The settlement was founded around 1844 on the site of a fazenda of the same name on the eastern bank of the Rio dos Matos, in the area of Vila de Peracuruca, 160 kilometres north-east of the provincial capital, Teresina. In August 1870, it became the Freguesia de Nossa Senhora dos Remédios de Peripery, in June 1874 a Vila, and in July 1910 a town. Since 1944, the spelling Piripiri has been in use.
The local post office was created in early 1878, as Koester writes in Carimbologia XXX and as confirmed by the regional press:
A Época, 13 April 1878
The oldest postmark to date is PPI-0190a (fig. Koester, in Carimbologia XXXI):
PPI-0190a (RK XXXI)
The successor postmark PPI-0190b (José A. Junges collection) is very similar to it:
PPI-0190b (JJ) 1893Carta da Republica dos Estados Unidos do Brazil, 1892
Outra grafia: Peripery
O povoado surgiu por volta de 1844 a partir de uma fazenda com o mesmo nome, situada na margem leste do Rio dos Matos, no território da Vila de Peracuruca, 160 quilômetros a nordeste da capital provincial, Teresina. Em agosto de 1870, tornou-se a Freguesia de Nossa Senhora dos Remédios de Peripery, em junho de 1874, a Vila, e em julho de 1910, a cidade. Desde 1944, a grafia Piripiri é a oficial.
A agência dos correios local foi criada no início de 1878, conforme escreve Koester em Carimbologia XXX e é confirmado pela imprensa regional:
A Época, 13/04/1878
O carimbo postal mais antigo até o momento é o PPI-0190a (fig. Koester, em Carimbologia XXXI):
PPI-0190a (RK XXXI)
O carimbo sucessor PPI-0190b (coleção José A. Junges) é muito semelhante a ele:
PPI-0190b (JJ) 1893Arthur D. Ribeiro: Estado do Piauhy, 1924
Andere Schreibweise: Peripery
Die Siedlung entstand um 1844 aus einer gleichnamigen Fazenda am Ostufer des Rio dos Matos im Gebiet der Vila de Peracuruca, 160 Kilometer nordöstlich der Provinzhauptstadt Teresina. Im August 1870 wurde sie zur Freguesia de Nossa Senhora dos Remédios de Peripery, im Juni 1874 zur Vila und im Juli 1910 zur Stadt. Seit 1944 gilt die Schreibweise Piripiri.
Das örtliche Postamt wurde Anfang 1878 ins Leben gerufen, wie Koester in Carimbologia XXX schreibt und durch die regionale Presse bestätigt wird:
A Época, 13.04.1878
Der bisher älteste Poststempel ist PPI-0190a (Abb. Koester, in Carimbologia XXXI):
PPI-0190a (RK XXXI)
Der Nachfolgestempel PPI-0190b (Sammlg. José A. Junges) ist ihm sehr ähnlich:
Periperi station was opened in June 1860 by the E. F. Bahia ao São Francisco railway company (main line) in the municipality of Salvador da Bahia, 15 kilometres north of the city centre. The railway line was transferred to Chemins de Fer Fédéraux de l’Est Brésilien in 1911, to V. F. F. Leste Brasileiro in 1935 and to Rede Ferroviária Federal in 1975. Since 1996, it has been operated as a suburb railway by CBTU (estacoesferroviarias.com.br).
Around 1900 (Photo: Camilo Vedani, on estacoesferroviarias.com.br)In October 2024 (Photo: Google Street View)
Koester writes in Carimbologia XXX that there has been a post office at the station since November 1881. However, this had already been announced in the Rio de Janeiro press in April of that year:
Gazeta de Noticias/RJ, 21 April 1881
To date, no imperial postmark from this station has been found.
Universidade Católica: Mapa de Salvador, 2000
A estação ferroviária de Periperi foi inaugurada em junho de 1860 pela E. F. Bahia ao São Francisco (Linha Tronco) no município de Salvador da Bahia, 15 quilômetros ao norte do centro da cidade. A linha ferroviária passou a ser administrada pela Chemins de Fer Fédéraux de l’Est Brésilien em 1911, pela V. F. F. Leste Brasileiro em 1935 e pela Rede Ferroviária Federal em 1975. Desde 1996, ela é operada como ferrovia suburbana pela CBTU (estacoesferroviarias.com.br).
