

Santa Cruz de Corumbá MT: see/siehe Corumbá (Koester, Carimbologia XIV)

Santa Cruz dos Mendes RJ: see/siehe Mendes (Koester, Carimbologia XXVII)

Santa Isabel/Izabel: still to identify/noch zu bestimmen

1844ff (Coll./Samml. José A. Junges)
1878ff (Coll./Samml. José A. Junges)
1880ff-1885ff (Coll./Samml. José A. Junges)
1880-1895 (Coll./Samml. José A. Junges)

Santa Izabel PA: uncertain/unbestätigt

Santa Joanna ES: uncertain/unbestätigt

Santa Luzia: see/siehe https://carimbologia.car.blog/2020/08/03/santa-luzia-differentiation-unterscheidung/

Santa Luzia BA: uncertain/unbestätigt

Santa Luzia de Sabará MG: see/siehe Santa Luzia (SMG-2860)

Santa Luzia do Rio das Velhas (SMG-3709): see/siehe Santa Luzia (SMG-2860)

Santa Maria da Boa Vista PE: see/siehe Boa Vista PE (Koester, Carimbologia V)

Santa Maria MT: see/siehe Villa Maria (VMT-0115, from/ab 2022)

Santa Rita do Rio Claro (Cabo Verde) MG: see/siehe SMG-2936

Santa Rita do Turvo MG: see/siehe Viçosa (VMG-3300, from/ab 2022)

Santa Rosa CE: uncertain/unbestätigt

Santa Theresa (Município Neutro): see/siehe Rio de Janeiro (from/ab 2023)

Santa Theresa e Angelina SC: uncertain/unbestätigt

Sant’Anna: still to identify/noch zu bestimmen

1883ff (Coll./Samml. Fuad Ferreira Fo.)

Sant’Anna de Bagres MG: see/siehe Bagres de Ubá (Koester, Carimbologia III)

Sant’Anna de Cebollas RJ: see/siehe Rumo da Lage (RRJ-2165)

Sant’Anna de Itacurussá RJ: see/siehe Itacurussá (Koester, Carimbologia XXIII)

Sant’Anna de Maruhy (Estação) RJ: see/siehe SRJ-1880

Sant’Anna de Patos MG: see/siehe Sant’Anna do Paranahyba (SMG-2765)

Sant’Anna do Porto Novo do Cunha: see/siehe Porto Novo do Cunha (Koester, Carimbologia XXXII)

Sant’Anna das Tocas RJ: uncertain/unbestätigt, see/siehe Sant’Anna dos Tocos (SRJ-2170)

Sant’Anna da Vargem Alegre RJ: uncertain/unbestätigt

Santiago MG: see/siehe São Thiago (SMG-3475, Carimbologia S2)

Santo Amaro: still to identify/noch zu bestimmen

1878ff-1894ff (Coll./Samml. José A. Junges)

Santo Amaro de Jaboatão PE: see/siehe Jaboatão (Koester, Carimbologia XXV)

Santo André dos Pombos PB: see/siehe SPB-0265

Santo Angelo (Colonia) RS: see/siehe SRS-0417

Santo Antonio CE: uncertain/unbestätigt

Santo Antonio da Cachoeira GO: uncertain/unbestätigt

Santo Antonio do Gramma MG: see/siehe Gramma (Koester, Carimbologia XX)

Santo Antonio de Ouro Branco MG: see/siehe Ouro Branco (Koester, Carimbologia XXIX)

Santo Antonio dos Queimados/das Queimadas BA: see/siehe Queimadas (QBA-0583)

Santo Antonio dos Thebas MG: see/siehe Thebas (TMG-3185)

Santo Antonio da Vargem Alegre RJ: uncertain/unbestätigt

São Bento da Amontada CE: uncertain/unbestätigt

São Bento de Araraquara SP: see/siehe Araraquara (Koester, Carimbologia II)

São Bernardo da Cachoeira CE: uncertain/unbestätigt

São Bernardo do Lamy MG: uncertain/unbestätigt

São Bom Jesus de Itabapoanna RJ: see/siehe Itabapoanna (Koester, Carimbologia XXIII)

São Caetano de Odivellas PA: uncertain/unbestätigt

São Clemente (Município Neutro): see/siehe Rio de Janeiro (from/ab 2023)

São Domingos MG: uncertain/unbestätigt

São Francisco: still to identify/noch zu bestimmen

1885 (Coll./Samml. Klerman Lopes)
1888-1891 (Internet)
1892-1896 (Coll./Samml. José A. Junges)

São Gonçalo: still to identify/noch zu bestimmen

1850ff (Internet)
1866ff (Coll./Samml. Antonio Torres)

Categories
Carimbologia S

Santo Angelo (Colonia) Rio Grande do Sul (SRS-0417) NEW! NEU!

colonias.heuser.pro.br

Other names: Rincão da Porta, Marupiara, Vila Paraíso, Paraíso do Sul (1988)

This other Santo Angelo in the province of Rio Grande do Sul was from about 1857 on a colonist settlement near Cachoeira, which was located on the north bank of the Jacuhy River, about 230 km west of the provincial capital Porto Alegre. It was not until December 1963 that it became the district of Rincão da Porta, and in May 1988 it was granted the status of an independent municipality, under the name of Paraíso do Sul.

The local post office was only established in October 1889, shortly before the end of the Empire, as reported in the postal newsletter (Boletim Postal) of November 1889:

Boletim Postal 1889/7 (November 1889)

So far, no imperial postmark of this place could be found.

Atlas do Imperio do Brasil, 1868

Andere Namen: Rincão da Porta, Marupiara, Vila Paraíso, Paraíso do Sul (1988)

Dieser andere Santo Angelo in der Provinz Rio Grande do Sul war ab ca. 1857 eine Kolonistensiedlung bei Cachoeira, die am Nordufer des Jacuhy-Flusses lag, ca. 230 km westlich der Provinzhauptstadt Porto Alegre enfernt. Erst im Dezember 1963 wurde daraus der Distrikt von Rincão da Porta, und im Mai 1988 erhielt der Ort den Status eines selbständigen Municípios, unter dem Namen Paraíso do Sul.

Das örtliche Postamt entstand erst im Oktober 1889, kurz vor dem Ende des Kaiserreichs, wie im postalischen Newsletter (Boletim Postal) vom November 1889 angemerkt:

Boletim Postal 1889/7 (November 1889)

Bisher konnte kein kaiserlicher Poststempel dieses Orts gefunden werden.