Por volta de 1900 (Foto: Camilo Vedani, em estacoesferroviarias.com.br)Em outubro de 2024 (Foto: Google Street View)
Koester escreve em Carimbologia XXX que havia uma agência dos correios na estação desde novembro de 1881. No entanto, ela já havia sido anunciada na imprensa do Rio de Janeiro em abril daquele ano:
Gazeta de Notícias/RJ, 21/04/1881
Até o momento, não foi encontrado nenhum carimbo postal imperial dessa estação.
Google Maps
Der Bahnhof Periperi wurde im Juni 1860 von der Eisenbahngesellschaft E. F. Bahia ao São Francisco (Hauptlinie) im Município de Salvador da Bahia, 15 Kilometer nördlich der Stadtmitte, eröffnet. Die Bahnlinie wechselte 1911 zu Chemins de Fer Fédéraux de l’Est Brésilien, 1935 zu V. F. F. Leste Brasileiro und 1975 zu Rede Ferroviária Federal. Seit 1996 wird sie als Regionalbahn von CBTU betrieben (estacoesferroviarias.com.br).
Um 1900 (Foto: Camilo Vedani, auf estacoesferroviarias.com.br)Im Oktober 2024 (Foto: Google Street View)
Koester schreibt in Carimbologia XXX, dass am Bahnhof seit November 1881 ein Postamt gab. Dieses wurde jedoch bereits im April d.J. in der Presse aus Rio de Janeiro angekündigt:
Gazeta de Noticias/RJ, 21.04.1881
Bisher wurde kein kaiserlicher Poststempel aus diesem Bahnhof gefunden.
Here we are once again dealing with a place that has since disappeared from the map. Pericumã (the modern spelling) is a river that was altered by a dam in 1982, causing the old settlement of the same name to be flooded. In September 1856, the latter was a settlement of Vila de Pinheiro, situated 120 km west of the provincial capital, São Luís do Maranhão. In July 1866, it became a district and was renamed Gama in May 1884.
According to Nova Monteiro’s Administrações e Agências Postais do Brasil Império (Brasil Filatelico/RJ, 1934–1935; reprinted by SPP 1994–1999), a post office had been in operation there since February 1860. A later date, April 1881, was reported in the Postal Report (Relatório Postal) of 1886, which was confirmed by the regional press:
O Paiz, 18 May 1881
To date, no imperial postmark from Pericuman has been found.
Carta da Republica dos Estados Unidos do Brazil, 1892
Outros nomes: Piricumã, Piracuman, Gama
Trata-se, mais uma vez, de um local que já desapareceu do mapa. Pericumã (segundo a grafia atual) é um rio que sofreu alterações em 1982 devido à construção de uma barragem, o que resultou na inundação da antiga vila de mesmo nome. Esta última era, em setembro de 1856, um povoado da Vila de Pinheiro, localizado 120 km a oeste da capital provincial, São Luís do Maranhão. Em julho de 1866, tornou-se um distrito e, em maio de 1884, foi renomeada como Gama.
Segundo Nova Monteiro em Administrações e Agências Postais do Brasil Império (Brasil Filatélico/RJ, 1934–1935; reimpressão SPP 1994–1999), havia ali uma agência dos correios desde fevereiro de 1860. Uma data posterior, abril de 1881, foi relatada pelo Relatório Postal de 1886, o que foi confirmado pela imprensa regional:
O Paiz, 18/05/1881
Até o momento, nenhum carimbo postal imperial de Pericuman foi encontrado.
Google Maps
Andere Namen: Piricumã, Piracuman, Gama
Hier haben wir es erneut mit einem Ort zu tun, der inzwischen von der Karte verschwunden ist. Pericumã (so die heutige Schreibweise) ist ein Fluss, der 1982 durch einen Staudamm verändert wurde, wodurch die alte Ortschaft gleichen Namens überflutet wurde. Letztere war im September 1856 eine Siedlung der Vila de Pinheiro, die sich 120 km westlich der Provinzhauptstadt São Luís do Maranhão befand. Im Juli 1866 wurde sie zu einem Distrito und im Mai 1884 in Gama umbenannt.
Laut Nova Monteiros Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio (Brasil Filatelico/RJ, 1934–1935; Nachdruck SPP 1994–1999) gab es dort seit Februar 1860 ein Postamt. Ein späteres Datum, April 1881, meldete der Postbericht (Relatorio Postal) von 1886, was durch die regionale Presse bestätigt wurde:
O Paiz, 18.05.1881
Bisher wurde kein kaiserlicher Poststempel aus Pericuman gefunden.
Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia do Ceara, 1849
The parish of S. Cosme e S. Damião da Serra do Pereiro had existed since October 1831 and belonged to the town of Icó. It was situated close to the western bank of the Riacho Figueiredo, 330 kilometres south of the provincial capital, Fortaleza. In October 1842, it became a town, and in December 1890, it was finally designated as the town of Pereiro. In May 1931, it was downgraded to a district within the municipality of Jaguaribe-Mirim, but in December 1933, Pereiro once again became an independent municipality.
As Nova Monteiro notes in Administrações e Agências Postais do Brasil Império (Brasil Filatelico/RJ, 1934–1935; reprinted by SPP 1994–1999), there had been a post office there since August 1866. However, between 1852 and 1864, there was postal traffic to and from this locality, as evidenced by the regional press.
Pedro II, 7 April 1852Cearense, 6 May 1864
Unfortunately, no imperial postmark from Pereiro has been seen to date.
Atlas do Imperio do Brasil, 1868
A Freguesia de S. Cosme e S. Damião da Serra do Pereiro existia desde outubro de 1831 e pertencia à Vila de Icó. Situava-se próxima à margem oeste do Riacho Figueiredo, 330 quilômetros ao sul da capital provincial, Fortaleza. Em outubro de 1842, foi elevada à categoria de vila e, finalmente, em dezembro de 1890, tornou-se a cidade de Pereiro. Em maio de 1931, foi rebaixada a distrito no município de Jaguaribe-Mirim, mas, em dezembro de 1933, Pereiro voltou a ser um município independente.
Como escreve Nova Monteiro em Administrações e Agências Postais do Brasil Império (Brasil Filatélico/RJ, 1934–1935; reimpressão SPP 1994–1999), havia ali uma agência dos correios desde agosto de 1866. Pelo menos entre 1852 e 1864, no entanto, já havia tráfego postal de e para essa localidade, conforme consta na imprensa regional.
Pedro II, 07/04/1852Cearense, 06/05/1864
Infelizmente, até o momento não foi visto nenhum carimbo postal imperial de Pereiro.
Carta da Republica dos Estados Unidos do Brazil, 1892
Die Freguesia de S. Cosme e S. Damião da Serra do Pereiro existierte seit Oktober 1831 und gehörte zur Vila de Icó. Sie lag nah am Westufer des Riacho Figueiredo, 330 Kilometer südlich der Provinzhauptstadt Fortaleza. Im Oktober 1842 wurde sie zur Vila und im Dezember 1890 schließlich zur Stadt Pereiro. Im Mai 1931 wurde sie zum Distrito im Município de Jaguaribe-Mirim herabgestuft, doch im Dezember 1933 wurde Pereiro wieder ein eigenständiger Município.
Wie Nova Monteiro in Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio (Brasil Filatelico/RJ, 1934–1935; Nachdruck SPP 1994–1999) schreibt, gab es dort seit August 1866 ein Postamt. Zwischen 1852 und 1864 bestand jedoch zumindest Postverkehr von und nach dieser Ortschaft, wie aus der regionalen Presse hervorgeht.
Pedro II, 07.04.1852Cearense, 06.05.1864
Bisher wurde leider kein kaiserlicher Poststempel aus Pereiro gesehen.
Other names: Nossa Senhora da Conceição do Ribeirão das Conchas
The parish of Nossa Senhora da Conceição dos Pereiras had existed since March 1876 and belonged to the town of Tatuhy. It was situated on the eastern bank of the Ribeirão das Conchas, 170 kilometres north-west of the provincial capital, São Paulo. In 1889 it became a town and, in December 1906, finally the city of Pereiras.
According to the regional press, the local post office was created in December 1878.
Jornal da Tarde, 09.02.1879
However, the Directory of Imperial Post Offices (Tabela das Agências do Correio do Império, Rio de Janeiro, 1885) lists the agency with the year of establishment as 1879, which would correspond more closely to the start of operations.
Correio Paulistano, 14 May 1879
The imperial postmark is the French type PSP-0915a (fig. Felipe Piccinini):
PSP-0915a (FP) 1881–1891Carlos D. Rath: Provincia de São Paulo, 1886
Outros nomes: Nossa Senhora da Conceição do Ribeirão das Conchas
A Freguesia de Nossa Senhora da Conceição dos Pereiras existia desde março de 1876 e pertencia à Vila de Tatuhy. Localizava-se na margem leste do Ribeirão das Conchas, 170 quilômetros a noroeste da capital provincial, São Paulo. Em 1889, tornou-se vila e, finalmente, em dezembro de 1906, a cidade de Pereiras.
Conforme consta na imprensa regional, a agência postal local foi criada em dezembro de 1878.
Jornal da Tarde, 09.02.1879
No entanto, a Tabella das Agências do Correio do Império (Rio de Janeiro, 1885) lista a agência com o ano de fundação de 1879, o que corresponderia mais provavelmente ao início das operações.
Correio Paulistano, 14/05/79
O carimbo postal imperial é do tipo francês PSP-0915a (Ilustração de Felipe Piccinini):
PSP-0915a (FP) 1881-1891Mappa da Provincia de São Paulo, 1886
Andere Namen: N. Sra. da Conceição do Ribeirão das Conchas
Die Freguesia de Nossa Senhora da Conceição dos Pereiras bestand seit März 1876 und gehörte zur Vila de Tatuhy. Sie lag am Ostufer des Ribeirão das Conchas, 170 Kilometer nordwestlich der Provinzhauptstadt São Paulo. Im Jahr 1889 wurde sie zur Vila und im Dezember 1906 schließlich zur Stadt Pereiras.
Wie aus der regionalen Presse hervorgeht, wurde die Einrichtung eines örtlichen Postamts im Dezember 1878 beschlossen.
Jornal da Tarde, 09.02.1879
Das Verzeichnis der kaiserlichen Postämter (Tabella das Agencias do Correio do Imperio, Rio de Janeiro, 1885) listet die Agentur jedoch mit dem Gründungsjahr 1879 auf, was eher dem Betriebsbeginn entsprechen würde.
Correio Paulistano, 14.05.79
Der kaiserliche Poststempel ist der französische Typ PSP-0915a (Abb. Felipe Piccinini):
The settlement was founded around 1800 and belonged to the Vila de São José d’El-Rei. It was situated 260 km south-west of the provincial capital, Ouro Preto. In May 1855, it became the Freguesia de Bom Jesus dos Perdões and came under the jurisdiction of the Vila de Lavras. In August 1911, it became an independent municipality.
Paula Sobrinho in História Postal de Minas Gerais (Belo Horizonte, 1997) and R. Koester (Carimbologia XXX) agree that there has been a post office there since June 1877. The oldest postmark to date is PMG-1900a (Márcio Duarte collection):
PMG-1900a (MDu) 1885–1895
In August 1896, a station on the main line of the E.F. Oeste de Minas railway company was opened there. The railway line was transferred to Rede Mineira de Viação in 1931, to V. F. Centro-Oeste in 1965, and belonged to Rede Ferroviária Federal S. A. from 1975 until its closure in 1996 (estacoesferroviarias.com.br). Today, the tracks are still in place and the station building serves as the community’s cultural centre.
In 1987 (Photo: Hugo Caramuru, on estacoesferroviarias.com.br)In February 2023 (Photo: Decio Marques, on Google Maps)
Curiously, a post office was established at the station as early as September 1889, seven years before the opening of rail services. This is evident from the Postal Bulletin:
Boletim Postal No. 6, October 1889
The station postmark is PMG-1901a (Fig. Koester, op. cit.):
PMG-1901a (RK) 1890Provincia de Minas Geraes, 1873
Outros nomes: Perdões de Lavras
O povoado surgiu por volta de 1800 e pertencia à Vila de São José d’El-Rei. Ficava a 260 km a sudoeste da capital provincial, Ouro Preto. Em maio de 1855, tornou-se a Freguesia de Bom Jesus dos Perdões, passando a depender da Vila de Lavras. Em agosto de 1911, tornou-se um município independente.
Paula Sobrinho, em História Postal de Minas Gerais (Belo Horizonte, 1997), e R. Koester (Carimbologia XXX) concordam que havia uma agência dos correios no local desde junho de 1877. O carimbo postal mais antigo encontrado até o momento é o PMG-1900a (Coleção Márcio Duarte):
PMG-1900a (MDu) 1885-1895
Em agosto de 1896, foi inaugurada ali uma estação ferroviária da linha principal da E.F. Oeste de Minas. A linha passou para a Rede Mineira de Viação em 1931, para a V. F. Centro-Oeste em 1965 e pertenceu à Rede Ferroviária Federal S. A. de 1975 até o fechamento em 1996 (estacoesferroviarias.com.br). Hoje, os trilhos ainda existem e o prédio da estação serve como centro cultural do município.
Em 1987 (Foto: Hugo Caramuru, em estacoesferroviarias.com.br)Em fevereiro de 2023 (Foto: Decio Marques, no Google Maps)
Curiosamente, uma agência dos correios foi instalada na estação já em setembro de 1889, ou seja, sete anos antes da inauguração do tráfego ferroviário. Isso consta no Boletim Postal:
Boletim Postal n.º 6, outubro de 1889
O carimbo postal da estação é o PMG-1901a (Fig. Koester, op. cit.):
PMG-1901a (RK) 1890E.F. Oeste de Minas, ca. 1910
Andere Namen: Perdões de Lavras
Die Siedlung entstand um 1800 und gehörte zur Vila de São José d’El-Rei. Sie lag 260 km südwestlich der Provinzhauptstadt Ouro Preto. Im Mai 1855 wurde sie zur Freguesia de Bom Jesus dos Perdões und unterstand nun der Vila de Lavras. Im August 1911 wurde sie ein eigenständiger Município.
Paula Sobrinho in História Postal de Minas Gerais (Belo Horizonte, 1997) und R. Koester (Carimbologia XXX) sind sich einig, dass es dort seit Juni 1877 ein Postamt gab. Der bisher älteste Poststempel ist PMG-1900a (Samml. Márcio Duarte):
PMG-1900a (MDu) 1885-1895
Im August 1896 wurde dort ein Bahnhof der Hauptlinie der Eisenbahngesellschaft E.F. Oeste de Minas eröffnet. Die Bahnlinie wechselte 1931 zur Rede Mineira de Viação, 1965 zur V. F. Centro-Oeste und gehörte von 1975 bis zur Stilllegung im Jahr 1996 zur Rede Ferroviária Federal S. A. (estacoesferroviarias.com.br). Heute sind die Gleise noch vorhanden und das Bahnhofsgebäude dient als Kulturzentrum der Gemeinde.
Im Jahr 1987 (Foto: Hugo Caramuru, auf estacoesferroviarias.com.br)Im Februar 2023 (Foto: Decio Marques, auf Google Maps)
Seltsamerweise wurde ein Postamt am Bahnhof bereits im September 1889 errichtet, also sieben Jahre vor der Eröffnung des Bahnverkehrs. Dies geht aus dem Postbulletin hervor:
Boletim Postal Nr.6, Oktober 1889
Der Bahnhofspoststempel ist PMG-1901a (Abb. Koester, op.cit.):
Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia do Piauhy, 1850
Alternative spelling: Piracuruca
The settlement on the north bank of the Piracuruca, situated 210 kilometres north-east of what would later become the provincial capital, Teresina, has been documented since 1743. By 1760, it had become the Freguesia de Nossa Senhora do Carmo de Piracuruca and was part of the Vila de Parnaíba. In July 1832, Piracuruca became a Vila and in December 1889 a town.
At least two periods of operation for the local post office during the Brazilian Empire have been identified. We do not know when the first began and ended, but only that the agency was in operation in 1839, as stated in a report by the Imperial Ministry:
Relatorio do Ministerio do Imperio, 1839
The second opening of the post office took place in February 1845, as Nova Monteiro writes in ‘Administrações e Agências Postais do Brasil Império’ (Brasil Filatelico/RJ, 1934–1935; reprinted by SPP 1994–1999). The directory of imperial post offices (Tabella das Agências do Correio do Império, Rio de Janeiro, 1885) then lists a third date in 1882. This date would be more consistent with the appointment of an agent, as the Piracuruca post office was still in operation in 1879.
The oldest postmark to date is PPI-0230a, which is recorded in Brazil’s Postal Museum under No. 371:
PPI-0230a (MPT 371)
Later, the double-circle PPI-0230b appeared (fig. R. Koester, in Carimbologia XXX):
PPI-0230b (RK) 1880ff-1890ffAtlas do Imperio do Brasil, 1868
Outra grafia: Piracuruca
O povoado situado na margem norte do rio Piracuruca, a 210 quilômetros a nordeste da futura capital provincial, Teresina, é mencionado desde 1743. Já antes de 1760, tornou-se a Freguesia de Nossa Senhora do Carmo de Piracuruca e pertencia à Vila de Parnaíba. Em julho de 1832, Piracuruca tornou-se vila e, em dezembro de 1889, cidade.
Foi possível identificar pelo menos dois períodos de funcionamento da agência postal local durante o Império Brasileiro. Não sabemos quando o primeiro começou e terminou, mas apenas que a agência estava em funcionamento em 1839, conforme consta de um relatório do Ministério do Império:
Relatório do Ministério do Império, 1839
A segunda inauguração da agência postal ocorreu em fevereiro de 1845, conforme escreve Nova Monteiro em “Administrações e Agências Postais do Brasil Império” (Brasil Filatélico/RJ, 1934–1935; reimpressão SPP 1994–1999). Na Tabela das Agências do Correio do Império (Rio de Janeiro, 1885), consta ainda uma terceira data, em 1882. Essa data corresponderia mais a uma nomeação de agente, pois em 1879 a agência postal de Piracuruca ainda estava em funcionamento.
O carimbo postal mais antigo até o momento é o PPI-0230a, registrado no Museu Postal do Brasília sob o nº 371:
PPI-0230a (MPT 371)
Posteriormente, surgiu o carimbo de duplo círculo PPI-0230b (fig. R. Koester, em Carimbologia XXX):
PPI-0230b (RK) 1880ff-1890ffCarta da Republica dos Estados Unidos do Brazil, 1892
Andere Schreibweise: Piracuruca
Die Siedlung am Nordufer des Piracuruca, 210 Kilometer nordöstlich der späteren Provinzhauptstadt Teresina gelegen, ist seit 1743 überliefert. Bereits vor 1760 wurde sie zur Freguesia de Nossa Senhora do Carmo de Piracuruca und gehörte zur Vila de Parnaíba. Im Juli 1832 wurde Piracuruca zur Vila und im Dezember 1889 zur Stadt.
Es konnten mindestens zwei Betriebsperioden für das örtliche Postamt im Kaiserreich Brasilien ermittelt werden. Wir wissen nicht, wann die erste begann und endete, sondern lediglich, dass die Agentur 1839 in Betrieb war, wie aus einem Bericht des Imperialministeriums hervorgeht:
Relatorio do Ministerio do Imperio, 1839
Die zweite Postamteröffnung fand im Februar 1845 statt, wie Nova Monteiro in „Administrações e Agencias Postaes do Brasil Imperio” (Brasil Filatelico/RJ, 1934–1935; Nachdruck SPP 1994–1999) schreibt. Im Verzeichnis der kaiserlichen Postämter (Tabella das Agencias do Correio do Imperio, Rio de Janeiro, 1885) ist dann ein drittes Datum im Jahr 1882 zu lesen. Dieses Datum würde eher einer Agentennominierung entsprechen, denn 1879 war das Postamt Piracuruca noch in Betrieb.
Der bisher älteste Poststempel ist PPI-0230a, der in Brasiliens Postmuseum mit Nr. 371 erfasst wurde:
PPI-0230a (MPT 371)
Später erschien der Doppelkreis PPI-0230b (Abb. R. Koester, in Carimbologia XXX):
From 1841, Pequy was a district of the Vila de Pitangui, which lay 200 kilometres north of the provincial capital Ouro Preto. In May 1858, Pequy was assigned as a district of the Freguesia de Patafufo (today: Pará de Minas) and, in October 1882, finally became the Freguesia de Sto. Antonio do Pequy. It was elevated to the status of a town (Vila) within its own municipality in August 1911, and since September 1923 the municipality has been known as Município de Pequi. The name derives from the Tupi-Guarani language and refers to a fruit of the Caryocaraceae family that is highly prized in central Brazil.
Caryocar brasiliensis (Cambess.), Photo: Denis A Conrado (CC BY-SA 3.0)
As reported in the Rio press, the local post office was created in September 1887:
Jornal do Commercio/RJ, 02.10.1887
The imperial postmark is PMG-1895a (fig. R. Koester, in Carimbologia XXX):
PMG-1895a (RK) 1889Provincia de Minas Geraes, 1873
Outros nomes: Santo Antônio do Pequy, Pequi (1923)
Desde 1841, Pequy era um distrito da Vila de Pitangui, localizada 200 quilômetros ao norte da capital provincial, Ouro Preto. Em maio de 1858, Pequy foi incorporado como distrito da Freguesia de Patafufo (hoje: Pará de Minas) e, em outubro de 1882, passou a ser parte da Freguesia de Santo Antônio do Pequy. A elevação à categoria de vila em município próprio ocorreu em agosto de 1911; desde setembro de 1923, o município se escreve Pequi. O nome tem origem na língua tupi-guarani e designa um fruto da família Caryocaraceae, muito apreciado no centro do Brasil.
Caryocar brasiliensis (Cambess.), Foto: Denis A Conrado (CC BY-SA 3.0)
Conforme consta da imprensa do Rio, a criação de uma agência postal local foi decidida em setembro de 1887:
Jornal do Comércio/RJ, 02/10/1887
O carimbo postal imperial é o PMG-1895a (ilustração de R. Koester, em Carimbologia XXX):
PMG-1895a (RK) 1889Estado de Minas Geraes, 1910
Andere Namen: Santo Antonio do Pequy, Pequi (1923)
Seit 1841 war Pequy ein Distrikt der Vila de Pitangui, die 200 Kilometer nördlich der Provinzhauptstadt Ouro Preto lag. Im Mai 1858 wurde Pequy als Distrito der Freguesia de Patafufo (heute: Pará de Minas) zugeordnet und im Oktober 1882 schließlich zur Freguesia de Sto. Antonio do Pequy. Der Aufstieg zur Vila im eigenen Município erfolgte im August 1911, seit September 1923 heißt die Gemeinde Município de Pequi. Der Name stammt aus der Sprache Tupi-Guaraní und bezeichnet eine in Mittelbrasilien sehr geschätzte Frucht der Familie Caryocaraceae.
Caryocar brasiliensis (Cambess.), Foto: Denis A Conrado (CC BY-SA 3.0)
Wie aus der Presse in Rio hervorgeht, wurde die Einrichtung eines örtlichen Postamts im September 1887 beschlossen:
Jornal do Commercio/RJ, 02.10.1887
Der kaiserliche Poststempel ist PMG-1895a (Abb. R. Koester, in Carimbologia XXX):
Villiers de l’Ile Adam: Carta (…) da Provincia do Matto Grosso, 1850
Alternative spellings: Piquery, Piquiry, Piquiri
Here we are once again dealing with a settlement that has now disappeared from the map. Pequery was a military colony on the River Piquiri (in its modern spelling), established approximately 390 km south-east of the provincial capital, Cuiabá. The settlement was strategically situated on the old trade and postal route between the provinces of Mato Grosso and São Paulo and was granted the status of a freguesia in April 1838 under the name Santa Cruz do Pequery. The construction of a new provincial road via Taquary further north marked the beginning of Pequery’s decline: its parish status was revoked in July 1862 and the military post was later relocated to Taquary.
As reported by the press in Rio de Janeiro, the local post office was created in November 1848:
Diario do Rio de Janeiro, 29 November 1848
The regional press indicates that the relocation of the military and postal services took place in June 1864:
A Imprensa de Cuyaba, 30.06.1864
No imperial postmark from Pequery has been found to date. This is likely to be extremely rare.
Atlas do Imperio do Brasil, 1868
Outras grafias: Piquery, Piquiry, Piquiri
Trata-se, mais uma vez, de um povoado que hoje desapareceu do mapa. Pequery era uma colônia militar às margens do rio Piquiri (na grafia atual), fundada a cerca de 390 km a sudeste da capital provincial, Cuiabá. A localidade estava estrategicamente situada na antiga rota comercial e postal entre as províncias de Mato Grosso e São Paulo e recebeu, em abril de 1838, o status de freguesia sob o nome de Santa Cruz do Pequery. Com a construção de uma nova ligação provincial via Taquary, mais ao norte, iniciou-se o declínio de Pequery: o status de freguesia foi revogado em julho de 1862 e o posto militar foi posteriormente transferido para Taquary.
Conforme noticiado pela imprensa do Rio de Janeiro, em novembro de 1848 foi criada a agência dos correios no local:
Diário do Rio de Janeiro, 29/11/1848
A imprensa regional indica que a transferência dos serviços militares e postais ocorreu em junho de 1864:
A Imprensa de Cuyaba, 30/06/1864
Até o momento, não foi encontrado nenhum carimbo postal imperial de Pequery. Este deve ser extremamente raro.
Carta da Republica dos Estados Unidos do Brazil, 1892
Andere Schreibweisen: Piquery, Piquiry, Piquiri
Hier haben wir es wieder mit einer Ortschaft zu tun, die heute von der Landkarte verschwunden ist. Pequery war eine Militärkolonie am Fluss Piquiri (in der heutigen Schreibweise), die ca. 390 km südöstlich der Provinzhauptstadt Cuiabá errichtet wurde. Die Ortschaft lag strategisch günstig an der alten Handels- und Postroute zwischen den Provinzen Mato Grosso und São Paulo und erhielt im April 1838 den Status einer Freguesia unter dem Namen Santa Cruz do Pequery. Mit dem Bau einer neuen Provinzverbindung über Taquary weiter nördlich begann der Niedergang Pequerys: Der Freguesia-Status wurde im Juli 1862 aufgehoben und der Militärposten später nach Taquary verlegt.
Wie die Presse aus Rio de Janeiro berichtete, wurde im November 1848 die Einrichtung eines Postamtes vor Ort beschlossen:
Diario do Rio de Janeiro, 29.11.1848
Aus der Regionalen Presse geht hervor, dass die Verlegung von Militär und Postdienst im Juni 1864 stattfand:
A Imprensa de Cuyaba, 30.06.1864
Bisher wurde kein kaiserlicher Poststempel von Pequery gefunden. Dieser dürfte äußerst selten sein.
Carta da Republica dos Estados Unidos do Brazil, 1892
Alternative spelling: Pentecostes
The parish of Nossa Senhora da Conceição de Pentecostes was established in September 1869 and belonged to the town of Canindé. It was situated on the eastern bank of the Canindé River, 90 kilometres west of the provincial capital, Fortaleza. In August 1873, it became an independent Vila, but lost this status in May 1931 when it was downgraded to a Distrito of the Município de Arraial. In May 1935, it became the Município de Pentecoste, which has also held town status since December 1938.
As R. Koester writes in Carimbologia XXX, there has been a post office there since November 1876. To date, no imperial postmark from Pentecoste has been seen.
Sociedade Geologica e Mineralogica, 1910
A Freguesia de Nossa Senhora da Conceição de Pentecostes existia desde setembro de 1869 e fazia parte da Vila de Canindé. Localizava-se na margem leste do rio Canindé, 90 quilômetros a oeste da capital provincial, Fortaleza. Em agosto de 1873, tornou-se uma vila independente, mas perdeu esse status em maio de 1931, quando foi rebaixada a distrito do Município de Arraial. Em maio de 1935, passou a ser o Município de Pentecoste, que desde dezembro de 1938 também possui o status de cidade.
Como escreve R. Koester em Carimbologia XXX, havia ali uma agência dos correios desde novembro de 1876. Até o momento, não foi visto nenhum carimbo postal imperial de Pentecoste.
Arthur D. Ribeiro: Estado do Ceará, 1923
Andere Schreibweise: Pentecostes
Die Freguesia de Nossa Senhora da Conceição de Pentecostes bestand seit September 1869 und gehörte zur Vila de Canindé. Sie lag am Ostufer des Canindé, 90 Kilometer westlich der Provinzhauptstadt Fortaleza. Im August 1873 wurde sie zu einer eigenständigen Vila, verlor jedoch im Mai 1931 diesen Status, als sie zum Distrito des Município de Arraial herabgestuft wurde. Im Mai 1935 wurde daraus der Município de Pentecoste, der seit Dezember 1938 auch Stadtstatus hat.
Wie R. Koester in Carimbologia XXX schreibt, gab es dort seit November 1876 ein Postamt. Bisher wurde kein kaiserlicher Poststempel aus Pentecoste gesehen.